Mostrando entradas con la etiqueta etchings. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta etchings. Mostrar todas las entradas

domingo, 24 de febrero de 2019

Aniversarios / Anniversaries (CCLXXVI) [Febrero / February 15-24]

Todos los aniversarios de Febrero aquí / All anniversaries for February here.
_________________________________________________________

El 18 de Febrero es el cumple de

Albert Welti, pintor y grabador suizo nacido en 1862 en Zúrich. Muchas de sus obras representan sueños o pesadillas.
Era el mayor de siete hijos de Jakob Albert Welti-Furrer (1833-1906), un transportista. Parte del Ejército del Este (una parte del ejército francés que participó en la Guerra Franco-Prusiana de 1870-71) se alojó en la propiedad de su abuelo en 1871, y ver sus actividades inspiró su interés posterior en las escenas históricas.

"Familienbild / Retrato de familia / Family Portrait"
Témpera sobre tabla / tempera on wood, 57,5 x 60,5 cm., 1903
Musée Cantonal des Beaux-Arts (Lausanne, Suiza / Switzerland). Wikimedia Commons

Después de completar su educación primaria asistió a Industrieschule local, donde estudió grabado con Johann Conrad Werdmüller. En 1880 comenzó un aprendizaje de fotografía con su tío Oswald Welti (1843-1932) en Lausana, pero se quedó con él solo un año. En 1882 pudo inscribirse en la Academia de Bellas Artes de Munich y quedó bajo la influencia de Arnold Böcklin, a quien conoció en 1885. Después de graduarse, obtuvo el apoyo financiero de Karl von Rose (1854-1912), un generoso mecenas de las artes.

"The Landsgemeinde / La comunidad rural / The Rural Community" (paneles / panels 1 & 2). 
Aguada sobre papel, sobre lienzo / gouache on paper on canvas
5 paneles, cada uno / 5 panels, each 273 x 144 cm., 1910-12. Wikimedia Commons
Kunsthaus Zürich, propiedad de la Confederación Suiza / property of the Swiss Confederation
El original se encuentra en la Ständeratssaal, la Sala del Consejo de Estado del Palacio Federal en Berna, Suiza /
The original is in the Ständeratssaal, The Hall of the Council of States at the Federal Palace in Bern, of Switzerland.

Conoció y se casó con Emmeline Wildbolz en 1894 y se establecieron en Höngg, un suburbio de Zúrich. Después de la muerte de su padre, él mitigó su dolor visitando Innertkirchen y Vättis, donde creó numerosos estudios de la naturaleza en colores pastel. Después trabajó en Munich hasta 1908. Mientras estuvo allí se hizo amigo del autor Hermann Hesse.
Su esposa murió de repente, en 1911. Él murió un año después, con solo cincuenta años. Su casa de campo en Ostermundigen, cerca de Berna, fue comprada por Hesse.
Su obra más conocido es probablemente un fresco, Die Landsgemeinde (La comunidad rural), en la sala de reuniones del Ständerat en el Palacio Federal. Quedó sin terminar y fue completado por Wilhelm Balmer en 1914. Además de su arte, también diseñó estampillas para el Correo Suizo.
Su hijo, Albert Jakob Welti también se convirtió en artista y autor. La popular cantante y compositora suiza Sophie Hunger es su sobrina nieta.

"The Landsgemeinde / La comunidad rural / The Rural Community" (paneles / panels 3, 4 & 5)

On February 18 is the birthday of

Albert Welti, Swiss painter and etcher born in 1862 in Zürich. Many of his works depicted dreams or nightmares.
He was the oldest of seven children born to Jakob Albert Welti-Furrer (1833-1906), a hauler. Part of the Armée de l'Est - a French army which took part in the Franco-Prussian War of 1870-71 - was billeted on his grandfather's property in 1871 and watching their activities inspired his later interest in historical scenes.

"Der Ehehafen / El puerto de pesca matrimonial / The Port of Marriage"
Grabado / engraving, 61 x 36 cm. Vintage Antiques

After completing his primary education, he attended the local Industrieschule, where he studied engraving with Johann Conrad Werdmüller. In 1880, he began a photography apprenticeship with his uncle Oswald Welti (1843-1932) in Lausanne, but stayed with him for only one year. In 1882, he was able to enroll at the Academy of Fine Arts, Munich and came under the influence of Arnold Böcklin, who he met in 1885. After graduating, he obtained financial support from Karl von Rose (1854-1912), a generous patron of the arts.

"Walpurgisnacht / La noche de Walpurgis / Walpurgis Night"
Témpera sobre tabla / tempera on wood, 93 x 69 cm., 1896-97.
Kunsthaus Zürich (Suiza / Switzerland). Depósito de la Fundación Gottfried Keller /
Deposit of Gottfried Keller Foundation. Wikimedia Commons

He met and married Emmeline Wildbolz in 1894 and they settled in Höngg, a suburb of Zürich. After his father's death, he assuaged his grief by visiting Innertkirchen and Vättis, where he created numerous pastel nature studies. After that, he worked in Munich until 1908. while there, he became friends with the author, Hermann Hesse.
His wife died, suddenly, in 1911. He died a year later, aged only fifty. His country home in Ostermundigen, near Bern, was bought by Hesse.
His best known work is probably a fresco, Die Landsgemeinde (The rural community), in the meeting room of the Ständerat at the Federal Palace. It was left unfinished and was completed by Wilhelm Balmer in 1914. In addition to his art, he also designed postage stamps for the Swiss Post.
His son, Albert Jakob Welti also became an artist and an author. The popular Swiss singer/songwriter, Sophie Hunger is his grand niece.

"Fahrt ins XX Jahrhundert / Viaje al siglo XX / Journey into the 20th Century"
Grabado / engraving, 36 x 61 cm. Vintage Antiques

Albert Welti en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (CXIX-1)]


El 19 de Febrero es el cumple de

Hans Grundig, pintor y artista gráfico alemán nacido en 1901 en Dresde, asociado al movimiento Nueva objetividad.
Después de un aprendizaje como decorador de interiores, estudió en 1920-1921 en la Escuela de Artes y Oficios de Dresde. Luego estudió en la Academia de Dresde de 1922 a 1923. Durante la década de 1920 sus pinturas, principalmente retratos de sujetos de la clase trabajadora, fueron influenciados por el trabajo de Otto Dix. Al igual que su amigo Gert Heinrich Wollheim, a menudo se representaba a sí mismo de manera teatral, como en su "Autorretrato durante el carnaval" (1930).
Tuvo su primera exposición individual en 1930 en la galería de Józef Sandel en Dresde. Realizó sus primeros grabados en 1933.
Políticamente antifascista, se unió al Partido Comunista Alemán en 1926 y fue miembro fundador de la organización artística Assoziation revolutionärer bildender Künstler en Dresde en 1929.

"Kampf dem Atomtod / Contra la muerte atómica / Against Atomic Death"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 102 х 131 cm., 1958
Museo Hermitage (San Petersburgo, Rusia / St. Petersbourg, Russia)

Tras la caída de la República de Weimar, Grundig fue declarado artista degenerado por los nazis, quienes incluyeron sus obras en la difamatoria exposición de Arte degenerado en Munich en 1937. Expresó su antagonismo hacia el régimen en pinturas como "El Reich de los mil años" (1936). Habiéndosele prohibido ejercer su profesión, fue arrestado dos veces: brevemente en 1936, y nuevamente en 1938, tras lo cual fue internado en el campo de concentración de Sachsenhausen de 1940 a 1944.
En 1945 viajó a Moscú, donde asistió a una escuela antifascista. Al regresar a Berlín, en 1946, se convirtió en profesor de pintura en la Academia de Bellas Artes de Dresde. En 1957 publicó su autobiografía, Zwischen Karneval und Aschermittwoch ("Entre el carnaval y el miércoles de ceniza"). Fue galardonado con el Premio Heinrich Mann en Berlín en 1958, el año de su muerte.

"Retrato de / Portrait of Vinicio Salati"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 90 х 73 cm., 1935-36
Museo Hermitage (San Petersburgo, Rusia / St. Petersbourg, Russia)

On February 19 is the birthday of

Hans Grundig, German painter and graphic artist born in 1901 in Dresden, associated with the New Objectivity movement.
After an apprenticeship as an interior decorator, studied in 1920–1921 at the Dresden School of Arts and Crafts. He then studied at the Dresden Academy from 1922 to 1923. During the 1920s his paintings, primarily portraits of working-class subjects, were influenced by the work of Otto Dix. Like his friend Gert Heinrich Wollheim, he often depicted himself in a theatrical manner, as in his Self-Portrait during the Carnival Season (1930).
He had his first solo exhibition in 1930 at the Dresden gallery of Józef Sandel. He made his first etchings in 1933.
Politically anti-fascist, he joined the German Communist Party in 1926, and was a founding member of the arts organization Assoziation revolutionärer bildender Künstler in Dresden in 1929.

"Arbeitslose Zigarettenarbeiterin / Desempleada de una tabacalera /
Unemployed Cigarette Factory", 1925. ArtHive

Following the fall of the Weimar Republic, Grundig was declared a degenerate artist by the Nazis, who included his works in the defamatory Degenerate Art exhibition in Munich in 1937. He expressed his antagonism toward the regime in paintings such as The Thousand Year Reich (1936). Forbidden to practice his profession, he was arrested twice—briefly in 1936, and again in 1938, after which he was interned in Sachsenhausen concentration camp from 1940 to 1944.
In 1945 he went to Moscow, where he attended an anti-fascist school. Returning to Berlin in 1946, he became a professor of painting at the Dresden Academy of Fine Arts. In 1957 he published his autobiography, Zwischen Karneval und Aschermittwoch ("Between Shrovetide carnival and Ash Wednesday"). He was awarded the Heinrich Mann Prize in Berlin in 1958, the year of his death.

"Opfer des Faschismus / Víctima del fascismo / Victim of Fascism"
Óleo sobre panel duro / oil on hardboard, 110 x 200,3 cm, 1946
Staatliche Kunstsammlungen Dresden, Galerie Neue Meister (Dresde, Alemania / Dresden, Germany)
© VG Bild-Kunst, Bonn 2012; Foto: Staatliche Kunstsammlungen Dresden, Klut/Estel/Karpinski


El 20 de Febrero es el cumple de

Michael Ayrton Gould, artista y escritor inglés nacido en Londres en 1921, reconocido como pintor, grabador, escultor y diseñador, y también crítico, locutor y novelista. Su variada producción de esculturas, ilustraciones, poemas e historias revela una obsesión con el vuelo, los mitos, los espejos y los laberintos.
También fue escenógrafo y diseñador de vestuario, trabajó con John Minton en la producción de 1942 de John Gielgud de Macbeth a la edad de diecinueve años, y fue diseñador de libros e ilustrador de la trilogía "La edad del hombre / The Human Age" de Wyndham Lewis. Una exposición, 'Palabra e imagen' (National Book League 1971), organizada con Wyndham Lewis, exploró sus conexiones literarias y artísticas. También colaboró ​​con Constant Lambert y William Golding.
Ayrton era hijo del escritor Gerald Gould y la política laborista Barbara Ayrton, y tomó profesionalmente el apellido de soltera de su madre. Su abuela materna fue la ingeniera eléctrica e inventora Hertha Marks Ayrton. En su adolescencia durante la década de 1930, estudió arte en la Escuela de Bellas Artes Heatherley y en la Escuela de Arte St John's Wood, luego en París con Eugène Berman, donde compartió un estudio con John Minton. Viajó a España e intentó alistarse en el bando republicano en la Guerra Civil Española, pero fue rechazado por ser menor de edad.

"Retrato de / Portrait of John Minton"
Óleo sobre panel / oil on panel, 41 x 33,5 cm., 1941. Christie's

John Minton en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios (CLVII)]

En la década de 1940 participó en el popular programa de radio de la BBC "The Brains Trust".
A partir de 1961 escribió y creó muchas obras asociadas con los mitos del Minotauro y Dédalo, el legendario inventor y constructor de laberintos, incluida la escultura de bronce y la novela pseudo-autobiográfica "El hacedor de laberintos / The Maze Maker" (Holt, Rinehart y Winston, 1967). También escribió e ilustró "Tittivulus o El coleccionista de verborrea / Tittivulus Or The Verbiage Collector", un relato de los esfuerzos de un demonio menor para recopilar palabras ociosas. Fue autor de varias obras de no ficción sobre bellas artes, entre ellas "Aspectos del arte británico / Aspects of British Art" (Collins, 1947).
Murió en 1975.

"Sólo (Minotauro) / Alone (Minotaur)", aguafuerte / etching, 1971
De la serie de diez aguafuertes "Minotauro" / From the 'Minotaur' suite of ten etchings. Gerrish Fine Art

On February 20 is the birthday of

Michael Ayrton Gould, English artist and writer born in 1921 in London, renowned as a painter, printmaker, sculptor and designer, and also as a critic, broadcaster and novelist. His varied output of sculptures, illustrations, poems and stories reveals an obsession with flight, myths, mirrors and mazes.
He was also a stage and costume designer, working with John Minton on the 1942 John Gielgud production of Macbeth at the age of nineteen, and a book designer and illustrator for Wyndham Lewis's The Human Age trilogy. An exhibition, 'Word and Image' (National Book League 1971), organised with Wyndham Lewis, explored their literary and artistic connections. He also collaborated with Constant Lambert and William Golding.
Ayrton was the son of the writer Gerald Gould and the Labour politician Barbara Ayrton, and took his mother's maiden name professionally. His maternal grandmother was the electrical engineer and inventor, Hertha Marks Ayrton. In his teens during the 1930s he studied art at Heatherley School of Fine Art and St John's Wood Art School, then in Paris under Eugène Berman, where he shared a studio with John Minton. He travelled to Spain and attempted to enlist on the Republican side in the Spanish Civil War, but was rejected for being under-age.

"Visión de un cráneo / Skull Vision", óleo sobre panel / oil on panel, 64,8 x 83,2 cm., 1943
Foto / Photo: 2009 Amango Photography
Tate Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK)

In the 1940s, Ayrton participated in the BBC's popular radio programme The Brains Trust.
Beginning in 1961, Michael Ayrton wrote and created many works associated with the myths of the Minotaur and Daedalus, the legendary inventor and maze builder, including bronze sculpture and the pseudo-autobiographical novel The Maze Maker (Holt, Rinehart and Winston, 1967). He also wrote and illustrated Tittivulus Or The Verbiage Collector, an account of the efforts of a minor devil to collect idle words. He was the author of several non-fiction works on fine art, including Aspects of British Art (Collins, 1947).
He died in 1975.

"Mujer en un paisaje / Woman in a Landscape"
Óleo sobre panel / oil on panel, 35.50 x 43.50 cm., 1949. Sotheby's


El 21 de Febrero es el cumple de

Charles-François-Prosper Guérin, pintor posimpresionista francés nacido en 1875 en Sens.
Estudió con Gustave Moreau en la Escuela de Bellas Artes de París, y realizó una exposición en las Galerías Grafton en 1910; en una reseña, Huntly Carter escribió acerca de su "extravagancia audaz" y que "muestra [cómo] los colores primarios más fuertes se pueden usar sin crudeza, y cuyo trabajo tiene un valor decorativo que la obra media e incolora de nuestros días no posee".

"Dame à l'eventail / Dama con abanico / Lady With Fan"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 115 x 82 cm. Bonhams

Guérin alcanzó cierta notoriedad histórica por sentarse en el jurado del Salon d'Automne de 1908, que rechazó casi todas las pinturas de Georges Braque. Los otros miembros del jurado fueron Henri Matisse, Georges Rouault y Albert Marquet, todos los cuales también habían sido estudiantes de Moreau. La acción del jurado hizo que Braque, que había sido un gran éxito el año anterior, se retirara por completo del Salón. Posteriormente, Braque firmó un contrato exclusivo con el distribuidor Daniel-Henry Kahnweiler que le pedía a él (y a Picasso) que evitaran los salones, tiempo durante el cual Braque y Picasso desarrollaron el cubismo.
Guérin estaba enseñando en la Académie de La Palette en 1907, cuando Henri Hayden estudió allí, y en la Académie Moderne en 1913, cuando se inscribió Blanche Lazzell, así como en la Académie de la Grande Chaumière.
Murió en 1939.

"Chica leyendo un libro / Girl Reading a Book"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 73,5 x 59 cm., c.1906
Museo Hermitage (San Petersburgo, Rusia / St. Petersbourg, Russia). Wikimedia Commons

On February 21 is the birthday of

Charles-François-Prosper Guérin, French post-impressionist painter born in 1875 in Sens.
He studied with Gustave Moreau in the l'École des Beaux Arts à Paris, and had one exhibition at the Grafton Galleries in 1910; in a review Huntly Carter wrote of his "daring extravagance" and that he "show[ed] how the strongest primary colours can be used without crudity, and whose work has a decorative value which the average muddy and colourless work of our day does not possess".

"Desnudo / Nude", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 116 x 89 cm., c.1910
Museo Hermitage (San Petersburgo, Rusia / St. Petersbourg, Russia)

Guérin attained some historic notoriety for sitting on the jury of the Salon d'Automne of 1908, which rejected almost all of the paintings of Georges Braque. The other jury members were Henri Matisse, Georges Rouault, and Albert Marquet, all of whom had also been students of Moreau. The jury's action caused Braque—who had been a great success the year before—to withdraw completely from the Salon. Braque subsequently entered into an exclusive contract with the dealer Daniel-Henry Kahnweiler requiring him (and Picasso) to avoid salons, during which time Braque and Picasso developed cubism.
Guérin was teaching at the Académie de La Palette in 1907 when Henri Hayden studied there and at the Académie Moderne in 1913 when Blanche Lazzell enrolled there, as well as at the Académie de la Grande Chaumière.
He died in 1939.

"Expectación / Expectation", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 66 ? 55 cm., 1907
Museo Hermitage (San Petersburgo, Rusia / St. Petersbourg, Russia)


El 22 de Febrero es el cumple de

Shmavon Shmavonyan (Շմավոն Շմավոնյան), artista armenio nacido en 1953 en el pueblo de Verin Artashat, provincia de Ararat.
Comenzó a pintar a los 7 años. De 1971 a 1975 estudió pintura en la Escuela de Artes Terlemeziana de Ereván. En 1979 vendió su primer cuadro al Ministerio de Cultura de Armenia para el Museo Nacional de Ereván.
En 1999 visitó Estados Unidos por primera vez. Allí realizó una muestra en la Unión Benevolente General Armenia en Pasadena.

Óleo sobre lienzo / oil on canvas. Wikimedia Commons

El 20 de mayo de 2003 presentó su pintura "Eternidad" al Glendale Memorial Hospital como regalo a la ciudad de Glendale, California, en memoria de sus seres queridos perdidos el 11 de septiembre de 2001. El 18 de marzo de 2008 en Mission Hills, California, donó una pintura al Providence Holy Cross Medical Center, seguida de una exposición de arte. En 2011 fue presentado por la International Informatization Academy como miembro activo de la Academia.
En 2007 se le otorgó la medalla de oro de Fridtjof Nansen, quien fue un gran humanista, ganador del Premio Nobel de la Paz.
Ha realizado exposiciones en Rusia, Francia, Turquía, Líbano y muchos otros países.

Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 80 x 65 cm.

On February 22 is the birthday of

Shmavon Shmavonyan (Շմավոն Շմավոնյան), Armenian artist born in 1953 in the village of Verin Artashat, Ararat Province.
He started painting at the age of 7. From 1971 to 1975 he studied painting at the Terlemezian School of Arts in Yerevan. In 1979 he sold his first painting to the Armenian Cultural Ministry for the National Museum in Yerevan.
In 1999 he visited the United States for the first time. There he had a show at the Armenian General Benevolent Union in Pasadena. 

Óleo sobre lienzo / oil on canvas. Wikimedia Commons

On May 20, 2003, Shmavonyan presented his painting "Eternity" to Glendale Memorial Hospital as a gift to the city of Glendale, California, in memory of loved ones lost on September 11, 2001. On March 18, 2008, in Mission Hills, California, he donated a painting to the Providence Holy Cross Medical Center followed by an art exhibition. In 2011 he was presented by International Informatization Academy as an active member of Academy.
In 2007 he was granted with the gold medal of Fridtjof Nansen, who was a great humanist, winner of Nobel Peace Prize.
He held exhibitions in Russia, France, Turkey, Lebanon and many other countries.

Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 60 x 85 cm.


El 23 de Febrero es el cumple de

Edgar Karl Alfons Ende, pintor surrealista alemán nacido en 1901 en Alton, padre del novelista infantil Michael Ende.
Asistió a la Escuela de Artes y Oficios Altona de 1916 a 1920. En 1922 se casó con Gertrude Strunck, pero se divorció cuatro años después. Se volvió a casar en 1929, el mismo año en que nació su hijo Michael. En la década de 1930 las pinturas surrealistas de Ende comenzaron a atraer una considerable atención crítica, pero luego fueron condenadas como degeneradas por el gobierno nazi. A partir de 1936 los nazis le prohibieron que continuara pintando o exhibiendo su obra. En 1940 fue reclutado en la Luftwaffe como operador de artillería antiaérea.

"Das geborstene Pferd / El caballo agrietado / The Cracked Horse"
Óleo sobre panel duro / oil on hardboard, 50,5 x 42 cm. Lempertz

La mayoría de sus pinturas fueron destruidas por un ataque bombardeo sobre Múnich en 1944, por lo que su obra anterior a la guerra es extremadamente rara. En 1951 conoció al  fundador del surrealismo, André Breton, quien admiró su trabajo y lo declaró oficialmente surrealista. Continuó pintando obras surrealistas hasta su muerte en 1965 de un infarto de miocardio.
Se cree que las pinturas de Ende tuvieron una influencia significativa en los escritos de su hijo. Esto se deduce de las escenas que representan las pinturas de sueños surrealistas de Yor's Minroud en Die Unendliche Geschichte (La historia interminable), y se explicita en el libro Der Spiegel im Spiegel (El espejo en el espejo) de Michael Ende, una colección de historias cortas, basado en (e impreso junto a) las obras surrealistas de Edgar Ende.

"Die kosmische Strickerin / La tejedora cósmica / The Cosmic Knitter"
Óleo sobre papel, sobre fibra de vidrio / oil on paper on fiberglass, 54,5 x 71,5cm., 1948. Mutual Art

On February 23 is the birthday of

Edgar Karl Alfons Ende, German surrealist painter born in 1901 in Altona, the father of the children's novelist Michael Ende.
Ende attended the Altona School of Arts and Crafts from 1916 to 1920. In 1922 he married Gertrude Strunck, but divorced four years later. He remarried in 1929, the same year his son Michael was born. In the 1930s Ende's Surrealist paintings began to attract considerable critical attention, but were then condemned as degenerate by the Nazi government. Beginning in 1936 the Nazis forbade him to continue to paint or exhibit his work. In 1940 he was conscripted into the Luftwaffe as an operator of anti-aircraft artillery.

"Der Adler, der das Licht auslöscht / El águila que extingue la luz /
The Eagle That Extinguishes The Light", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 70 x 90 cm., 1953. Mutual Art

The majority of his paintings were destroyed by a bomb raid on Munich in 1944, making his surviving pre-war work extremely rare. In 1951, Ende met the recognized founder of Surrealism, André Breton, who admired his work and declared him an official Surrealist. He continued to paint surrealist works until his death in 1965 of a myocardial infarction.
Ende's paintings are thought to have had a significant influence on his son's writing. This is inferred in the scenes depicting the surreal dream-paintings from Yor's Minroud in Die Unendliche Geschichte (The Neverending Story), and is made explicit in Michael Ende's book Der Spiegel im Spiegel (The mirror in the mirror), a collection of short stories based on (and printed alongside) Edgar Ende's surrealist works.

"Lazarus wartet / Lázaro está esperando / Lazarus is Waiting"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 89 x 120 cm., 1960. The Surrealism Website


Hoy, 24 de Febrero, es el cumple de

Helmut Kolle, pintor alemán nacido en 1899 en Berlín-Charlottenburg. Alcanzó un gran éxito en Francia en la década de 1920, fusionando el estilo modernista alemán con el de la pintura francesa.
Recibió instrucción en pintura y dibujo en Berna, Suiza, a donde llegó con su familia en 1906.
En 1918 conoció a su compañero de negocios, amante y mentor Wilhelm Uhde, un coleccionista de arte, y se mudó con él a Weimar. Después de sus primeras experiencias como escritor incipiente, Kolle cambió su enfoque cada vez más hacia la pintura, recibiendo instrucción de Erna Pinner en 1918/19, posible gracias a las conexiones de Uhde en el mundo del arte.
En 1923 Uhde fue el anfitrión de la primera muestra de pinturas de Kolle en su galería de arte en Berlín. En 1924 Kolle y Uhde se mudaron a París, donde Kolle fue fuertemente influenciado por las obras de Pablo Picasso y Georges Braque. Una exposición muy exitosa siguió en 1925, que incluso tenía en el catálogo un poema de Jean Cocteau sobre una de las pinturas. En una exposición de 1926 se vendieron casi todas las pinturas que se expusieron.

"Hemdanziehender Knabe / Muchacho poniéndose una camiseta / Boy Putting on Shirt"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 92 x 65 cm., 1924. Wikipedia

Kolle sufría de endocarditis desde 1922. En el verano de 1931 sus problemas de salud empeoraron y murió en noviembre de ese año.
Las obras de Kolle, en la medida en que representan personas, tienden a incluir hombres, a menudo en varios estados de desnudez o posturas ligeramente sugestivas, ya sea (en sus obras tempranas) niños de aspecto muy femenino o (más adelante en su carrera) hombres decididamente musculosos, cambio probablemente influenciado por los ideales de masculinidad que se encuentran en las novelas de Henry de Montherlant. A pesar de estos sentimientos homoeróticos bastante obvios en sus pinturas, Kolle fue notoriamente cauteloso acerca de su homosexualidad y su relación con Uhde, muy diferente a la apertura de otros artistas homosexuales en Francia o Alemania en ese momento, como por ejemplo Klaus Mann.
Después de la muerte de Kolle, las principales exposiciones de sus obras tuvieron lugar en Hamburgo (1952 y 2011), Chemnitz (2010) y Munich (1994), además de numerosas exposiciones en galerías europeas más pequeñas.

"Die Knaben mit den Fächern / Muchachos con abanicos / Boys With Fans"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 87 x 77,5 cm., 1922. Wikimedia Commons

Today, February 24, is the birthday of

Helmut Kolle, German painter born in 1899 in Berlin-Charlottenburg. He found major success in France in the 1920s, fusing the German modernist style with that of French painting.
He received some instruction in painting and drawing in Bern, Switzerland, where he arrived with his family in 1906.
In 1918 he met his business partner, lover, and mentor Wilhelm Uhde, an art collector, and moved with him to Weimar. After early experiences as a fledgling writer, Kolle shifted his focus more and more to painting, getting instruction from Erna Pinner in 1918/19, made possible by Uhde's connections in the art world.
In 1923, Uhde hosted the first show of Kolle's paintings at his art gallery in Berlin. In 1924, Kolle and Uhde moved to Paris, where Kolle was heavily influenced by the works of Pablo Picasso and Georges Braque. A very successful exhibition followed in 1925, which even had a poem by Jean Cocteau about one of the paintings in the catalog. At a 1926 exhibition, almost all paintings shown were also sold.

"Großer männlicher Akt mit gekreuzten Armen / Gran desnudo masculino con los brazos cruzados /
Big Male Nude With Arms Crossed", 1925. Wikimedia Commons

Kolle had been suffering from endocarditis since 1922. In the summer of 1931, his health problems got worse and he died in November that year.
Kolle's works, insofar as they depict people, tend to feature either males, often in various states of undress or slightly suggestive poses, either (in his earlier works) very feminine-looking boys or (later in his career) decidedly muscular men, the shift probably influenced by the ideals of masculinity as found in novels by Henry de Montherlant. Despite these fairly obvious homoerotic sentiments in his paintings, Kolle was notoriously guarded about his homosexuality and his relationship with Uhde, much different to the openness of other homosexual artists in France or Germany at the time, e.g. Klaus Mann.
After Kolle's death, major exhibitions of his works took place in Hamburg (1952 and 2011), Chemnitz (2010), and Munich (1994), in addition to numerous exhibitions in smaller European galleries.

"Lesender Matrose / Marinero leyendo / Reading Sailor"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 99 x 81 cm., 1926-27. Wikimedia Commons

Helmut Kolle en "El Hurgador" / in this blog: [Recolección (CXXVII)]

domingo, 17 de febrero de 2019

Aniversarios / Anniversaries (CCLXXV) [Febrero / February 11-17]

Todos los aniversarios de Febrero aquí / All anniversaries for February here.
_________________________________________________________

El 11 de Febrero es el cumple de

Harold Speed, pintor inglés en óleo y acuarela de retratos, figuras y temas históricos, nacido en 1872 en Londres.
Hijo de Edward Speed, un arquitecto, estudió arquitectura en el Royal College of Art, pero pronto comenzó a pintar y continuó sus estudios en la Royal Academy Schools entre 1891 y 1896, ganando una medalla de oro y una beca de viaje en 1893. En 1896 fue elegido miembro de la Royal Society of Portrait Painters.
Expuso en la Royal Academy desde 1893, y realizó su primera exposición individual en 1907 en las Galerías Leicester. En 1930 proporcionó pinturas para la nueva capilla de Wesley House, Cambridge.

"El puente de Alcántara, Toledo, al claro de luna / The Alcantara, Toledo, by Moonlight"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 63,5 x 91,4 cm., 1894 
Tate Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK)

Speed ​​vivió en Watlington, Oxfordshire y Londres.
Debido a su inteligente combinación de consejos útiles y una reflexión sensible sobre la naturaleza y el significado de la práctica artística, los manuales de instrucción de Harold Speed ​​sobre dibujo y pintura han sido considerados recursos valiosos para los artistas. Hay ediciones de su manual "La práctica y la ciencia del dibujo" (1913) en dominio público.
Murió en 1957.

"Dama de verde / Lady in Green", 1919. The Athenaeum

"Dafne y Cloe / Daphnis and Chloe"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 157,5 x 188 cm., 1924
Colección privada / Private Colleciton. The Maas Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK). Moly

On February 11 is the birthday of

Harold Speed, English painter in oil and watercolour of portraits, figures and historical subjects, born in 1872 in London.
The son of Edward Speed, an architect, he studied architecture at the Royal College of Art, but soon took up painting, and continued his studies at the Royal Academy Schools between 1891 and 1896, winning a gold medal and a travelling scholarship in 1893. In 1896, he was elected as a member of the Royal Society of Portrait Painters.
He exhibited at the Royal Academy from 1893, and held his first one-man exhibition in 1907 at the Leicester Galleries. In 1930 he provided paintings for the new chapel of Wesley House, Cambridge.

"Sir Walter Essex", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 1896. The Athenaeum

Speed lived in Watlington, Oxfordshire and London.
Because of their intelligent combination of useful advice and sensitive reflection on the nature and meaning of artistic practice, Harold Speed's instructional manuals on drawing and painting have long been considered valuable resources for artists. There are editions of his manual "The Practice and Science of Drawing" (1913) in the public domain.
He died in 1957.

"El puente de los suspiros, Venecia / The Bridge of Sighs, Venice"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 72,1 x 82,8 cm. Christie's

Harold Speed en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (XCVI)]


El 12 de Febrero es el cumple de

Édouard Pignon, pintor francés de la nueva Escuela de París, nacido en 1905 en Bully-les-Mines (Pas-de-Calais).
Pasó su infancia y juventud en Marles-les-Mines hasta 1927. Su formación original y su actividad profesional fue la de minero.
En 1926, decidió, contra el consejo de todos, convertirse en pintor y mudarse a París. Luego tuvo varios oficios: maniobrar en las fábricas de Citroën, aparecer en la compañía de Raymond Rouleau, tipógrafo ... Estos años fueron los de la capacitación, pero su universidad fueron las clases nocturnas de la universidad de los trabajadores, una cultura arrancada de las horas de sueño y los difíciles ritmos del trabajo. Los temas tratados son filosofía de la literatura, economía política, historia, historia del arte. Y para pintar, además de las veladas en la escuela Germain-Pilon, disfrutaba de los breves momentos del sábado por la tarde y el domingo.

"La Catalane / La catalana / Catalan Woman"
Óleo sobre papel montado sobre lienzo / oil on paper mounted on canvas, 65 x 50 cm., 1945
Colección privada / Private Collection

Como fondo, las reuniones de la Asociación de Artistas y Escritores Revolucionarios. Es el período intenso y fructífero de los años treinta, rico en ardientes debates, de responsabilidades cívicas y culturales en medio de las cuales Pignon estudia y toma sus decisiones fundamentales. Su participación en el Partido Comunista en 1933 y su encuentro con Picasso en 1936 fueron decisivos para su pintura, que él concibió como una "búsqueda de la realidad".

"Ostende Blanc / Blanco / White Ostende", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 1948
Musée des Beaux Arts (Lyon, Francia / France) Foto / Photo © Bernard Matussière

A los treinta años, cuando pintó su "Reunión" o su primer "Trabajador Muerto", se apegó al cubismo, usando colores planos, contornos gruesos y la regla de oro. Entonces, muy rápidamente, tuvo la voluntad de penetrar en el corazón de las cosas, de apoderarse, desde el nacimiento, de sus emociones perceptivas. Para Édouard Pignon, la pintura es un medio de conocimiento. Pintará un lienzo que creará otro, cada uno de los cuales ocupará el lugar del último y creará la necesidad del siguiente.
Fue miembro de la Asociación de Écrivains et Artistes Révolutionnaires AEAR.
Murió en 1993.

"Tres madres / Three Mothers", litografía / lithograph, 33 x 47,4 cm., 1945
Museum of Modern Art (MoMA) (Nueva York, EE.UU./ NY, USA)

On February 12 is the birthday of

Édouard Pignon, French painter of the new School of Paris, born in 1905 in Bully-les-Mines (Pas-de-Calais).
He spent his childhood and youth in Marles-les-Mines until 1927. His original training and professional activity was that of a miner.
In 1926, he decided, against the advice of all, to become a painter and moved to Paris. He then has several trades: maneuvering at the Citroën factories, appearing in Raymond Rouleau's troupe, typesetter ... These years are those of the training, but his university is the evening classes of the workers' university, a culture torn from the hours of sleep and the difficult rhythms of toil. The topics covered are literature philosophy, political economy, history, history of art. And to paint, in addition to the evenings at the school Germain-Pilon, he enjoys the short moments of the hours of Saturday afternoon and Sunday.

"El minero / The Miner", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 92,1 x 73 cm., 1949
Tate Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK)

In the background, the meetings of the Association of Revolutionary Artists and Writers. It is the intense and fruitful period of the thirties, rich of ardent debates, of civic and cultural responsibilities in the middle of which Pignon studies and makes its fundamental choices. His involvement with the Communist Party in 1933 and his meeting with Picasso in 1936 were decisive for his painting, which he conceived as a "quest for reality".

"Coupe de fruits et nature morte sur la table / Frutero y bodegón sobre la mesa /
Cup of Fruits And Still Life on the Table", 1942
Colección privada / Private Collection. A Still Life Collection

At age thirty, when he painted his Meeting or his first Dead Worker, he became attached to Cubism, using flat colors, thick rings and the golden rule. Then, very quickly, he has the will to penetrate to the heart of things, to seize, at birth, his perceptive emotions. For Édouard Pignon, painting is a means of knowledge. He will paint a canvas that will create another one, each taking the place of the last and creating the need for the one that will follow.
He was a member of the Association of the Écrivains et Artistes Révolutionnaires AEAR.
He died in 1993.

"L'Ouvrier mort / El obrero muerto / The Dead Worker"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 134 x 180 cm., 1936
Centre Pompidou (París, Francia / France)
© Philippe Migeat - Centre Pompidou, MNAM-CCI /Dist. RMN-GP


El 13 de Febrero es el cumple de

István Csók, pintor impresionista húngaro nacido en 1865 en Sáregres.
Al igual que los otros jóvenes artistas de su tiempo, estudió en las academias de Budapest, Munich y París entre 1882 y 1889. Pintó su primer gran lienzo. "Haz esto en mi memoria (santa comunión)", y un año después, "Huérfanos". Ambos trabajos obtuvieron un gran éxito: fue galardonado con una medalla de oro en el Salón de París por el primero, y el segundo le valió el Gran Premio de la Sociedad Nacional de Bellas Artes de Hungría. Ambas pinturas fueron compradas por museos: la primera por el de Bellas Artes de Budapest, la segunda por el Nacional de Hungría.

"Huérfanos / Orphans"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 120 x 135 cm., 1891
Galería Nacional (Budapest, Hungría / Hungary). Fine Arts in Hungary

Alentado por el éxito de sus exposiciones en París, Csók se mudó a la capital francesa en 1903. Vivió allí durante siete años. Después de regresar a Budapest representó la ciudad en numerosas pinturas impresionistas. Estos paisajes urbanos y sus desnudos, retratos y paisajes del lago Balaton lo convirtieron en un artista distinguido, que fue muy famoso a lo largo de su larga carrera. Su arte fue galardonado con varios premios, entre ellos el Premio Kossuth, que ganó dos veces, fue profesor en la Academia de Bellas Artes de Budapest; tuvo exposiciones en Roma (1914), San Francisco (1917), Londres (1922), Pittsburg (1926) y tres grandes exposiciones individuales en Budapest (1914, 1935, 1955).
Aunque rara vez se ve en Occidente en la actualidad, se puede vislumbrar un ejemplo del trabajo de Csók detrás de los créditos de apertura de la película Condesa Drácula de 1971. Esta es una pintura de 1896 que muestra a la condesa Elizabeth Bathory, asesina en serie, disfrutando de la tortura de algunas mujeres jóvenes: en el patio interior de uno de sus castillos. A las chicas desnudas se las empapa con agua y se las deja congelar en la nieve. La pintura original fue destruida en la Segunda Guerra Mundial.
Csók murió en 1961.

"Züzü con gallo / with Cock"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 71 x 78 cm., 1912
Galería Nacional (Budapest, Hungría / Hungary). Fine Arts in Hungary

On February 13 is the birthday of

István Csók, Hungarian Impressionist painter born in 1865 in Sáregres.
Similarly to the other young artists of his time, he studied at the academies of Budapest, Munich and Paris between 1882 - 1889. He painted his first great canvas. "Do This in Memory of Me (Holy Communion)" and a year later "Orphans". Both works scored a great success: he was awarded with a Gold Medal by the Paris Salon for the first one, and the second won him the Grand Prize of the Hungarian National Fine Art Society. Both pictures were purchased by museums: the first by the Budapest Museum of Fine Arts, the second by the Hungarian National Museum.

"Interior del estudio / Studio Interior"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 106 x 185 cm., 1905
Galería Nacional (Budapest, Hungría / Hungary). Fine Arts in Hungary

Encouraged by the success of his exhibitions in Paris, Csók moved to the French capital in 1903. He lived there for seven years. After moving back to Budapest he depicted the city in numerous impressionistic paintings. These cityscapes and his nudes, portraits and landscapes of the Lake Balaton made him a distinguished artist, who was much celebrated all along his long career. His art was honored with several awards, among them the Kossuth Prize, which he won twice, he was a professor at the Budapest Academy of Fine Arts; he had exhibitions in Roma (1914), San Francisco (1917), London (1922), Pittsburg (1926) and three large individual exhibitions in Budapest (1914, 1935, 1955).
Though rarely seen in the West nowadays, an example of Csók's work can be glimpsed behind the opening credits of the 1971 film Countess Dracula. This is an 1896 painting showing serial killer Countess Elizabeth Bathory enjoying the torture of some young women: in an inner courtyard of one of her castles, naked girls are being drenched with water and allowed to freeze to death in the snow. The original painting was destroyed in World War II.
He died in 1961.

"Vampiros / Vampires"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 174 x 190 cm., 1907
Colección privada / Private Collection. Fine Arts in Hungary


El 14 de Febrero es el cumple de

Lothar Zitzmann, pintor y profesor alemán nacido en Khala en 1924.
Se graduó de la escuela secundaria en Jena en 1944 y estudió de 1944 a 1945 con Walther Klemm en la Academia de Bellas Artes de Weimar, y de 1948 a 1951 psicología, filosofía y educación artística en la Universidad de Jena.
Hasta 1949 freelance trabajó como pintor freelance, y también dirigió un círculo en el VEB Carl Zeiss Jena. Desde 1953 fue profesor de pintura mural en el Instituto de Diseño Artístico de la Kunsthochschule Halle (hoy: Burg Giebichenstein Kunsthochschule Halle), donde fue profesor en 1965. Allí contó con, además de Karl-Erich Müller y Willi Sitte, con los "antiguos protagonistas de la sala de creación artística" y fue distinguido por su "arte didáctico-enigmático".

"Zelten am Meer / Acampada en el mar / Camping at the Sea"
Óleo sobre madera prensada / oil on hardboard, 1959
Kunstsammlung Jena (Alemania / Germany). mein Anzeiger

Mientras que en sus naturalezas muertas en la década de 1950, utilizó los elementos del lenguaje de forma cubista, imágenes como los "Jugadores de cartas" remiten al modelo de  Fernand Léger. Las pinturas como "Mittagspause" o "Retrato de un jardinero" de 1956 se consideran concesiones al "realismo" oficialmente requerido. En la década de los sesenta, el arte latinoamericano dejó en sus obras influencias del realismo mexicano y del muralismo.
De 1970 a 1977 fue director de la sección "Fundamentos artísticos y científicos del diseño" en la Universidad de Diseño Industrial de Halle, Burg Giebichenstein. En 1976 participó en el diseño del gran vestíbulo del Palacio de la República.
Murió en 1977.

"In der Sauna / En el sauna / In the Sauna"
Óleo sobre madera prensada / oil on hardboard, 1961. Colección privada / Private Collection. mein Anzeiger

"Weltjugendlied / Canción Mundial de la Juventud / Song of World Youth"
Óleo sobre madera prensada / oil on hardboard, 280 × 552 cm., 1975
Deutsches Historisches Museum (DHM) (Berlín, Alemania / Germany)

On February 14 is the birthday of

Lothar Zitzmann, German painter and professor born in Khala in 1924.
He graduated from high school in Jena in 1944 and studied from 1944 to 1945 with Walther Klemm at the Academy of Fine Arts in Weimar, and from 1948 to 1951 psychology, philosophy and art education at the University of Jena.
Until 1949 he worked freelance as a painter, also he led a circle in the VEB Carl Zeiss Jena. From 1953 he was a lecturer in wall painting at the Institute of Artistic Work Design of the Kunsthochschule Halle (today: Burg Giebichenstein Kunsthochschule Halle), where he became professor in 1965. There he counted beside Karl-Erich Müller and Willi Sitte to the "older protagonists of the Halle artistic creation" and distinguished himself by his "didactic-enigmatic art".

"Kosmonauten / Cosmonautas / Cosmonauts"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 135,0 x 79,5 cm., 1960-61
Kunstsammlung Gera (Alemania / Germany). Kunst in DDR

While his still lifes in the 1950s still used elements of the Cubist language of form, images like the "Card players" refer to Fernand Léger as a role model. Paintings such as the "Mittagspause" or the "Portrait of a Gardener" from 1956 are regarded as concessions to the officially required "realism". In the 1960s, he turned years of Latin American art and left in his works influences of Mexican Realism and Muralismo.
From 1970 to 1977 he was director of the section "Artistic and Scientific Foundations of Design" at the University of Industrial Design Halle, Burg Giebichenstein. In 1976 he participated in the design of the large foyer of the Palace of the Republic.
He died in 1977.

"Sich abtrocknende Frauen / Mujeres secándose / Drying Women"
Óleo sobre madera prensada / oil on hardboard, 1966. Colección privada / Private Collection. mein Anzeiger


El 15 de Febrero es el cumple de

Kasia Domanska (Katarzyna Domańska), pintora polaca nacida en 1972 en Varsovia.
Estudió en la Facultad de Pintura de la Academia de Bellas Artes de Varsovia, donde se graduó en 1995.
Las pinturas de Domanska han sido objeto de numerosas exposiciones individuales y colectivas, como el Museo Nacional de Varsovia, fue seleccionada dos veces para su aceptación en las Bienales de Florencia, el Festival Nacional "El Supermercado del Arte" en dos ocasiones y ha sido finalista del concurso empresarial Art & Business "Pintura del año" dos veces. Su obra ha sido incluida en muchas publicaciones, como ELLE, Artinfo, Sztuka, Warsaw Business Journal, Rzeczpospolita, Twoj Styl Magazine, Wp.pl, Wprost, y ha aparecido en los principales programas de noticias de televisión.

"Vamos / Come on", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 97 x 162 cm., 2011

Ha desarrollado un estilo propio y reconocible. En sus pinturas la realidad es difícil de separar de la ficción. La literalidad hiperrealista de los detalles no es solo un esfuerzo estilístico, sino una manifestación de cierta percepción de la realidad. Las pinturas de Domanska se relacionan con la realidad de una impregnación incontrolada de imitación y original. El significado literario de la belleza aparentemente banal y superficial de los objetos y situaciones reproducidas es también el fondo de la celebración simbólica de emociones, sentimientos, reflexiones y afirmaciones de la naturaleza. Las composiciones de la serie "Piscina" hacen que el alma se sienta feliz. La fatiga desaparece, los pensamientos comienzan a circular perezosamente. Domanska presenta un verano despreocupado y perezoso al tiempo que desafía la definición de belleza al emplear imágenes de playas soleadas, cielo azul brillante, sombrillas, olas suaves, mujeres hermosas en bikini de tonos cálidos y niños jugando en la arena, manteniendo una cuidada distancia.

"Nirvana", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 70 cm.

On February 15 is the birthday of

Kasia Domanska (Katarzyna Domańska), Polish painter born in 1972 in Warsaw.
She studied in the Faculty of Painting of the Academy of Fine Arts in Warsaw, where she graduated in 1995.
Domanska’ paintings have been the subject of numerous solo and group exhibitions including the National Museum in Warsaw, she was selected for acceptance into the Biennales in Florence, The National Festival "The Supermarket of Art" two times and she has been a finalist the Art & Business competition "Painting of the Year" two times. Her work has been published in many media publications such as ELLE, Artinfo, Sztuka, Warsaw Business Journal, Rzeczpospolita, Twoj Styl Magazine, Wp.pl, Wprost and were featured in the major television news programs.

"Sueño rosa II / Pink Dream II", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 97 x 162 cm., 2012

She has developed her own recognizable style. In her paintings, reality is difficult to separate from fiction. Hyperrealistic literality of details is not only a stylistic effort, but rather a manifestation of a certain perception of reality. Domanska’s paintings relate to the reality of uncontrolled permeation of imitation and original. The literary meaning of seemingly banal and superficial beauty of reproduced objects and situations is also the background of symbolic celebration of emotions, feelings, reflections and affirmations of nature. Compositions from the “Pool” series make one’s soul feel blissful. Fatigue disappears, thoughts begin to circulate lazily. By employing images of sunny beaches, bright blue sky, beach umbrellas, gentle waves, beautiful women in warm-hued bikinis and children playing in the sand, Ms Domanska presents a carefree, lazy summer, while at the same time challenging the definition of beauty with a carefully maintained distance.

"Sombra submarina / Underwater Shadow", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 89 x 146 cm.


El 16 de Febrero es el cumple de

Uwe Bremer, pintor, artista gráfico y escritor alemán nacido en 1940 en Bischleben, cerca de Erfurt. Es un representante del realismo fantástico.
Su padre desapareció en la guerra. Uwe salió prematuramente de la escuela, y posteriormente estudió desde 1957 hasta 1960 en la Escuela de Arte Alsterdamm en Hamburgo. Luego trabajó como leñador en Suecia. De 1963 a 1971 trabajó como freelance en Berlín. Bajo el patrocinio del poeta Günter Bruno Fuchs, fundó el taller Rixdorfer Drucke en 1963, junto con Albert Schindehütte, Johannes Vennekamp y Arno Waldschmidt, donde creó grabados en madera, calendarios y catálogos. En 1965 nació su hijo Jan Peter Bremer. Uwe Bremer se mudó a Gümse en 1971 con el taller y desde entonces vive en Wendland. En 1978 nació su hija Laura Bremer. En 1983, 1985 y 1988/89 fue jefe de las clases de grabado en la Academia de Verano en Salzburgo. Sus estudiantes incluyeron a Klaus Eckert y Annemarie Fiebich-Ripke.

"Regina Cygni", aguafuerte en color / color etching, 1974. Ed.100. Janisch

Uwe Bremer crea grabados, grabados en placa de cobre y en madera, portafolios, acuarelas y pinturas al óleo sobre madera, así como textos literarios. Es uno de los artistas gráficos alemanes más destacados debido a sus motivos magistralmente inusuales. En su obra se fusionan elementos de mapas estelares y celestiales antiguos, simbiosis de estructuras mecánicas, orgánicas, galácticas y escritas, que se relacionan temáticamente con la ciencia ficción, la literatura de horror y niveles ocultos de significado. Al hacerlo, Uwe Bremer mejora la combinación efectiva de elementos fragmentarios, como fósiles, extremidades, restos de papel, mutaciones de animales y humanos, en un principio compositivo integral.

"Atlantis - Die Dinosaurier / El dinosaurio / The Dinosaur"
Aguafuerte en color / color etching, 48,5 x 48 cm., 1976. Ed.100. Janisch

On February 16 is the birthday of

Uwe Bremer, German painter, graphic artist and writer born in 1940 in Bischleben near Erfurt. He is a representative of fantastic realism.
The father of Uwe Bremer was missing in the war. Uwe left school prematurely, subsequently studied from 1957 to 1960 at the Alsterdamm Art School in Hamburg. He then worked as a lumberjack in Sweden. From 1963 to 1971 he worked freelance in Berlin. Under the patronage of the poet Günter Bruno Fuchs, he founded the workshop Rixdorfer Drucke in 1963, together with Albert Schindehütte, Johannes Vennekamp and Arno Waldschmidt, where he created woodcuts, calendars and catalogs. In 1965 his son Jan Peter Bremer was born. Uwe Bremer moved to Gümse in 1971 with the workshop and since then lives in Wendland. In 1978 his daughter Laura Bremer was born. In 1983, 1985, and 1988/89 he was head of the etching classes at the Summer Academy in Salzburg. His students included Klaus Eckert and Annemarie Fiebich-Ripke. 

"Sonnenbad auf V. Antares / Baño de sol en V. Antares / Sunbath at V. Antares"
Aguafuerte en color / color etching, 54 x 76 cm., 1975. Ed.25. Janisch

Uwe Bremer creates etchings, copperplate engravings and woodcuts, portfolios, watercolors and oil paintings on wood as well as literary texts. He is one of the most prominent German graphic artists due to his masterfully unusual motifs. In his work, elements of old star and sky maps, symbioses of mechanical, organic, galactic and scriptural structures, which thematically relate to science fiction, horror literature and occult levels of meaning, merge in his work. In doing so, Uwe Bremer enhances the effective combination of fragmentary elements, such as fossils, limbs, scraps of paper, animal and human mutations, into a comprehensive compositional principle.

"Ohne Titel / Sin título / Untitled"
Aguafuerte en color / color etching, 75 x 70 cm., 1976. Ed.100. Janisch


Hoy, 17 de Febrero, es el cumple de

Jan Preisler, pintor y profesor de arte checo nacido en 1872 en Králův Dvůr, Imperio Austrohúngaro 
Su familia trabajaba en la fundición de hierro local y él asistía a las escuelas primarias cercanas. Desde muy temprana edad se lo consideraba un solitario que prefería pasear por el bosque a jugar con amigos. Sus dibujos atrajeron la atención de su director, y sus padres pronto recibieron cartas invitándolos a enviarlo a estudiar a Praga, con apoyo financiero. En 1887, a los quince años, comenzó sus estudios en la Escuela de Artes Aplicadas, donde trabajó inicialmente con František Ženíšek, pero luego se le permitió continuar sus estudios de manera independiente.
Después de graduarse compartió un estudio con Karel Špillar. Durante su estancia en la escuela entró en contacto con la Unión de Bellas Artes de Mánes y se involucró en sus actividades periodísticas. En 1896 proporcionó la portada del primer número de la revista de la asociación Volné Směry (algo así como "Direcciones libres") y fue su editor durante varios años.

"Černé jezero / Lago negro / Black Lake"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 111 x 153 cm., 1904
Národní galerie v Praze / Galería Nacional (República checa, Praga / Czech Republic, Prague)

Viajó a Italia en 1902, ayudó a diseñar los carteles para la exposición Edvard Munch de 1905 en Praga y visitó París en 1906, donde recibió la influencia del trabajo de Paul Gauguin. En 1903 se convirtió en profesor de dibujo de desnudo en la Academia de Bellas Artes, y fue profesor allí desde 1913 hasta su muerte.
En 1914 se casó con Božena Pallas, de una familia local involucrada en la producción de artesanías. Tuvieron dos hijos. Murió de neumonía en 1918 y fue enterrado en la bóveda familiar.
Originalmente pintó en un estilo neorromántico, pero más tarde prefirió el enfoque alegórico del simbolismo. A finales de la década de 1890, bajo la influencia de Alfons Mucha y Vojtěch Preissig, experimentó con el Art Nouveau. Después del cambio de siglo intentó expresar las profundidades inefables y misteriosas del alma, llena de melancolía y deseo, encontrando su inspiración en la poesía. Además de sus lienzos, proporcionó decoraciones para varios edificios, incluyendo la Casa Municipal y el Hotel Central.

"Vlastní portrét s cigaretou / Autorretrato con cigarrillo / Self Portrait With Cigarette"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 50 x 45 cm., 1907. Foto / Photo: calypsospots. Flickr
Galerie Kodl (República checa, Praga / Czech Republic, Prague)

"Amantes / Lovers", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 120 x 150 cm., 1905
Národní galerie v Praze (República checa, Praga / Czech Republic, Prague). Wikimedia Commons

Today, February 17, is the birthday of

Jan Preisler, Czech painter and art professor born in 1872 in Králův Dvůr, Austro-Hungarian Empire.
His family worked in the local iron foundry and he attended the nearby primary schools. From an early age, he was considered to be a loner who preferred walks in the woods to playing with friends. His drawings attracted the attention of his headmaster and his parents soon received letters inviting them to send him for studies in Prague, with financial support. In 1887, at the age of fifteen, he began his studies at the School of Applied Arts, where he initially worked under František Ženíšek, but was later allowed to pursue his studies independently.

"Vítr a Vánek / Viento y brisa / Wind and Breeze" (tríptico / triptych)
Carboncillo sobre papel / charcoal on paper, 40 x 53, 85,5, 54 cm., 1896
Národní galerie v Praze / Galería Nacional (República checa, Praga / Czech Republic, Prague)

After graduating, he shared a studio with Karel Špillar. During his time at the school, he had made contact with the Mánes Union of Fine Arts and became involved in its journalistic activities. In 1896, he provided the cover for the first issue of the association's magazine Volné Směry (roughly, Free Directions) and served as its editor for several years.

"Vítr a Vánek / Viento y brisa / Wind and Breeze" (central panel), 40 x 85,5 cm., 1896

He travelled to Italy in 1902, helped design the posters for the Edvard Munch exhibition of 1905 in Prague and visited Paris in 1906, where he was influenced by the work of Paul Gauguin. In 1903, he became a teacher of nude drawing at the Academy of Fine Arts and served as a Professor there from 1913 until his death.
In 1914, he married Božena Pallas, from a local family involved in the production of handicrafts. They had two children. He died of pneumonia in 1918 and was interred in the family vault.
He originally painted in a Neo-Romantic style, but later came to prefer the allegorical approach of symbolism. In the late 1890s, under the influence of Alfons Mucha and Vojtěch Preissig, he experimented with Art Nouveau. After the turn of the century, he attempted to express the ineffable and mysterious depths of the soul, filled with melancholy and desire, finding his inspiration in poetry. In addition to his canvases, he provided decorations for several buildings, including the Municipal House and the Hotel Central.

"Žlutá krajina / Paisaje amarillo / Yellow Landscape", óleo / oil, 94 x 95 cm., 1908.
Národní galerie v Praze / Galería Nacional (República checa, Praga / Czech Republic, Prague)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...