lunes, 5 de agosto de 2013

Edwin Georgi [Ilustración]

Edwin Georgi

Resulta curioso constatar la escasez de información disponible acerca de éste artista estadounidense. Dentro del vasto universo de los ilustradores de pin-ups y similares, Georgi es uno de los que me resultan más interesantes, sobre todo por el uso del color, las sombras y buen gusto de sus composiciones.

It is curious to note the limited information available about this American artist. In the vast universe of the illustrators of pin-ups and the like, Georgi is one that I find most interesting, especially the use of color, the shadows and good taste of his compositions.

"Posando / Posing", óleo sobre papel / oil on paper, 15,75" x 12,75"

Edwin Giorgi fue un pintor e ilustrador estadounidense nacido el 14 de abril de 1896 y muerto en enero de 1964.
Un líder en la segunda ola de artistas de "chicas guapas", como pin-ups pero sin llegar a ser pin-ups. En gran parte autodidacta, aprendiendo en las agencias de arte y publicidad. Estaba estdiando ingeniería civil cuando comenzó la Primera Guerra Mundial, durante la cual fue piloto.


"Decisión ejecutiva / Executive Decision"
Ilustración para el / Illustration for Saturday Evening Post, Jul., 1960

Ilustración / Illustration, técnica mixta sobre papel / mixed media on paper, 22" x 17,5", c. 1950-60.
Posiblemente utilizada como publicidad o portada de algún periódico /
Illustration possibly published as an advertisement or the cover of a national periodical

Su estilo osciló entre las simples líneas y colores de poster hasta sus más famosas obras puntillistas más famosos con luces atrevidas, un uso único de las sombras cálidas y colores brillantes. 
Realizó anuncios de Webster Cigars, Woodbury, Ford Mercury, Crane, Yardley y The Italian Line. Ilustrador a pedido para la revista Goldenbook, Fortune, Redbook, Woman's Home Companion, Cosmo, True, Esquire, Ladies' Home Journal,Saturday Evening Post, American Girl, Liberty.

"Cita con la muerte / Date With Death"
Ilustración para el / Illustration for Saturday Evening Post, Feb., 1949

"Te llamo alguna vez / Call You Up Sometime", óleo sobre cartón / oil on cardboard, 18" x 24"
Ilustración para / Illustration for Redbook, Sep., 1956

"La carta / The Letter", técnica mixta sobre papel / mixed media on paper, 13 x 9,5 cm.

Se puede ver mucho material de éste artista en infinidad de sitios de la red, por ejemplo aquí.

"Anuncio para Philip Morris / Advertising for Philip Morris"

"Anuncio para Philip Morris / Advertising for Philip Morris"

"Encuentro en la playa / Encounter On The Beach"
Ilustración para / Illustration for Redbook, Agosto / August, 1956

Edwin was an American illustrator and painter born on April 14, 1896 and died on January 1964 at 67 years old.
A leader in the second wave of "pretty-girl" artists: more like pin-ups without actually being pin-ups. Largely self-taught, learning his way up in ad and art agencies. He was studying civil engineering at Princeton when World War I broke out. He was a pilot during the War. 

"Pareja escuchando música / Couple Listening to Music", óleo sobre panel / oil on panel, 14,25" x 27"

"Ilustración para Redbook / Illustration for Redbook", témpera sobre panel / tempera on panel, c. 1955

"Una conversación en la ladera / A Conversation on the Hillside"
Técnica mixta sobre panel / mixed media on paper, 23,5" x 18,5".
Ilustración para un artículo de revista / Magazine story illustration

His style ranged from simple, posteresque lines and colors to his more famous pointillist pieces with boldly directed light, a unique use of warm shadows, and sparkling colors. Ads for Webster Cigars, Woodbury, Ford Mercury, Crane paper, Yardley, The Italian Line. In-demand illustrator for Goldenbook Magazine, Fortune, Redbook, Woman's Home Companion, Cosmo, True, Esquire, Ladies' Home Journal,Saturday Evening Post, American Girl, Liberty.

"Desnudo / Nude", pastel sobre papel / pastel on paper, 26" x 19"

"Mujer de negro / Woman in Black", técnica mixta sobre panel / mixed media on paper, 17,5" x 16".
Ilustración del / Illustration for Saturday Evening Post, 25 de Enero / January 25, 1947

"En la sombra / In the Shade", témpera sobre cartón / tempera on cardboard, 15,75" x 17,75"

"El estilo ostentoso / The Flashy Type"
Ilustración para el / Illustration for Saturday Evening Post, 1958

You can enjoy more images of this artists in countless sites surfing the net, for example here.

“Elizabeth Dayton estaba fascinada con éste hermoso lugar, pero estaba segura de que estaba siendo observada / Elizabeth Dayton was entranced with this beautiful place–but she was sure that she was being watched.
Ilustración para el / Illustration for Saturday Evening Post.

sábado, 3 de agosto de 2013

Marcin Owczarek [Fotografía, Arte digital]

Marcin Owczarek


Marcin Owczarek es un fotógrafo y artista visual nacido el 23 de octubre de 1985 en Wroclaw (Polonia) que actualmente vive en Lier (Bélgica)
"Mi arte siempre se ha centrado en la condición de nuestro planeta y la condición del hombre. Mi fotografía antiutópica y crítica se basa en la investigación antropológica. Me concentro en explorar e interpretar el impacto de las nuevas tecnologías, la bio ciencia, el inconsciente, los miedos, morales, situaciones sociales, conductas, hábitos, rituales, cambios biológicos, el uso de los animales, la depresión en los entornos urbanos, la destrucción del suelo, la superpoblación, deforestación, el hambre universal y, sobre todo, la vida humana. Como resultado, crea la imagen del siglo XXI y la imagen de nuestra sociedad actual."
Traducido de la declaración artística de Marcin que puede leerse completa (en inglés) en su sitio web.

"El rey de la distopía / King of Dystopia", 60 x 120 cm., 2011 © Marcin Owczarek

"La mitología del yo interior / The Mythology of the Inner Self", 60 x 60 cm., Lier, 2012 © Marcin Owczarek

"El hombre es imperfecto. El hombre es salvaje, codicioso, rebelde de la Naturaleza, viviendo entre la insensatez y la locura, lejos de su verdadera naturaleza. El hombre vive en una jaula porque ha sido capturado por las ilusiones de éste mundo: la tiranía del bienestar, el deseo de posesión de lo material, el consumo, los celos... todo lo cual le ha llevado a romper su relación con el Globo y el resto de los seres humanos.
Como resultado, insisto en el actual proceso de deshumanización, mecanización y standarización de la raza humana, falsas normas y valores ilusorios que se dan por verdaderos para la sociedad por la religión, gobiernos, leyes, propaganda, el falso espejo de la televisión, etc."
Traducido de la declaración artística de Marcin que puede leerse completa (en inglés) en su sitio web.

"OGM, Tríptico / GMO, Triptych", 60 x 210 cm., 2012-13 © Marcin Owczarek

"OGM, Tríptico, parte izquierda / GMO, Triptych, Left part", 60 x 210 cm., 2012-13 © Marcin Owczarek

"Mi elección de la fotografía fue la consecuencia de mi interés previo en el arte desde que era niño. El momento clave me llegó a los 17 años, cuando creé mi primer collage. En aquél entonces creaba collages tradicionales (tijeras, papel y cola). Desde ese momento, comencé la búsqueda consciente del «camino del arte» e intenté encontrar el mejor medio para expresarme. Eso me condujo a comprar mi primera cámara digital. Tras unos pocos años me resultó insuficiente, y descubrí los programas informáticos, el Adobe Photoshop, para ser más exactos.
Finalmente, escogí especializarme en collage digital artístico, que me da muchas oportunidades para articular mis pensamientos y percepciones. El collage digital me permite conectar muchos elementos complicados, muchas reflexiones y formas en un universo coherente. Estoy seguro de que cada artista encuentra el mejor medio para expresarse. En mi caso, éste medio es el arte digital."
Traducido de parte de una entrevista que puede leerse completa (en inglés) aquí.

"Eidolon diosa de las amapolas / Eidolon The Poppy Goddess", 26 x 40 cm., 2009 © Marcin Owczarek

"El momento incial y esencial de mi inspiración fotográfica es viajar. Mientras viajo y hablo con otras personas, observo la realidad que me rodea y lo rápido que cambia el mundo. Tomo notas de mis observaciones y tomo miles de fotografías que luego utilizo en mis collages finales. Un gran valor de inspiración para mí es también la lectura. He estado profundamente influenciado por Antonin Artaud, Jean Baudrillard, Michel Foucault, Walter Benjamin y Aldous Huxley."

"Los seres humanos no son capaces de lidiar correctamente con la tecnología porque el progreso tecnológico va mucho más rápido que la evolución espiritual de la humanidad. En éste sentido, también quiero mostrar a través de mi arte que la gente parece ser completamente adicta y estar esclavizada por la forma de vida consumista, a veces sin tener conciencia de ello."
Traducido de parte de una entrevista que puede leerse completa (en inglés) aquí.

"La ciudad de la ilusión / The City of Illusion", 70 x 130 cm., Lier, 2013 © Marcin Owczarek

"El último pez de la Tierra / The Last Fish on Earth", 80 x 80 cm., Lier, 2013 © Marcin Owczarek

"El estudio de la Antropología me dio un conocimiento erudito de otras culturas que incluye, por ejemplo, mitologías, creencias, rituales de grupos étnicos, arte étnico, desde las tribus 'primitivas'  hasta las sociedades occidentales. Ahora soy capaz de comparar varias e inusuales actividades de los seres humanos y hacer que florezca mi imaginación. Ésta amalgama es la fuente de mis preocupaciones por las condiciones sociales."
Traducido de parte de una entrevista que puede leerse completa (en inglés) aquí.

Se puede disfrutar de muchos más trabajos de Marcin en su sitio web, su blog y su facebook.

"El portador de las llaves de la ciudad / The Keeper of the City Keys", 70 x 170 cm., 2011
© Marcin Owczarek

Marcin Owczarek is a photographer and visual artist born in 1985 in Wroclaw (Poland), currently living and workin in Lier (Belgium)
"My art has always been focusing on condition of our globe and the condition of man. 
My antiutopian, critical photography is based on the anthropological research. I focus on exploring and interpreting the impact of: new technologies, bio-science, unconscious, fears, morals, social situations, behaviors, habits, rituals, biological changes, the use of animals, depression in urban envi...ronments, destruction of the soil, overpopulation, deforestation, universal famine and - over human life. As a result, I create the image of the 21 century and the image of our current society."
From the artist's statement you can fully read in his website.

"Cassandra", 60 x 60 cm., Lier, 2012 © Marcin Owczarek

"El gran arquitecto / The Great Architect", 66 x 100 cm., 2011 © Marcin Owczarek

"Man is imperfect. Man is a savage, greedy rebel of Nature, living between the insanity and lunacy, away from his true nature. Man live in the play cage because he was captured by Illusions of this world: welfare tyranny, desire of possessing material things, consumption, jealousy, hate...what all in all led him to the broken relationship with the globe and other human beings.
As a result I stress the present process of dehumanization, mechanization and standardization of human race, false norms and illusional values that was given for the truth to the society by religion, governments,laws,propaganda, false mirror of the television...etc."
From the artist's statement you can fully read in his website.

"Pasaje / Passage", 60 x 60 cm., Lier, 2013

"Gemelos OGM GMO Twins" , 80 x 80 cm., Lier, 2013 © Marcin Owczarek

"In my case, choosing photography was the consequence of my previous interest in art since I was a  child. The crucial moment came at the age of seventeen when I created my first paper-collage. At that time, I used to create traditional collages (scissors, paper and glue).Since that moment, I started to consciously follow the 'path of art' and tried to find the best medium to express myself. This what led me to buy my first digital camera. After a few years it was not enough and I discovered computer programs  Adobe Photoshop to be precise."

"Finally, I chose to specialise in digital-art collage which gives me many more opportunities to articulate my thoughts and perceptions. Digital collage in my case let me connect many complicated elements, many reflections and shape them in a coherent universe. I am sure every artist finds the best medium to express themselves. In my case this medium is digital art."
Excerpts from an interview you can fully read here.

"El triunfo de la muerte / The Triumph of the Death", 70 x 170 cm., 2012 © Marcin Owczarek

"El jardín de las delicias urbanas, Tríptico / The Garden of Urban Delights, Triptych"
Parte derecha / Right part, 60 x 60 cm., 2010 © Marcin Owczarek

"The initial and essential  moment of my photographical inspiration is voyage. While travelling I talk to other people, observe the reality around me and the rapidly changing world. I note down my observations and take thousands of single photographs which I use subsequently in my final collages. The great value of inspiration for me is also reading. I was profoundly influenced by: Antonin Artaud, Jean Baudrillard, Michel Foucault, Walter Benjamin and Aldous Huxley."

"Human beings are not able to properly cope with technology because the technological progress is far more rapid than humanity's spiritual evolution. In this case I also want to show through my work that people seem to be absolutely addicted and enslaved to the consumerism way of life, sometimes without realizing it."
Excerpts from an interview you can fully read here.

"Democracia / Democracy", 70 x 170 cm., Lier, 2012 © Marcin Owczarek

"La agonía del narcisismo / The Agony of Narcisismus", 60 x 60 cm., 2011 © Marcin Owczarek

"The study of  Anthropology gave me erudite knowledge of other cultures what includes for instance: mitologies, beliefs, rituals of ethnic groups, ethnic art, from the ‘primitive’ tribes to western societies. Now I’m able to compare the various and unusual activities of human beings and flourish my imagination. This amalgamation is the source of my awareness of the social conditions."
Excerpts from an interview you can fully read here.

"Tanais", 46 x 70 cm., 2010 © Marcin Owczarek

"Urlo, Tríptico / Triptych", 60 x 200 cm., 2009 © Marcin Owczarek

You can enjoy more artworks by Marcin in his websitehis blog and his facebook.

"El mago / The Magician", 100 x 100 cm., Lier, 2013 © Marcin Owczarek

Marcin Owczarek en "El Hurgador" / in this blog[Rinocerontes (LXXII)], [Rinocerontes (LXXX)]

Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Marcin!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Marcin!)

viernes, 2 de agosto de 2013

Jean-Paul Bourdier [Body Painting, Land Art, Fotografía]

Tal vez lo más interesante de la obra de Bourdier es que aún cuando puede parecer un trabajo típico de la era digital, en realidad es lo contrario. Todo lo que se ve está ocurriendo ante la cámara, y los instrumentos del fotógrafo no son mucho más que paisaje, cuerpos, pintura y una cámara.

Perhaps the most interesting thing in Bourdier's work is that even though it looks like a typical work of the digital era, it's actually the opposite. Everything you see is happening in front of the camera, and the photographer's tools are not much more than landscape, bodies, paint and a camera.


Jean-Paul Bourdier


Jean-Paul Bourdier es un fotógrafo de origen francés que reside en California. Es el autor de "Leap Into the Blue (Salto en el Azul)", 2013, "Bodyscapes (Paisajes corporales)", 2007 (Introducción y DVD de Trinh T. Minh-Ha), co-autor con Trinh T. Minh-Ha de "Arquitectura Vernácula de África Occidental", 2011, "Habiter un monde (Habitar un mundo)", 2005, "Drawn from African Dwellings (Extraíde de viviendas africanas)", 1996 y "Espacios Africanos", 1985. Ha sido también diseñador de producción para siete películas y co-director de dos dirigidas por Trinh T. Minh-ha.
Ha ganado los premios Guggenheim, American Council of Learned Societies, NEA, Graham, UC President's Humanities, y Getty. 
Es profesor de Arquitectura, Fotografía y Estudios Visuales en UC Berkeley.

© Jean-Paul Bourdier

© Jean-Paul Bourdier

"(En las ideas para mi trabajo) hay básicamente tres tipos de situaciones: primero, me inspiro en el acto por el entorno; segundo, mis amigos me sugieren ideas, o llegamos juntos a ellas o tercero, trabajo en bocetos para lugares específicos."

© Jean-Paul Bourdier

© Jean-Paul Bourdier

"En los dos años pasados estuve mayormente inspirado por las obras de pintores antiguos, pero hace diez años estaba completamente absorbido por los colores y patrones de los peces. A veces las divisiones sociales o la explotación de la tierra son el núcleo de mis preocupaciones, pero también recuerdo haber trabajado varios años con temas tales como la unidad del cielo y la tierra, la muerte, los cuerpos en vuelo. Ahora, estoy caminando el sendero de los ancestros."

© Jean-Paul Bourdier

"Como seres humanos, experimentamos la gravedad como un principio ordinario en nuestras vidas. Somos a la vez éste cuerpo pesado y algo más vasto que excede cualquier etiqueta. La ciencia nos ha mostrado que la materia está vacía.
La mayoría de los 50 amigos que vienen conmigo al desierto son gente corriente; muy pocos han estado relacionados con deportes o danza.
Hay unas cuantas maneras en las cuales uno puede flotar en el espacio. Me tomó alrededor de 5 años resolver éste simple enigma, y no me gustaría privar a los lectores del placer de resolverlo por sí mismos. Dicho ésto, muchos de mis amigos se arriesgaron realizando vuelos sin ninguna habilidad especial."

© Jean-Paul Bourdier

© Jean-Paul Bourdier

"Veo la arquitectura como una forma de mediar entre el cielo y la tierra, y podría decir lo mismo de la práctica del yoga, la danza u otras artes de performance. Quizá porque tengo formación como arquitecto, mi mente está obsesionada por encontrar algún tipo de orden en el mundo que me rodea para balancear fuerzas complementarias: alto y bajo, izquierda y derecha, duro y blando, vida y muerte, y así sucesivamente.
En mi trabajo, el primer principio ordinal tangible de las líneas es la línea del horizonte (cuyo espectro es el marco fotográfico); el primer principio ordinal de los colores es el cielo, y un principio máximo de mi trabajo presente es mi relación con lo que llamo nuestros ancestros, mientras continúo explorando mi relación con geometrías, compañerismo y la ligereza del ser. Parte de la red de relaciones que tenemos con el mundo es el reino de los ancestros (estoy desarrollando ésta idea para mi próximo libro). Éstos "ancestros" son los pintores que me han llegado a lo más hondo y a quienes quiero rendir tributo, a través de diversas pinturas o construcciones alusivas a sus trabajos."

© Jean-Paul Bourdier

"A menudo me encanta imaginar que tengo algún tipo de control, pero he llegado a la conclusión de que tan sólo soy el conductor de miles de fuerzas que están participando en el trabajo. Incluso mis bocetos y deseos están moldeados por miles de fuerzas, y por ende la obra está continuamente haciéndose a sí misma. Es un poco como planificar una comida; tú puedes tener todos los ingredientes, pero el sabor es imprevisible."

© Jean-Paul Bourdier

El apunte biográfico está traducido de la breve reseña de presentación de su sitio web, donde puede verse una variada muestra de su trabajo, no sólo de ésta serie, sino también de Land Art, instalaciones, pintura, etc. Los comentarios de Jean-Paul son extractos de dos entrevistas que pueden leerse completas (en inglés) aquí y aquí.
También vale la pena echar un vistazo a su facebook.

© Jean-Paul Bourdier

Jean-Paul Bourdier is a French born photographer currently based in California. He's the author of Leap Into the Blue, 2013 ; Bodyscapes, 2007 (introduction and DVD by Trinh T. Minh-Ha); co-author with Trinh T. Minh-Ha of Vernacular Architecture of West Africa, 2011; Habiter un monde, 2005; Drawn from African Dwellings, 1996 and African Spaces, 1985. Production designer of seven films and co-director of two films directed by Trinh T. Minh-ha.
Awards include Guggenheim, American Council of Learned Societies, NEA, Graham, UC President's Humanities, and Getty. 
He is Professor of Architecture, photography and Visual Studies at UC Berkeley.

© Jean-Paul Bourdier

© Jean-Paul Bourdier

"[About the ideas for my work] There are basically three types of situations: first, I am inspired on the spot by the environment; second, my friends suggest ideas, or we come up with them together; or third, I work on sketches in advance for specific places. For my next shoot for example, I have to work for more than six months, everyday in my spare time, adding a few sketches in my drawing books."

© Jean-Paul Bourdier

"In the past two years, I was mostly inspired by old painters’ works but ten years ago I was totally absorbed by colors and patterns on fishes. Sometimes social divisions or the exploitation of the land are at the core of my preoccupations but I also remember working several years with such themes as the unity of heaven and earth, death, the flying body. Now, I am walking on the path of the ancestors."

© Jean-Paul Bourdier

© Jean-Paul Bourdier

"As human beings, we experience gravity as a fundamental ordering principle in our lives. We are both this heavy body and something vaster that exceeds anything we can label. Science has shown us that matter is empty. ? 
Most of the more than 50 friends who have come with me into the desert are “regular” people; a small number have been involved in sports or dance. ? 
There are a few ways through which one can float in space. It took me over five years to resolve this simple enigma, and I would not like to deprive your readers from the pleasure of solving it themselves. This said, many friends take risks and perform flights without any particular skills."

© Jean-Paul Bourdier

© Jean-Paul Bourdier

"I see architecture as a way to mediate between heaven and earth, and I could say the same about the practice of yoga, dance, or other performance arts. Perhaps because I have been trained as an architect, my mind is obsessed with finding some kind of order in the world around me to balance complementary forces: high and low, right and left, hard and soft, life and death, and so on. ? 
In my work, the tangible first ordering principle of lines is the horizon line (whose specter is the photographic frame); the first ordering principle of colors is the sky, and a major ordering principle of my present work is my relation with what I call our ancestors, while I continue to explore my relationship with geometries, companionship, and the lightness of being. ?Part of the web of relationships we have with the world is the realm of the ancestors — I am developing this notion in my upcoming book. These “ancestors” are the painters who have touched me deeply who I would like to pay homage to, through diverse paintings or constructed allusions to their work."

© Jean-Paul Bourdier

"I often love to imagine that I am somewhat in control, but I have come to realize that I am just a conduit for thousands of forces that are making the work. Even my sketches and desires are molded by thousands of forces, so the work is continuously making itself. It is a bit like planning a meal; you may have all the ingredients, but the taste is unforeseen."

© Jean-Paul Bourdier

Biographical information taken from the review in artist's website, where you can also enjoy a good selection of his work, not only bodies and landscapes but also Land Art, instalations, paintings, etc.
Jean-Paul's comments are excerpts from two interviews you can fully read here y here.
You can also check his facebook.

Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Jean-Paul!)
Images published here with artist's permission (Merci Beaucoup, Jean-Paul!)


Un corto documental en el que el artista habla sobre su trabajo.
A short documentary in which the artist talks about his work.


_________________________________________________

"Cuerpos del desierto / Bodies of the desert"
Por / By Trinh T. Minh-ha
Body Art and Land Art by Jean-Paul Bourdier



Trinh T. Minh-ha, nacida en 1952, es una cineasta independiente, feminista, teórica post-colonial, escritora, compositora y profesora vietnamita. Imparte cursos que tratan acerca de cómo las políticas de género están relacionadas con las políticas culturales, el post-colonialismo, las teorías críticas contemporáneas y las artes. Sus seminarios se centran en la teoría crítica de la investigación, políticas culturales, teoría feminista, "Tercer cine", teoría del cine y estética, la Voz en contextos sociales y creativos y lo autobiográfico. 
Ha estado haciendo cine durante más de 30 años y es conocida por sus películas "Reassemblage" (1982) y "Surname Viet Given Name Nam" (1985).
Ha recibido varios premios y reconocimientos, incluído el Maya Deren del "American Film Institute’s National Independent Filmmaker" y becas de la Fundación John Simon Guggenheim. Sus obras han sido objeto de más de 20 retrospectivas.
Info in english here.



LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...