Mostrando entradas con la etiqueta cartoons. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta cartoons. Mostrar todas las entradas

domingo, 4 de marzo de 2018

Aniversarios (CCXVI) [Marzo / March 1-4]

Todos los aniversarios de Marzo aquí / All anniversaries for March here.
_________________________________________________________

El 1 de Marzo es el cumple de

Anton Wilhelm Tischbein, conocido como El Tischbein de Hanauer, pintor alemán de la familia de artistas Tischbein, nacido en 1730 en Haina.
Su padre era panadero. Sus cuatro hermanos mayores eran todos pintores; el más conocido de ellos fue Johann Heinrich Tischbein. Su primer maestro fue su hermano Johann Valentin Tischbein. En 1753 se matriculó en la Real Academia de Arte de La Haya, que tenía una reputación internacional por su enseñanza en el estilo barroco.

"Bildnis der Frau / Retrato de la Sra./ Portrait of Mrs. Anna Maria Sondershausen von Gläsernthal"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 88 × 72 cm., c.1780.
Historisches Museum (Frankfurt, Alemania / Germany). Wikimedia Commons

En 1758 entró al servicio del Conde Christian August von Solms-Laubach como su secretario. Se trasladó a Hanau en 1769 para convertirse en pintor de la corte de Guillermo I, elector de Hesse y, después de 1772, trabajó para establecer una academia de arte allí y se convirtió en maestro.
Trabajó no solo para la nobleza, sino también para aristócratas ricos, como Johann Christian Senckenberg, Brentanos y La Roches. Los retratos fueron su obra principal, pero también creó escenas históricas y pequeñas obras conocidas como "Kabinettstücke (Piezas de gabinete)", así como la decoración de Lustschloss en Wilhelmsbad, ahora un parque cerca de Hanau.
Murió en 1804.

"Bildnis der Gattin des Künstlers mit Söhnchen / Retrato de la esposa del artista con su hijo /
Portrait of the Artist's Wife With Their Son"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 158 × 109 cm., c.1783.
Neue Galerie und Städtische Kunstsammlungen (Kassel, Alemania / Germany). Wikimedia Commons

On March 1 is the birthday of

Anton Wilhelm Tischbein, known as the Hanauer Tischbein, German painter from the Tischbein family of artists, born in 1730 in Haina.
His father was a baker. His four older brothers were all painters, the best-known of them being Johann Heinrich Tischbein. His first teacher was his brother Johann Valentin Tischbein. In 1753, he enrolled at the Royal Academy of Art in The Hague, which had an international reputation for its teaching in the Baroque style.

"Retrato de la princesa Carolina Guillermina de Orange y sus hijos /
Portrait of Princess Carolina Wilhelmina of Orange and her children"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 104,5 x 149 cm.
Koninklijk Kabinet van Schilderijen Mauritshuis (La Haya, Holanda / The Hague, Netherlands)

In 1758, he entered the service of Count Christian August von Solms-Laubach as his secretary. He moved to Hanau in 1769 to become court painter for William I, Elector of Hesse and, after 1772, worked to establish an art academy there and became a teacher.
He worked not only for the nobility, but also for wealthy aristocrats, including Johann Christian Senckenberg, the Brentanos and the La Roches. Portraits were his main work, but he also created historical scenes and small works known as "Kabinettstücke (Cabinet Pieces)", as well as decorating the Lustschloss at Wilhelmsbad; now a park near Hanau.
He died in 1804.

"Porträt Familie Borris / Retrato de la familia Borris / Portrait of Borris Family" (detalle / detail)
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 85" × 68,9", c.1770-75
Museo histórico (Frankfurt, Alemania / Germany). Wikimedia Commons


El 2 de Marzo es el cumple de

Louis-Michel van Loo, pintor francés nacido en 1707 en Toulon.
Estudió con su padre, el pintor Jean-Baptiste van Loo, en Turín y Roma, y ganó un premio en la Académie Royale de Peinture et de Sculpture en París en 1725. En 1727-1732 estuvo en Roma con su tío, el pintor Charles-André van Loo, y en 1736 se convirtió en pintor de la corte de Felipe V de España en Madrid, donde fue miembro fundador de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando en 1752.

"Luisa Isabel de Borbón, mujer de don Felipe de Parma /
Louise-Élisabeth of France, Wife of the Infante Philip, Future Duke of Parma"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 142 x 112 cm., 1745.
Museo del Prado (Madrid, España / Spain). Wikimedia Commons

Regresó a París en 1753 y pintó muchos retratos de Luis XV de Francia. En 1765 sucedió a Charles-André como Director de la escuela especial de la academia francesa conocida como la École Royale des Élèves Protégés. En 1766 hizo el retrato del estadista portugués Sebastião de Melo, marqués de Pombal.
Entre sus hermanos estaban los pintores François van Loo (1708-1732) y Charles-Amédée-Philippe van Loo (1719-1795).
Murió en 1771.

"Autorretrato / Self-portrait"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 130 × 98 cm., 1762.
Château de Versailles (Francia / France). Wikipedia

On March 2 is the birthday of

Louis-Michel van Loo, French painter born in 1707 in Toulon.
He studied under his father, the painter Jean-Baptiste van Loo, at Turin and Rome, and he won a prize at the Académie Royale de Peinture et de Sculpture in Paris in 1725. With his uncle, the painter Charles-André van Loo, he went to Rome in 1727–1732, and in 1736 he became court painter to Philip V of Spain at Madrid, where he was a founder-member of the Royal Academy of Fine Arts of San Fernando in 1752

"Isabel Farnesio, Reina de España / Isabel Farnesio, Queen of Spain"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 150 x 110 cm., c.1739
Museo del Prado (Madrid, España / Spain)

He returned to Paris in 1753, and painted many portraits of Louis XV of France. In 1765 he succeeded Charles-André as director of the special school of the French academy known as the École Royale des Élèves Protégés. In 1766 he made the portrait of the Portuguese statesman Sebastião de Melo, Marquis of Pombal.
Among his brothers were the painters François van Loo (1708–1732) and Charles-Amédée-Philippe van Loo (1719–1795).
He died in 1771.

"María Teresa Rafaela de España, Delfina de Francia / 
The Infanta María Teresa Rafaela of Spain, future Dauphine of France (1726-1746)"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 271 × 195 cm., c.1745.
Château de Versailles (Francia / France). Wikimedia Commons

Louis-Michel van Loo en "El Hurgador" / in this blog[Arte perdido (XI)]


El 3 de Marzo es el cumple de

Ronald William Fordham Searle, artista y dibujante satírico británico nacido en 1920 en Cambridge.
Empezó a dibujar a los cinco años y dejó la escuela (Central School - ahora Parkside School) a los 15. Se formó en Cambridge College of Arts and Technology (ahora Anglia Ruskin University) durante dos años.
En abril de 1939, al darse cuenta de que la guerra era inevitable, abandonó sus estudios de arte para alistarse en los Ingenieros Reales. En enero de 1942 estuvo destinado en Singapur. Después de un mes de combates en Malaya, fue hecho prisionero junto con su primo Tom Fordham Searle, cuando Singapur cayó ante los japoneses. Pasó el resto de la guerra como prisionero, primero en la prisión de Changi y luego en la jungla de Kwai, trabajando en el Ferrocarril de la Muerte Siam-Burma. Searle contrajo beriberi y malaria durante su encarcelamiento, que incluyó numerosas palizas, y su peso bajó a menos de 40 kilogramos. Fue liberado a fines de 1945 con la derrota final de los japoneses. Después de la guerra, se desempeñó como artista de la corte en los juicios de Nuremberg.

"Africa", Le Monde, 1989

Aunque Searle publicó la primera caricatura de St Trinian en la revista Lilliput en 1941, su carrera profesional realmente comienza con su documentación de las condiciones brutales del campo de su período como prisionero de guerra, en una serie de dibujos que se escondió debajo de los colchones de los prisioneros que murieron de cólera. Liberado a finales de 1945, Searle regresó a Inglaterra donde publicó varios de ellos.
Searle produjo un extraordinario volumen de trabajo durante la década de 1950, incluidos dibujos para Life, Holiday y Punch. Sus caricaturas aparecieron en The New Yorker, Sunday Express y News Chronicle.
Después de mudarse a París en 1961, trabajó más en reportajes para Life y Holiday, y menos en caricaturas. También continuó trabajando en una amplia gama de medios y creó libros (incluidos sus conocidos libros de gatos), películas animadas y esculturas para medallas conmemorativas, tanto para la Casa de moneda francesa como para la Sociedad británica de medallas de arte.
Murió en 2011.

"Payaso / Clown", Le Monde, 1971

On March 3 is the birthday of

Ronald William Fordham Searle, British artist and satirical cartoonist born in 1920 in Cambridge.
He started drawing at the age of five and left school (Central School - now Parkside School) at the age of 15. He trained at Cambridge College of Arts and Technology (now Anglia Ruskin University) for two years.
In April 1939, realizing that war was inevitable, he abandoned his art studies to enlist in the Royal Engineers. In January 1942, he was stationed in Singapore. After a month of fighting in Malaya, he was taken prisoner along with his cousin Tom Fordham Searle, when Singapore fell to the Japanese. He spent the rest of the war a prisoner, first in Changi Prison and then in the Kwai jungle, working on the Siam-Burma Death Railway. Searle contracted both beri-beri and malaria during his incarceration, which included numerous beatings, and his weight dropped to less than 40 kilograms. He was liberated in late 1945 with the final defeat of the Japanese. After the war, he served as a courtroom artist at the Nuremberg trials.
Although Searle published the first St Trinian's cartoon in the magazine Lilliput in 1941, his professional career really begins with his documentation of the brutal camp conditions of his period as a prisoner-of-war, in a series of drawings that he hid under the mattresses of prisoners dying of cholera. Liberated late in 1945, Searle returned to England where he published several of the drawings.
Searle produced an extraordinary volume of work during the 1950s, including drawings for Life, Holiday and Punch. His cartoons appeared in The New Yorker, the Sunday Express and the News Chronicle.

Casablanca, Marruecos / Morocco, Revista Holiday / Holiday Magazine, Enero / January, 1965

After moving to Paris in 1961, he worked more on reportage for Life and Holiday and less on cartoons. He also continued to work in a broad range of media and created books (including his well-known cat books), animated films and sculpture for commemorative medals, both for the French Mint and the British Art Medal Society.
He died in 2011.

"Ilustración para "Cuento de Navidad", de Charles Dickens / 
Illustration for Dickens' Christmas Carol"
__________________________________

Ernesto de la Cárcova y Arrotea, pintor argentino de la escuela realista nacido en 1866 en Buenos Aires.
Con un temprano interés en el lienzo, estudió en la Sociedad local para el Estímulo de Bellas Artes bajo la dirección del pintor Francisco Romero. Asistió a la prestigiosa Accademia Albertina en Turín, donde fue instruido por el pintor Giacomo Grosso.
En la 31ª Exposición de Bellas Artes de Turín en 1890 presentó "Cabeza de un anciano", un dibujo en color al pastel que vendió al Rey de Italia, Umberto I, para su exhibición en el Palazzo Quirinale en Roma. Al regresar a Argentina completó su obra más conocida, "Sin pan y sin trabajo", en 1893. Ambientada en el sur industrial de Buenos Aires durante la severa recesión que siguió al Pánico de 1890, la obra se exhibe hoy en el Museo Nacional de Bellas Artes.

"Sin pan y sin trabajo / No Bread, No Job"
Óleo sobre tela / oil on canvas, 125,5 x 216 cm., 1894
Museo Nacional de Bellas Artes (Buenos Aires, Argentina)

Adquiriendo cada vez más renombre, fue invitado a dirigir el Programa de Becas para Artistas Argentinos en París en 1902 y recibió una medalla de oro por su obra en la Exposición Universal de 1904 en St. Louis (Estados Unidos). Durante su estancia en Europa, se interesó por la escultura y compró varias reproducciones de obras en las colecciones de los Museos Estatales de Berlín, incluidas las de bustos y bronces antiguos de Egipto, Caldea y Grecia. Al regresar a Buenos Aires, exhibió varias de estas obras en la Exposición del Centenario de Buenos Aires en 1910 y fue invitado a la Academia Nacional de Bellas Artes por su fundador, el también pintor realista Eduardo Sívori.
Aceptó una cátedra en la Universidad de Buenos Aires y, al continuar participando en eventos internacionales, obtuvo una medalla de plata en la Exposición de Artes de París en 1916. Los diseños de De la Cárcova fueron elegidos para representar el centenario argentino con la medalla oficial y el gran sello de la Universidad de Buenos Aires en 1921. Fundador de la Escuela Superior de Bellas Artes en 1923, una institución que absorbió la academia de Sívori, la escuela es hoy parte del Instituto de Arte de la Universidad Nacional, la institución más importante en su clase en la Argentina.
Murió en 1927.

"Retrato de la esposa del artista / Portrait of Artist's Wife"
Óleo sobre tela / oil on canvas, 182 x 125 cm., 1914
Museo Nacional de Bellas Artes (Buenos Aires, Argentina)

Ernesto de la Cárcova y Arrotea, Argentine painter of the Realist school born in 1866 in Buenos Aires.
Taking an early interest in the canvas, he studied at the local Society for the Stimulus of Fine Arts under painter Francisco Romero. He attended the prestigious Accademia Albertina in Turin, where he was trained by painter Giacomo Grosso.
At the 31st Turin Fine Arts Exposition in 1890, he presented The Head of An Old Man, a pastel drawing he sold to the King of Italy, Umberto I, for display at the Palazzo Quirinale in Rome. Returning to Argentina, he completed his best-known work, Without Bread or Work, in 1893. Set in Buenos Aires' industrial southside during the severe recession that followed the Panic of 1890, the work is today displayed in the National Museum of Fine Art.

"En el jardín / In the Garden"
Óleo sobre madera / oil on wood, 40 x 32 cm., 1902
Museo Nacional de Bellas Artes (Buenos Aires, Argentina)

Gaining increasing renown, he was invited to direct the Argentine Artists' Fellowship Program in Paris in 1902 and received a gold medal for his work at the Universal Exposition of 1904 in St. Louis (United States). During his stay in Europe, he took an interest in sculpture, purchasing a number of reproductions of works in the Berlin State Museums collections, including those of a number of ancient Egyptian, Chaldean, and Greek busts and bronzes. Returning to Buenos Aires, he displayed a number of these works at the Buenos Aires Centennial Exposition in 1910 and was invited into the National Fine Arts Academy by its founder, fellow Realist painter Eduardo Sívori.
He accepted a professorship at the University of Buenos Aires and, continuing to participate in international events, he garnered a silver medal at a 1916 Paris Arts Exposition. De la Cárcova's designs were chosen to represent the Argentine Centennial as the official medal, and as the great seal of the University of Buenos Aires in 1921. Founder of the School Superior of Fine Arts in 1923, an institution that absorbed Sívori's academy. The school is today part of the National University Art Institute, Argentina's foremost institution of its type.
He died in 1927.

"Retrato de la Sra. / Portrait of Mrs. Maria de la Cárcova de Ferrari"
Óleo sobre tela / oil on canvas, 251 x 126 cm., 1894
Museo Nacional de Bellas Artes (Buenos Aires, Argentina)


Hoy, 4 de Marzo, es el cumple de

Sir Henry Raeburn, pintor de retratos escocés nacido en 1756 en Edimburgo. Fue el primer pintor de retratos importante de Escocia desde la Unión en permanecer en el país.
A los quince años fue aprendiz del orfebre James Gilliland de Edimburgo. Pronto se dedicó a la producción de miniaturas de retratos cuidadosamente acabadas; habiendo alcanzado éxito y mecenazgo, extendió su práctica a la pintura al óleo, en la que fue autodidacta. Gilliland observó el progreso de su alumno con interés y le presentó a David Martin, que había sido el asistente favorito de Allan Ramsay, y ahora era el pintor de retratos líder en Edimburgo. Raeburn fue especialmente ayudado por el préstamo de retratos para copiar. Pronto adquirió la habilidad suficiente para hacer que decidiera dedicarse exclusivamente a la pintura.
Era habitual que los artistas visitaran Italia, y Raeburn partió con su esposa. En Londres fue recibido amablemente por Sir Joshua Reynolds, el presidente de la Royal Academy, quien le aconsejó sobre qué estudiar en Roma, especialmente recomendando las obras de Miguel Ángel, y le dio cartas de presentación para Italia. En Roma conoció a sus colegas escoceses Gavin Hamilton, Pompeo Girolamo Batoni y Byers, un comerciante de antigüedades cuyos consejos resultaron particularmente útiles, especialmente la recomendación de que "nunca debe copiar un objeto de memoria, sino a partir de la figura principal, hasta el más pequeño accesorio, debe estar ante él". Después de dos años de estudios en Italia, regresó a Edimburgo en 1787 y comenzó una exitosa carrera como pintor de retratos.

"Retrato de / Portrait of Mrs. Eleanor Urquhart"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 75 × 62 cm., c.1795
National Gallery of Art (Washington, D.C., EE.UU./ USA). Wikimedia Commons

Raeburn pasó su vida en Edimburgo, visitando Londres raras veces, y luego solo por breves períodos, preservando así su individualidad. Aunque él, personalmente, pudo haber perdido ventajas resultado de una asociación más cercana con los líderes del arte inglés, y del contacto con un público más amplio, el arte escocés ganó mucho de su desinterés por dejar su tierra natal. Se convirtió en el jefe reconocido de la escuela que crecía en Escocia a principios del siglo XIX, y su ejemplo e influencia en un período crítico fueron de gran importancia.
En 1812 fue elegido presidente de la Sociedad de Artistas en Edimburgo, en 1814 asociado, y al año siguiente miembro de pleno derecho de la Royal Scottish Academy. El 29 de agosto de 1822 fue nombrado Caballero por Jorge IV y Jefe de Su Majestad para Escocia en la casa del Conde de Hopetoun.
Murió en 1823.

"John Johnstone, Betty Johnstone, & Miss Wedderburn"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 101,5 x 120 cm., c.1790-95
National Gallery of Art (Washington, D.C., EE.UU./ USA). Wikimedia Commons

Today, March 4, is the birthday of

Sir Henry Raeburn, Scottish portrait painter born in 1756 in Edinburgh. He was Scotland's first significant portrait painter since the Union to remain based in Scotland.
At the age of fifteen he was apprenticed to the goldsmith James Gilliland of Edinburgh. Soon he took to the production of carefully finished portrait miniatures; meeting with success and patronage, he extended his practice to oil painting, at which he was self-taught. Gilliland watched the progress of his pupil with interest, and introduced him to David Martin, who had been the favourite assistant of Allan Ramsay the Latter, and was now the leading portrait painter in Edinburgh. Raeburn was especially aided by the loan of portraits to copy. Soon he had gained sufficient skill to make him decide to devote himself exclusively to painting.

"La Sra. / Mrs John Campbell of Kilberry"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 126 x 100 cm., c.1802
Neue Pinakothek (Múnich, Alemania / München, Germany)

It was usual for artists to visit Italy, and Raeburn set off with his wife. In London he was kindly received by Sir Joshua Reynolds, the president of the Royal Academy, who advised him on what to study in Rome, especially recommending the works of Michelangelo, and gave Raeburn letters of introduction for Italy. In Rome he met his fellow Scot Gavin Hamilton, Pompeo Girolamo Batoni and Byers, an antique dealer whose advice proved particularly useful, especially the recommendation that "he should never copy an object from memory, but, from the principal figure to the minutest accessory, have it placed before him." After two years of study in Italy he returned to Edinburgh in 1787, and began a successful career as a portrait painter. 
Raeburn spent his life in Edinburgh, rarely visiting London, and then only for brief periods, thus preserving his individuality. Although he, personally, may have lost advantages resulting from closer association with the leaders of English art, and from contact with a wider public, Scottish art gained much from his disinclination to leave his native land. He became the acknowledged chief of the school which was growing up in Scotland during the early 19th century, and his example and influence at a critical period were of major importance.
In 1812 he was elected president of the Society of Artists in Edinburgh; and in 1814 associate, and in the following year full member, of the Royal Scottish Academy. On 29 August 1822 he was knighted by George IV and appointed His Majesty's limner for Scotland at the Earl of Hopetoun house.
He died in 1823.

"Los niños Drummond / The Drummond Children"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 239,4 x 153 cm., c.1808-09
The Metropolitan Museum of Art (Nueva York, EE.UU./ NYC, USA)

Henry Raeburn en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (VII)]

martes, 16 de diciembre de 2014

Rinocerontes (LIX) - Ionesco (I)

Eugène Ionesco
"El Rinoceronte / Rhinoceros"

Eugène Ionesco, 1983. Foto / Photo: Irving Penn

Berenguer: "Pronto se va a convertir en un simpatizante de los rinocerontes."

Eugène Ionesco fue un dramaturgo francés de origen rumano nacido en 1909, que escribió básicamente en francés, y una de las figuras más destacadas del teatro de vanguardia del país. Más allá de ridiculizar las situaciones más banales, las obras de Ionesco representan la soledad e insignificancia de la existencia humana de una manera tangible. 
"El Rinoceronte" es una obra escrita en 1959. Pertenece a la escuela dramática conocida como Teatro del Absurdo.
Hay muchas ediciones en varios idiomas de esta pieza. Aquí he seleccionado una colección de portadas de libros con el texto de la obra teatral, del cuento y otros relativos a los mismos, ateniéndome, obviamente, a la iconografía.

"El Rinoceronte", BBC (Biblioteca Clásica Contemporánea), 1965 (Italia / Italy)

"Il Rinoceronte", Einaudi, 1960, (2ª Edición / 2nd. Edition) (Italia / Italy)

Aquí el omnipresente rinoceronte de Durero, en una portada muy bonita. /
Here the ubiquitous Dürer's rhino , in a very nice cover.

"Il Rinoceronte", Einaudi, 1960 (Italia / Italy)
Colección de teatro dirigida por / Theater Collection Directed by Paolo Grassi y Gerardo Guerrieri

A lo largo de tres actos, los habitantes de un pequeño pueblo francés de provincias, se convierten en rinocerontes; eventualmeten el único humano que no sucumbe a esta metamorfosis en masa es el personaje central, Bérenger, un nervioso individuo que es criticado a lo largo de toda la obra por sus tardanzas y aficción a la bebida. 
El texto es a menudo interpretado como una respuesta y crítica al súbito ascenso del comunismo, fascismo y nazismo durante los eventos que precedieron a la 2ª Guerra Mundial, y explora temas como el conformismo, la cultura, los movimientos de masas, la filosofía y la moral.

"Il Rinoceronte", Einaudi, 1962 (Italia / Italy)
________________________________________________________________

"Rhinoceros", Evergreen/Grove Press, 1960 (Estados Unidos / USA)
Cubierta diseñada por / Book Cover Designed by Roy Kuhlman

Roy Kuhlman fue un diseñador gráfico nacido en Estados Unidos en 1923.
En 1951, a los 28 años, mostró su carpeta a Barney Rosset, editor de la vanguardista Grove Press. Rosset no quedó impresionado. Sin embargo, cuando Kuhlman estaba guardando sus cosas, dos piezas de arte abstracto que él no tenía la intención de mostrar cayeron de uno de los bolsillos laterales. Kuhlman fue contratado para diseñar portadas de libros de Grove y lo hizo hasta finales de los años 60.
Kuhlman comenzó gradualmente a aplicar el arte abstracto de una manera más gráfica, no sólo en las imágenes, sino también en los tipos. Rosset describe los diseños de Kuhlman como un intento de "estar entre un acto puramente creativo y uno comercial." Su trabajo era en ocasiones representacional y también con base conceptual. Rosset vio en los diseños de Kuhlman el contrapunto perfecto a los textos que publicaba. También diseñó el formato original para Evergreen Review, revista cultural de Grove.
Murió en 2007.

Roy Kuhlman was an American graphic designer born in 1923.
In 1951, at age 28, he showed his portfolio to Barney Rosset, publisher of the avant-garde Grove Press. Rosset was not impressed. However, as Kuhlman was putting away his book, two pieces of abstract art that he had not intended to show fell from one of the side pockets. Kuhlman was hired to design Grove's book covers and did so until the late 60s.
Kuhlman gradually began to apply abstract art in a more graphic way, not only to imagery, but also to type. Rosset describes Kuhlman's designs as an attempt to "go between being a purely creative act and a commercial one." His work was occasionally representational and conceptually based as well. Rosset saw in Kuhlman's designs the perfect counterpoint to the texts he was publishing. He also designed the original format for Evergreen Review, Grove's cultural magazine.
He died in 2007.
________________________________________________________________

"Rhinocéros", Gallimard, 1978 (Francia / France)

"Rhinocéros", Gallimard, 1972 (Francia / France)

La obra comienza en la plaza del pueblo, donde dos amigos (el elocuente, intelectual pero increíblemente orgulloso Jean, y el simple, tímido, borracho y de buen corazón Berenguer) se encuentran en un café para hablar sobre un tema urgente no especificado. En lugar de hablar de lo que se suponía que lo harían, Jean se enfurece por la tardanza y estado de embriaguez de Berenguer, y le regaña hasta que un rinoceronte desbocado irrumpe en la plaza, alarmando a toda la gente que andaba por allí. Comienzan entonces a discutir sobre qué ha ocurrido, cuando otro rinoceronte aparece y aplasta al gato de una mujer. Esto genera un escándalo increíble y la gente comienza a unirse para discutir que la presencia de esos rinocerontes no debería estar permitida. En escena comienza a verse el principio de un movimiento de masas.

"Rhinocéros", Gallimard, 1996 (Francia / France)

"Rhinocéros", Gallimard - Izq./ Left: 1974 - Der./ Right: 1999 (Francia / France)

Daisy (a Berenguer): Uno se acostumbra, sabe. Ya na­die se asombra de los rebaños de rinocerontes que re­corren las calles a toda velocidad. La gente se aparta ante su paso, después retoma su paseo, va a sus nego­cios, como si nada pasara.

Eugène Ionesco. Izq/ Left: 1958, Foto / Photo: Brassaï - Der./ Right: Foto / Photo: Yan (Jean Dieuzaide)

Eugène Ionesco was a Romanian playwright born in 1909 who wrote mostly in French, and one of the foremost figures of the French Avant-garde theatre. Beyond ridiculing the most banal situations, Ionesco's plays depict the solitude and insignificance of human existence in a tangible way.
Rhinocéros is a play written in 1959. The play belongs to the school of drama known as the Theatre of the Absurd. 
There are many editions in many languajes of this piece. Here I have selected a collection of book covers with the text of the play, the story and others related to them, considering obviously the iconography.

"El Rinoceronte, El Asesino sin gajes, La ira, Escena para cuatro personajes /
The Rhinoceros, The Killer Without Cause, The Wrath, Scène à quatre"
Losada, 1978, (Argentina)

"Rinoceronte", Losada, 2009

Berenguer: Soon you will become a supporter of rhinos.

"Rinoceronte", Alianza Losada, 1982

"Носорог", Текст, 2005 (Rusia)

Over the course of three acts, the inhabitants of a small, provincial French town turn into rhinoceroses; ultimately the only human who does not succumb to this mass metamorphosis is the central character, Bérenger, a flustered everyman figure who is criticized throughout the play for his drinking and tardiness. The play is often read as a response and criticism to the sudden upsurge of Communism, Fascism and Nazism during the events preceding World War II, and explores the themes of conformity, culture, mass movements, philosophy and morality.

 Izq./ Left: Ahmad Kamyabi Mask
"Qu'a-t-on fait de Rhinoceros d'Eugène Ionesco a travers le monde?
(Alemania, Francia, Rumania, Irán, Japón, U.S.A.)", 1995 (París)
Der./ Right: Laurène Castor
Rhinocéros d'Eugène Ionesco.
Philosophie du monstrueux / Filosofía de lo monstruoso / Philosophy of Monstrous, 2012

Ahmad Kamyabi Mask es un escritor, traductor, editor y actual profesor emérito de Drama moderno y Teatro de la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de Teherán, un destacado estudioso del teatro francés de vanguardia, influyente en el estudio de Eugène Ionesco y Samuel Beckett. Nació en 1944.

Ahmad Kamyabi Mask is a writer, translator, publisher and the current Professor Emeritus of Modern Drama and Theater of the Faculty of Fine Arts of the University of Tehran, a prominent scholar of French Avant-garde theater, influential in the study of Eugène Ionesco and Samuel Beckett. He was born in 1944.
Caricatura de / Cartoon by jOSÉ jUAN aCOSTA, 2007. Blog.

José Juan Acosta, mejor desconocido como "El Monero José Juan", es un caricaturista mexicano nacido en Tres Valles, Veracruz.

José Juan Acosta, better known as "The Monero José Juan", is a Mexican cartoonist born in Tres Valles, Veracruz.
 _____________________________________________________________

Prin Limphongpand


Prin Limphongpand es un estudiante de diseño gráfico de la Universidad de Rhode Islands. Ha diseñado estas portadas para la obra "El Rinoceronte"


Prin Limphongpand is a Graphic Design student at the University of Rhode Islands. He has designed these covers for the play "Rhinoceros"


¡Muchas gracias Prin Limphongpand! / Thanks a lot, Prin Limphongpand!
___________________________________________________________________

Daisy (to Berenguer): You get used, you know. Nobody is surprised with those rhino herds that roam the streets at full speed. People moving away to its passage, then resumed their walk, going about their business as if nothing happened.

"Rhinocéros", Klett, 1971

The play starts in the town square, where two friends – the eloquent, intellectual but incredibly prideful Jean, and the simplistic, shy, kind-hearted drunkard Berenger – meet up in a coffee house to talk about an unspecified urgent matter. Instead of talking about what they were supposed to, Jean becomes furious at Berenger's tardiness and drunken state and berates him until a rhinoceros rampages across the square, considerably startling the people there. The people there begin to discuss what has happened when another rhinoceros appears and crushes a woman's cat. This generates incredible outrage and people begin to band together to argue that the presence of these rhinos should not be allowed. The beginning of a mass movement is seen onstage.

"Rhinocéros - une nouvelle", Klett, 2010
___________________________________________________________________

Étienne Delessert

"Eugène Ionesco - Etienne Delessert, "Cuentos 1,2,3,4 / Stories 1,2,3,4", Combel, 2009

Ilustración para Cuentos 1,2 3,4 / Illustration for Stories  1,2 3,4

Étienne Delessert es un artista gráfico autodidacta e ilustrador suizo nacido en 1941. Se le conoce principalmente por su serie animada Yok-Yok y su colaboración con Eugène Ionesco, Historias 1,2,3,4, así como su trabajo con el psicólogo infantil Jean Piaget. Su trabajo se centra en la expansión de la mente del niño a través del uso de historias extrañas, a menudo diseñadas para que los niños hagan preguntas. Se considera ante todo un contador de historias. Su proceso creativo implica sobre todo medios de comunicación digitales en combinación con dibujo a mano.
Por su contribución duradera como ilustrador para niños, Delessert fue finalista del, Premio internacional Bienal Hans Christian Andersen en 2006 y 2010.

Cuento de Ionesco Nº4 / Ionesco's Story Nº 4

Étienne Delessert is a self-taught Swiss graphic artist and illustrator born in 1941. He is largely known for his animated series Yok-Yok and his collaboration with Eugène Ionesco, Stories 1,2,3,4, as well as his work with child psychologist Jean Piaget. His work focuses on expanding the child's mind through the use of strange stories often designed to make children ask questions. He considers himself first and foremost a story teller. His creative process involves mostly digital media in combination with hand sketching.
For his lasting contribution as a children's illustrator, Delessert was a finalist for the biennial, international Hans Christian Andersen Award in both 2006 and 2010.

Cuento de Ionesco Nº4 / Ionesco's Story Nº 4

 ___________________________________________________________________

Eugène Ionesco. Foto / Photo: Patrick Jarnoux, Paris Match, 1977

Patrick Jarnoux fue un reconocido fotógrafo francés de Paris Match, fallecido este mismo año 2014.

Patrick Jarnoux was a renowned French photographer of Paris Match, died this year 2014.
 ___________________________________________________________________

Además de las innumerables representaciones teatrales, la obra fue adaptada a un entorno urbano estadounidense para la película de 1973 del mismo nombre, dirigida por Tom O'Horgan, con las actuaciones de Zero Mostel como John (Jean en la obra teatral), Gene Wilder como Stanley (Berenger) y Karen Black como Daisy.


"La comedia que demuestra que las personas siguen siendo los animales más divertidos"


In addition to the countless theatrical performances, the play was adapted to an urban American setting for a 1973 film (also called Rhinoceros) directed by Tom O'Horgan and starring Zero Mostel as John (Jean in the play), Gene Wilder as Stanley (Berenger) and Karen Black as Daisy.


Aquí pueden ver el trailer de la película (en inglés) / Here you can see the trailer of the movie:


Más información sobre la película / More info about the movie
____________________________________________________________________

Eugène Ionesco. Foto / Photo: Gjon Mili, 1971

Más sobre Eugène Ionesco / More about Eugène Ionesco:
Más sobre la obra / More about the play:

Eugène Ionesco en "El Hurgador" / in this blog[Rinocerontes (LXXVII)]
Alberto Durero en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]
Irving Penn en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All Links]
Brassaï en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All Links]
Yan (Jean Dieuzaide) en "El Hurgador" / in this blog: [Aniversarios Fotografía (XXI)]
Gjon Mili en "El Hurgador" / in this blog[Todos los enlaces / All Links]

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...