Índices de artistas / Artist's Indexes

Índices temáticos / Thematic Indexes

SERIES

Sobre mi / About me

sábado, 29 de junio de 2013

Te Recomiendo / I Recommend (V)

Nuevo post para difundir la información que recibo sobre muestras, exposiciones, nuevos trabajos y eventos artísticos de interés.

New post to spread the information I've receiver about shows, exhibitions, new artworks and artistic events of interest.
______________________________________________________________

Kylie Stillman

AIR BORN

McClelland Sculpture Park and Gallery, Victoria, Australia.
23 June - 6 October 2013

Kylie Stillman
"Vencejo mongol / White throated needletail"
Libro cortado a mano / hand cutted book, 43 x 33 x 6 cm., 2006

AIR BORN
Curated by Penny Teale

AIR BORN brings together the work of 18 contemporary artists who through their varying artistic disciplines are inspired by birds, either as subject or who emulate through their work aspects
of avian habitats and rituals.

AIR BORN reúne el trabajo de 18 artistas contemporáneos que a través de una variedad de disciplinas artísticas, se inspiran en las aves, ya sea como tema o emulando los hábitats y rituales de las aves a través de diferentes aspectos de su trabajo.

Artists: Maria Fernanda Cardoso & Ross Rudesh Harely, Marian Drew, Anne Ferran, Ricardo Idagi, Rahel Kngwarriya Ungwanaka, Martin King, Noel McKenna, Jan Nelson, Lindy Panangka Rontji, Judith Pungarta Inkamala, Ben Quilty, Nusra Latif Qureshi, Kate Rohde, Kylie Stillman, Louise Weaver, Christine Wrest-Smith, John Wolseley, Gali Yalkarriwuy Gurruwiwi.

Elisabeth Murdoch Gallery
McClelland Sculpture Park and Gallery
390 McClelland Drive Langwarrin Victoria
Open Tuesday - Sunday 10am - 5pm


Kylie Stillman en "El Hurgador" / in this blog: [Librofilia (VI)]


Dima Dmitriev

Встроенное изображение 1
"Horizonte / Skyline", óleo sobre lienzo negro con espátula / 
Oil on black canvas with knife, 190 x 120 cm., 2013

Dear Friends and Art lovers,
I am pleased to inform you that exciting and new paintings
 are available to explore on my website.
I look forward to your virtual visit.
Yours sincerely,

"Sombras de hielo / Ice Shadows", óleo sobre lienzo negro con espátula
Oil on black canvas with knife, 140 x 150 cm., 2012

Queridos amigos y amantes del arte,
Es un placer para mí informaros que nuevas y excitantes pinturas están disponibles para ser exploradas en mi sitio web.
Estaré atento a vuestra visita virtual.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––
   Fine Artist Dima Dmitriev

    Atelier Dima - Prague - Czech Republic


  E-mail


Dima Dmitriev en "El Hurgador" / in this blog:  [Dima Dmitriev (Pintura)]


PHLEGM

New phlegm book - A collection of pen and ink drawings.
Nuevo libro de PHLEGM - Una colección de dibujos a pluma y tinta.


Phlegm book of pen and ink illustrations.
A collection of my pen and ink illustrations based on walls i've painted over the past few years. I've hand printed and embossed all the covers myself. It's taken a long time to get this thing done. I do hope you like it. If you want to see sample pages and more photos and information about it's contents please go to my blog here.

Libro de ilustraciones de Phlegm a pluma y tinta.
Una colección de mis ilustraciones a pluma y tinta, basadas en los muros que he ido pintando en los últimos años. He pintado a mano y realizado el relieve en todas las portadas. Me ha llevado mucho tiempo hacerlo. Espero que os guste. Si quieren ver muestras de las páginas y más fotografías e información acerca de los contenidos, por favor pasen por mi blog aquí.

Release day - 1st of June at 13.00 (uk time) 
The book will be for sale on my big cartel shop.
It will be £25 (uk and worldwide Postage will be added in big cartel.)

Fecha de publicación: 1 de Junio a las 13:00 (hora inglesa)
El libro está a la venta en el "Big Cartel Shop" de PHLEGM.
El precio es de £25 (más gastos de envío)

It's a large edition so it shouldn't sell out too fast. To make sure everyone gets one i'm going to have to limit the online sales to x2 per customer. Please expect long delays in getting these all sent out. I'm not Amazon and i don't have a team of people working for me. I've had mix ups with postage this year so i'm sending all books out in strong card wraps and royal mail signed for.

Es una edición grande por lo que no debe agotarse demasiado rápido. Para asegurarme de que todo el mundo tiene uno, voy a tener que limitar las ventas online a 2 por cliente. Por favor esperen largas demoras para completar todos los envíos, no soy Amazon y no tengo un equipo de personas que trabajen para mí. He tenido confusiones con los franqueos éste año, así que voy a enviar todos los libros en fuertes envolturas de cartas y por correo certificado.

PHLEGM en "El Hurgador" / in this blog: [PHLEGM (Graffiti, Mural)], [PHLEGM (Dibujos)]

viernes, 28 de junio de 2013

Mujeres al pincel / Women With The Brush (XX)

Aleksandra Ekster
Aleksandra Aleksandrovna Ekster (Exter) (née Grigorovich)
Александра Александровна Экстер
(Białystok, Гро́дненская губе́рнiя, Российская Империя [obecnie Polska] /
Gobernación de Grodno, Imperio Ruso [hoy Polonia] /
Grodno Governorate, Russian Empire [now Poland], 1882 -
Fontenay-aux-Roses, Francia / France, 1949)


Aleksandra Aleksandrovna Ekster (Alexandra Exter) fue una pintora y diseñadora ruso-francesa cuyo trabajo se encuadra dentro de las corrientes del Cubo-Futurismo, Suprematismo y Constructivismo)
Nació en Białystok (Rusia Imperial, actualmente Polonia) en una familia bielorrusa. De padre comerciante y madre griega, recibió una excelente educación privada: idiomas, música, arte. Sus padres se trasladaron pronto a Kiev y Asya (como la llamaban sus amigos) asistió a la escuela de arte donde estudió con Alexander Bogomazov y Alexander Archipenko. Se graduó en la Escuela de Arte de Kiev en 1906.
Entre 1908 y 1924 vivió intermitentemente entra Kiev, San Petersburgo, Odessa, París, Roma y Moscú. [1]

Aleksandra Aleksandrovna Ekster (Alexandra Exter) was a Russian-French painter (Cubo-Futurist, Suprematist, Constructivist) and designer. English translation at the end of this post, marked with [*] at the end of each paragraph.

"Naturaleza muerta / Still Life", collage y óleo sobre lienzo / collage and oil on canvas, 68 x 53 cm., 1913. 
© Museo Thyssen-Bornemisza (Madrid, España / Spain)

"Venecia / Venice", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 268 x 639 cm., 1918 
© Tretyakov Museum (Moscú, Rusia / Moscow, Russia)

"Composición / Composition", 1914 © Tretyakov Museum (Moscú, Rusia / Moscow, Russia)

Su estudio de pintura en el ático del 27 de la calle Funduklievskaya, actualmente calle Khmelnytsky, fue punto de reunión para la élite intelectual de Kiev. En 1908 partició en una exposición colectiva en Kiev con miembros del grupo "Zveno", organizada por David Burliuk, Wladimir Burliuk y otros.
En París fue amiga personal de Picasso y Braque, quien le presentó a Gertrude Stein. Expuso en el Salón de la Section d'Or, Galerie La Boétie, Paris, en 1912 con Jean Metzinger, Albert Gleizes, Marcel Duchamp y otros
Absorbió de varias fuentes y culturas para desarrollar un estilo propio y original. [2]

"Ciudad de noche / City at Night", 1913
Museo ruso / Russian Museum (San Petersburgo, Rusia / St. Petersbourg, Russia)

"Estribillo clásico: Siete contra Tebas / Classical refrain; Seven against Thebes"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 81,5 x 115 cm. Colección privada / Private Collection

"Dieppe", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 129 x 200 cm., 1912-1913. 
Museum Ludwig, Köln (Colonia, Alemania / Cologne, Germany)

En 1924 emigró a Francia con su marido y se estableció en París. Inicialmente fue profesora de la Academia der Moderne en París. Desde 1926 a 1930 fue profesora en la Academia de Arte Contemporáneo de Fernand Léger. En 1933 comenzó a crear hermosos y originales manuscritos iluminados (témpera sobre papel), que son sin duda los trabajos más importante del último período de su vida. El manuscrito Calímaco (c. 1939, cuyo texto es la traducción al francés del un himno del poeta helenístico Calímaco) es reconocido como una obra maestra.
Fue ilustradora de libros para la editorial Flammarion de París desde 1936 hasta su muerte en el suburbio parisino de Fontenay-aux-Roses en 1949. [3]

"Puente, Sevres / Bridge. Sevres", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 1912.
Museo Nacional de Arte (Kiev, Ucrania / Ukraine)

Información biográfica traducida de la versión en inglés de su ficha en Wiki. Más información y obras en Alexandra Exter.net.

Biographic information from Wiki. More info and images in Alexandra Exter.net.

"Naturaleza muerta / Still Life", 1910.

Aleksandra Exter en "El Hurgador" / in this blog: [Aniversarios (LII)]

Varvara Fiódorovna Stepánova
Варва́ра Фёдоровна Степа́нова
(Kaunas, Российская Империя /
Imperio Ruso [hoy Lietuvos Respublika / Lituania] /
Russian Empire [now Lithuania], 1894 -
Москва́, Россия [CCCP] / Moscú, Rusia [URSS] / Moscow, Russia [USSR], 1958)


Varvara Fiódorovna Stepanova (1894-1958) fue una artista rusa asociada al movimiento del Constructivismo.
De orígenes campesinos, tuvo la suerte de educarse en la Escuela de Arte Kazan en Odessa. Allí conoció a quien sería su amigo y colaborador durante toda su vida, Alexander Rodchenko. En los años previos a la Revolución Rusa de 1917, compartieron un apartamento en Moscú, propiedad de Wassily Kandinsky. Se convirtieron en figuras destacadas de las vanguardias rusas. El novel arte abstracto ruso, que comenzó alrededor de 1909, fue la culminación de influencias del Cubismo, el Futurismo italiano y el arte rural tradicional. Varvara diseñó trabajos Cubo-Futuristas para varios libros de artistas y estudió con Jean Metzinger en la Académie de La Palette, una academia de arte donde también enseñaban los pintores André Dunoyer de Segonzac y Henri Le Fauconnier. [4]

Varvara Fyodorovna Stepanova (November 9, 1894 - May 20, 1958), was a Russian artist associated with the 'Constructivist' movement. English translation at the end of this post, marked with [*] at the end of each paragraph.

"Figuras danzando sobre fondo blanco / Dancing Figures on a White Background", 1920
© Tretyakov Museum (Moscú, Rusia / Moscow, Russia)

"Tres figuras / Three Figures", 1920 Tretyakov Museum (Moscú, Rusia / Moscow, Russia)

En los años posteriores a la revolución, Stepanova contribuyó con su trabajo en la 5ª y la 10ª Exposiciones Estatales, ambas en 1919. En 1920 se produjo una división entre pintores como Kasimir Malevich, que continuó pintando con la idea de que el arte es simplemente una actividad espiritual, y quienes creían que se debía trabajar directamente para el desarrollo revolucionario de la sociedad. En 1921, junto con Aleksei Gan, Rodchenko y Stepanova, formaron el primero Grupo de Trabajo Constructivista, que rechazó las bellas artes en favor del diseño gráfico, fotografía, pósters y propaganda política. En 1921, Stepanova declaró en su texto para la exposición "5x5=25" que tuvo lugar en Moscú:

"La composición es el abordaje contemplativo del artista. La técnica y la industria han enfrentado al arte con el problema de la construcción como un proceso activo e irreflexivo. La 'santidad' del trabajo como entidad simple es destruido. El museo que conservaba un tesoro artístico es ahora transformado en un archivo." [5]

"Sin título / Untitled", grabado en lino / linocut, 7,6 x 10 cm., 1920.
© Museum of Modern Art (MoMA) (Nueva York, Estados Unidos / New York, USA)

"Jugadores de billar / Billiard Players", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 66 x 129 cm., 1920. 
© Museo Thyssen-Bornemisza (Madrid, España / Spain)

El término "Constructivista" fue utilizado desde entonces por los mismos artistas para describir la dirección que estaba tomando su trabajo. El teatro fue otra área en la cual los artistas fueron capaces de comunicar nuevas ideas sociales y artísticas. Stepanova diseñó los escenarios para "La Muerte de Tarelkin" en 1922. Llevó adelante su ideal de acoplarse con la producción industrial al año siguiente cuando, con Lyubov Popova, se convirtió en diseñadora de textiles en Tsindel (la primera fábrica estatal de textiles) cerca de Moscú, y en 1924 se hizo profesora de diseño textil en Vkhutemas (Estudios de Alta Técnica Artística) mientras continuó con tipografías, diseño de libros y contribuyendo con la revista LEF. [6]

"Diseño textil / Textile design", 1924 © Otten Collection

Información biográfica traducida de la entrada para Stepanova en Wiki

"Figura / Figure", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 141,6 x 88,3 cm., 1921.
© Museum of Modern Art (MoMA) (Nueva York, Estados Unidos / New York, USA)

Anna Aleksandrovna Leporskaya
Анна Александровна Лепорская
(Чернігів, Российская Империя [сегодня Украина] /
Chernígov, Imperio Ruso [hoy Ucrania] /
Russian Empire [now Ukraine], 1900 - 
Санкт-Петербург, Россия [CCCP] / San Petersburgo, Rusia [URSS]/
Saint Petersburg, Russia [USSR], 1982)


Anna Aleksandrovna Leporskaya fue una pintora, artista gráfica y diseñadora rusa nacida en Chernihiv en 1900. Su padre fue un profesor de lenguas antiguas llamado Alexander Leporsky. Se crió en Vyatka y Pskov, y se graduó en la Escuela de Pskov con una medalla de plata, trabajando luego como maestra en una escuela rural de la provincia de Pskov.
Estudió con Alexei Radakov, Alisa Bruschetti-Mitrokhina y Andrei Taran en la "Escuela de Arte e Industria Nikolai van der Vliet" en Pskov (1918-22)  y con Kuzma Petrov-Vodkin y Alexander Savinov en VKhUTEIN, en Petrogrado (1922-24) la cual abandonó en protesta por los métodos académicos de enseñanza. [7]

Anna Aleksandrovna Leporskaya (1900-1982) was a russian painter, graphic artist and designer born in Chernihiv. English translation at the end of this post, marked with [*] at the end of each paragraph.

"Tres mujeres / Three Women", 1932-1934, © Tretyakov Museum (Moscú, Rusia / Moscow, Russia)

"Деревенский дом / Casa rural / Country House"
Acuarela sobre papel, blanco / watercolor on paper, white, 29,6 x 40,3 cm., 1950

"Город / Ciudad / City", acuarela sobre papel / watercolor on paper, 39 x 27,5 cm., 1940

Trabajó a las órdenes de Kazimir Malevich en el Instituto de Cultura Artística (1923-26) de quien fue secretaria desde 1924. Se casó con Nikolai Suetin con quien colaboró para diseñar los interiores de los pabellones soviéticos para la Exposición Internacional de Artes y Técnicas de la Vida Moderna en París (1937) y la Feria Mundial de New York (1939-40), así como el pabellón de Leningrado para la "All-Union Exhibition of Agriculture" en Moscú (1939-40). 
Sufrió de distrofia y escorbuto durante el sitio de Leningrado, cuando trabajaba en un hospital y una fábrica de minas.
Ayudó a evacuar las obras del Hermitage en 1941 y decoró la tumba de Alexander Nevsky en la Catedral de la Trinidad en el Monasterio de San Alexander Nevsky y redecoró los interiores del Teatro Ópera y Ballet Kirov. [8]

"Сосна. Дзинтари / Pino, Dzintary / Pine, Dzintary"
Acuarela sobre papel / watercolor on paper, 40,3 x 31,9 cm., 1947

"Sin título / Untitled", témpera sobre cartón / tempera on cardboard, 53 x 36 cm.

"Натюрморт с чайником / Bodegón con té / Still Life with Tea"
Lápiz sobre papel / pencil on paper, 40 x 27 cm., 1930

"Дом в лесу / La casa en el bosque / The House on the Forest"
Aguada sobre papel / gouache on paper, 63,3 x 43,5 cm., 1932

Participó en la Exposición para la Heroica Defensa de Leningrado, que se transformaría en el Museo de la Defensa de Leningrado en 1946 y que fue clausurado tres años más tarde por razones políticas. Trabajó en la fábrica de porcelana Lomonosov desde 1948, donde diseñó y pintó. Pasó los últimos años de su vida confinada en una cama, murió en Leningrado en 1982. [9]

"Летом в деревне / Verano en el campo / Summer on the Countryside"
Papel, crayones / paper, crayons, 40,8 x 31,5 cm., 1960

"Figura con columna de colores / Figure with Coloured Column", 1932-1934
© Tretyakov Museum (Moscú, Rusia / Moscow, Russia)

Información biográfica traducida de aquí. Biographic info from here.

"Крестьянка в поле / Campesina en el campo / Peasant on the Countryside"
Acuarela sobre papel / watercolor on paper, 29,5 x 41,5 cm., 1930



English translation

[1]
Aleksandra Aleksandrovna Ekster (Alexandra Exter) was a Russian-French painter (Cubo-Futurist, Suprematist, Constructivist) and designer.
She was born Aleksandra Aleksandrovna Grigorovich in Białystok, Imperial Russia (now Poland) to a wealthy Belarusian family.  Her father, Aleksandr Grigorovich, was a wealthy Belarusian businessman. Her mother was Greek. Young Aleksandra received an excellent private education, studying languages, music, art. Soon her parents moved to Kyiv (Kiev), and Asya, so called by her friends, attended Kiev gimnazium, St. Olga and Kiev Art School, where she studied with Alexander Bogomazov and Alexander Archipenko.
From 1908 to 1924 she intermittently lived in Kiev, St. Petersburg, Odessa, Paris, Rome and Moscow.

[2]
Her painting studio in the attic at 27 Funduklievskaya Street, now Khmelnytsky Street, was a rallying stage for Kiev's intellectual elite. In 1908 she participated in an exhibition together with members of the group Zveno (Link) organized by David Burliuk, Wladimir Burliuk and others in Kiev.
In Paris, Aleksandra Ekster was a personal friend of Pablo Picasso and Georges Braque, who introduced her to Gertrude Stein.
She exhibited six works at the Salon de la Section d'Or, Galerie La Boétie, Paris, October 1912, with Jean Metzinger, Albert Gleizes, Marcel Duchamp and others.
Ekster absorbed from many sources and cultures in order to develop her own original style.

[3]
In 1924, Aleksandra Ekster and her husband emigrated to France and settled in Paris. Initially she became a Professor at the Academie der Moderne in Paris. From 1926 to 1930 Ekster was a professor at Fernand Léger's Académie d'Art Contemporain. In 1933 she began creating extremely beautiful and original illuminated manuscripts (gouache on paper), which are beyond doubt the most important works of the last phase of her life. The "Callimaque" manuscript (c. 1939, the text being a French translation of a hymn by Hellenistic poet Callimachus) is widely regarded as her masterpiece.
She was a book illustrator for the publishing company Flammarion in Paris from 1936 until her death in the Paris suburb of Fontenay-aux-Roses in 1949.

[4]
Varvara Fyodorovna Stepanova (November 9, 1894 - May 20, 1958), was a Russian artist associated with the 'Constructivist' movement. She came from peasant origins but was fortunate enough to get an education at Kazan School of Art, Odessa. There she met her lifelong friend and collaborator Alexander Rodchenko. In the years before the Russian Revolution of 1917 they leased an apartment in Moscow, owned by Wassily Kandinsky. These artists became some of the main figures in the Russian avant-garde. The new abstract art in Russia which began around 1909, was a culmination of influences from Cubism, Italian Futurism and traditional peasant art. She designed Cubo-Futurist work for several artists' books, and studied under Jean Metzinger at Académie de La Palette, an art academy where the painters André Dunoyer de Segonzac and Henri Le Fauconnier also taught.

[5]
In the years following the revolution, Stepanova contributed work to the Fifth State Exhibition and the Tenth State Exhibition, both in 1919. In 1920 came a division between painters like Kasimir Malevich who continued to paint with the idea that art was a spiritual activity, and those who believed that they must work directly for the revolutionary development of the society. In 1921, together with Aleksei Gan, Rodchenko and Stepanova formed the first Working Group of Constructivists, which rejected fine art in favour of graphic design, photography, posters, and political propaganda. Also in 1921, Stepanova declared in her text for the exhibition 5x5=25, held in Moscow:
'Composition is the contemplative approach of the artist. Technique and Industry have confronted art with the problem of construction as an active process and not reflective. The 'sanctity' of a work as a single entity is destroyed. The museum which was the treasury of art is now transformed into an archive'.

[6]
The term 'Constructivist' was by then being used by the artists themselves to describe the direction their work was taking. The theatre was another area where artists were able to communicate new artistic and social ideas. Stepanova designed the sets for The Death of Tarelkin in 1922. She carried out her ideal of engaging with industrial production in the following year when she, with Lyubov Popova, became designer of textiles at the Tsindel (the First State Textile Factory) near Moscow, and in 1924 became professor of textile design at the Vkhutemas (Higher Technical Artistic Studios) while continuing typography, book design and contributing to the magazine LEF.

[7]
Anna Aleksandrovna Leporskaya (1900-1982) was a painter, graphic artist and designer born in Chernihiv in the family of a teacher of ancient languages called Alexander Leporsky. Grew up in Vyatka and Pskov. Graduated from grammar school in Pskov with a silver medal and worked as a teacher in a rural school in Pskov Province. Studied under Alexei Radakov, Alisa Bruschetti-Mitrokhina and Andrei Taran at the Nikolai van der Vliet School of Art and Industry in Pskov (1918-22) and under Kuzma Petrov-Vodkin and Alexander Savinov at the VKhUTEIN in Petrograd (1922-24), resigned in protest at the academic teaching methods).

[8]
Worked under Kazimir Malevich at the formal and theoretical department of the Institute of Artistic Culture (1923-26), where she was also Malevich’s secretary from 1924. Married Nikolai Suetin and helped him to design the interiors of the Soviet pavilions at the Exposition Internationale des Arts et Techniques dans la Vie Moderne in Paris (1937) and New York World’s Fair (1939-40) and the Leningrad pavilion at the All-Union Exhibition of Agriculture in Moscow (1939–40). Suffered from dystrophy and scurvy during the Siege of Leningrad, when she worked in a hospital and a mine factory. Helped to evacuate exhibits from the Hermitage Museum (1941), decorated the grave of St Alexander Nevsky in the Trinity Cathedral of the St Alexander Nevsky Monastery and redecorated the interiors of the Kirov Theatre of Opera and Ballet.

[9]
Contributed to the Heroic Defence of Leningrad exhibition, which was transformed into the Museum of the Defence of Leningrad (1946), but later closed down three years later for political reasons. Worked at the Lomonosov Porcelain Factory (from 1948), where she designed forms and painted compositions. Spent the last years of her life confined to bed. Died in Leningrad in 1982.

jueves, 27 de junio de 2013

Young-Deok Seo [Escultura]

Young-Deok Seo
서영덕

Young-Deok Seo junto a su "Autorretrato 1" / with his "Self Portrait 1"

Young-Deok Seo es un escultor coreano que desde Seúl nos deja una maravillosa colección de piezas realizadas con metal, generalmente viejas cadenas de bicicleta, con las cuales representa la figura humana gracias a un meticuloso trabajo de ensamblado.
Se graduó en el Departamento de Escultura Ambiental de la Universidad de Seúl en 2009, habiendo expuesto su trabajo desde 2008 en una serie de muestras individuales y colectivas en Corea y Turquía.

"Autorretrato 1 / Self-portrait 1", cadena de hierro / Iron Chain, 60 x 60 x 80 cm., 2011 
© Young-Deok Seo

"Angustia 1 / Anguish 1", cadena de hierro / Iron Chain, 55 x 40 x 170 cm., 2011
© Young-Deok Seo

"Dystopia 2", cadena de hierro / Iron Chain, instalación variable / variable installation, 2011
© Young-Deok Seo

"Lo que preocupa al jóven artista joven Young-Deok Seo es el cuerpo humano. Ofrece y narra historias basadas en la comprensión y preocupación por su formación. Las historias son inferidas por los movimientos y expresiones moldeadas en los personajes, en vez de ser transmitidas por una presentación explicativa. Nos brinda historias de vida de las personas a través de figuras humanas. Para él, el hombre es esencial, no importa si se trata de una escultura o una historia."
Traducido de un texto de Tcheon-Nahm Park (Curador Jefe del Sungkok Art Museum) que puede leerse completo en la web del artista.

Izq./ Left: "Meditación 3 / Meditation 3", cadena de hierro / Iron Chain, 85 x 85 x 180 cm., 2009
Der./ Right: "Angustia 9 / Anguish 9", cadena de hierro / Iron Chain, 37 x 45 x 95 cm., 2013
© Young-Deok Seo

"Angustia 9 / Anguish 9" (detalle / detail© Young-Deok Seo

"La inspiración también me viene de las esculturas budistas y pinturas que he admirado desde que era muy jóven."
"Me gusta la belleza asiática, por ello la mayoría de mis trabajos parecen tener una pose asiática."
"Intento expresar una actitud humilde y duradera. El espíritu asiático es sufrido y productivo, superando las agonías en vez de huír de ellas."
Comentarios del artista traducidos de un artículo de "The Sun" que puede leerse completo (en inglés) aquí.

"Meditación / Meditation", cadena de hierro / Iron Chain, 180 x 190 x 230 cm., 2011 © Young-Deok Seo

"Los cuerpos humanos, nacidos a través de una serie de complicados e intensos procesos, tan valiosos como para ser llamados dolores de parto, se ven hundidos como si fueran adictos o infectados por algo desconocido. Y esto es así para la totalidad de sus expresiones y movimientos, cada parte del cuerpo en detalle y las expresiones faciales en particular. Las expresiones faciales, con su boca cerrada firmemente y sus ojos suavemente, hace que se vean como buscadores. De hecho, están demacrados como un buscador que ha llegado allí a través de una larga práctica ascética. Llevan expresiones moderadas en las cuales no hay partes excesivas incluidas, y asimismo los deseos terrenales y las pasiones son eliminados."
Traducido de un texto de Tcheon-Nahm Park (Curador Jefe del Sungkok Art Museum) que puede leerse completo en la web del artista.

"Meditation / Meditation" (detalles / details© Young-Deok Seo

Para ver más esculturas de este genial artista coreano, no hay más que darse una vuelta por su sitio web o su facebook.

"Nirvana 2", cadena de hierro / Iron Chain, 50 x 50 x 120 cm., 2010 © Young-Deok Seo

"Vista, exposición individual / View, Solo Exhibition", Insaart Center, Seoul, Korea, 10/2011 
© Young-Deok Seo

Young-Deok Seo is a Korean sculptor. From Seoul, he has created a marvelous collection of pieces made entirely with chains, usually old bycicle chains, with which represents the human figure through a meticulous assembly.
He graduated from the department of Environmental Sculpture, University of Seoul, in 2009, having exhibited his work since 2008 in a series of solo and group exhibitions in Korea and Turkey.

Izq./ Left: "Meditación 5 / Meditation 5", cadena de hierro / Iron Chain", 160 x 75 x 30 cm., 2012
Der./ Right: "Angustia 8 / Anguish 8", cadena de hierro / Iron Chain", 128 x 100 x 15 cm., 2013
© Young-Deok Seo

"Meditación 5 / Meditation 5" (detalle / detail© Young-Deok Seo

"Angustia 5 / Anguish 5", cadena de hierro / Iron Chain", 40 x 50 x 110 cm., 2010 © Young-Deok Seo

"What a young artist Young-Deok Seo concerns is the human body. He offers and narrates stories based on substantial understanding and concerns about formation. The stories are inferred by molded motions and expressions of characters rather than conveyed by elucidative presentation. He is delivering stories of people's lives through human figures. For him, man is essential and important as to no matter what is a sculpture or story."
From a text by Tcheon-Nahm Park, (Chief Curator, Sungkok Art Museum) you can fully read in artist's website.

"Meditación 2 / Meditation 2", cadena de hierro / Iron Chain", 100 x 30 x 120 cm., 2009 © Young-Deok Seo

"Meditación 4 / Meditation 4", cadena de hierro / Iron Chain", 60 x 30 x 90 cm., 2009
© Young-Deok Seo

“Inspiration also comes from Buddhist sculptures and paintings which I have admired since I was very young.
“I like Asian beauty. So most features of my work seem to take on an Asiatic pose.
“I try to express an attitude which is humble and enduring. The Asian spirit is bearing and forbearing, overcoming agony as opposed to escaping from it.”
Artist's comments in an article of "The Sun" you can fully read here.

"Meditación 6 / Meditation 6" (detalle / detail© Young-Deok Seo

Izq./ Left: "Meditación 6 / Meditation 6", cadena de hierro / Iron Chain", 60 x 25 x 90 cm., 2012
Der./ Right: "Meditación 7 / Meditation 7", cadena de hierro / Iron Chain", 40 x 45 x 100 cm., 2013
© Young-Deok Seo

"The human bodies, born through a series of complicated and intense process, as worthy as to be called birth pangs, look sunken as if they are addicted or infected by something unknown. So do their entire expressions and motions, each body part in detail, and facial expressions in particular. Meanwhile, the facial expressions, closing their mouth firmly and their eyes gently, look like a seeker. In fact, they are haggard like a seeker who has come through his long ascetic practice. They bear moderate expressions in which no excessive part is included as well as all earthly desires and passions are removed."
From a text by Tcheon-Nahm Park, (Chief Curator, Sungkok Art Museum) you can fully read in artist's website.

"Meditación 7 / Meditation 7" (detalle / detail) © Young-Deok Seo

"Angustia 7 / Anguish 7", cadena de hierro / Iron Chain", 110 x 90 x 180 cm., 2010 © Young-Deok Seo

You can enjoy more sculptures of this great Korean artist in his website and also in his facebook.

El artista junto a su obra "Meditación" / The artist with his work "Meditation© Young-Deok Seo

Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Young-Deok Seo!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Young-Deok Seo!)



Un video recorriendo la exposición individual de Young-Deok Seo en el INSA Art Center de Seúl, Corea, 10/2011
A video touring Young-Deok Seo Solo Exhibition, Insa art Center, Seoul, Korea, 10/2011