Índices de artistas / Artist's Indexes

Índices temáticos / Thematic Indexes

SERIES

Sobre mi / About me

viernes, 5 de octubre de 2018

Igor Samsonov [Pintura / Painting]

Igor Samsonov es conocido por un estilo inconfundible en el que el realismo clásico se enriquece con influencias del Renacimiento, la pintura holandesa y los postimpresionistas, el simbolismo, el surrealismo, los prerrafaelitas e incluso el naïf de artistas como Henri Rousseau. Una obra rica y compleja, llena de elementos y alusiones con los que el artista que conforman bellos y vibrantes puzzles visuales.

Igor Samsonov is known for an unmistakable style in which classical realism is enriched by influences from the Renaissance, Dutch and post-Impressionist painting, symbolism, surrealism, pre-Raphaelites and even the naive of artists such as Henri Rousseau. A rich and complex work, full of elements and allusions with which the arists shape beautiful and vibrant visual puzzles.
______________________________________________________

Igor Samsonov
Игорь Самсонов


Igor Samsonov es un artista ruso nacido en 1963 en la ciudad de Voronezh.
Comenzó a dibujar a los diez años, y unos años más tarde comenzó a pintar con acuarelas y acrílicos. Sus padres lo animaron a pintar y lo inscribieron en una escuela de arte. Mientras estuvo allí practicó hockey sobre hielo, y abandonó la escuela después de solo un año. A los quince se enamoró de las matemáticas.
Era muy difícil ganarse la vida como artista en la URSS, por lo que Igor ejerció las matemáticas como profesión, manteniendo la pintura como un pasatiempo. Pero a medida que pasaba el tiempo, se dio cuenta de que no podía desperdiciar su alma artística trabajando de nueve a cinco, por lo que se mudó a Leningrado para postularse al Instituto Ilya Repin de Pintura, Escultura y Arquitectura. Una vez aceptado, pasó allí casi seis años siendo tutelado por un conocido pintor ruso.

"Un pájaro, un filósofo y un guerrero / A Bird, A Philosopher and A Warrior"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 105 x 125 cm., 2007

"María con una concha / Maria With a Shell", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 102 x 85 cm., 2003

Maria con una concha
Esta es una pintura temprana de María, una modelo pagada que Samsonov usó al principio de su carrera en un puñado de sus obras. María ama la armonía de la naturaleza, especialmente el océano. En consecuencia, los atributos que Samsonov ha dispuesto a su alrededor están relacionados con el océano: el fondo azul profundo, las conchas marinas en el estante y las hojas de una planta antigua y (no necesariamente) real. La personalidad de la joven es amable y suave, como las plumas en la esquina superior derecha de la pintura.
Es lamentable que ella viva en San Petersburgo, Rusia, donde el agua es tan fría que no es práctico nadar en el océano. Para compensar, ella escucha el sonido del océano a través de una concha marina. María siente que está lejos de su entorno natural, y no hay mejor manera de sentirse bien y en casa que recreando ese ambiente, incluso si es solo a pequeña escala para ser experimentado por un solo sentido.

Maria With a Shell
This is an early painting of Maria, a paid model whom Samsonov used early in his career in a handful of his works. Maria loves the harmony of nature, particulary the ocean. Consequently, the attributes that Samsonov has arranged around her are all related to the ocean - the deep blue background, the seashells on the shelf, and the leaves from an ancient (not necessarily) real plant. The young lady's personality is gentle and soft, like the feathers in the top right corner of the painting.
It is unfortunate that she lives in Saint Petersbourg, Russia, where the water si so cold that swimming in the ocean is not practical. To compensate, she listen to the sound of the ocean through a seashell. Maria feels that she is away from her natural environment, and there is no better way to feel good and at home than by recreating that environment, even if it is only on a small scale to be experienced by a single sense.

"El beso de Judas / Judas' Kiss", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 98 x 133 cm.

"Un retrato de / A Portrait of Henri Matisse", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 120 × 122 cm., 2006

Henri Matisse en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]

"Anita con vestido azul / Anita in a Blue Dress", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 102 x 72 cm., 2005

Anita con vestido azul
Anita es una persona inocente, como lo indican los colores de su vestido. El azul brillante representa el cielo, con el significado de las ilimitadas oportunidades de la mujer. El blanco muestra que su alma es pura, y el amarillo, que es el color de la piel, simboliza a la humanidad. El sombrero es especial, mostrando su buen gusto, y las borlas rojas que cuelgan de él indican que tiene poderes inusuales. (...)
Ella está en una encrucijada clave en su vida. La jaula de pájaros que sostiene está abierta, y el ave, que representa su sentido de libertad, está fuera de ella. Como en otras pinturas de Samonov, esto representa un momento de transformación y liberación personal.

Anita in a Blue Dress
Anita is an innocent individual, as the colors of her dress indicate. The bright blue represents the sky, meaning limitless opportunity for the woman. The white shows that her soul is pure, and the yellow, which is the color of skin, symbolizes humanity. The hat is special, showing her good taste, and the red tassels hanging from it indicate that she has unusual powers. (...)
She is at a crucial crossroads in her life. The birdcage she holds is open, and the bird, which represents her sense of freedom, is outside of it. As in other paintings of Samonov, this depicts a moment of transformation and personal liberation.

"Un gallero / A Cock-Fighter", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 92 x 90 cm., 2004

"Dueto / Duet", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 118 x 90 cm.

Durante el último año en la Academia fue tutelado por el profesor Oleg Eremeev (ver más abajo). Presentó a Samsonov el mundo del arte total, donde no es solo la figura bonita, el fondo, la composición o el color cuentan, sino todo el producto y la firma emocional del artista. Se graduó en 1997.
Mientras estaba en la Academia, el mundo entero a su alrededor se estaba transformando: la Unión Soviética era historia y había surgido una nueva Rusia. En la ciudad (ahora nuevamente San Petersburgo), una sensación de libertad emergente sacó a la superficie a muchos artistas nuevos. Seis años después de graduarse se fue afianzando su estilo distintivo. En esta etapa, las pinturas comenzaban con una idea, pero pronto una fuerza interna tomaba el control y manipulaba la historia, dando forma a la pintura de una manera no prevista al principio.

"Relojero / Watchmaker", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 102 x 92 cm., 2004

Relojero
¿El tiempo es dinero? ¡No para Samsonov! Para él, el tiempo está atascado en algún lugar del pasado (en los recuerdos) o en el futuro (en los sueños). Un relojero no puede cambiar el tiempo, lo que ya sucedió, especialmente este relojero. Este hombre está obsesionado con su trabajo y no se da cuenta de que se está perdiendo la vida a medida que el tiempo corre a su alrededor. Samsonov no pintó una historia en esta pintura, solo un hombre aburrido en su aburrida atmósfera.

Watchmaker
Time is money? Not for Samsonov! For him, time is stuck somewhere in the past (in memories) or the future (in dreams). A watchmaker cannot change the time, not what has already happened - especially not this watchmaker. This man is obsessed with his work and doesn't notice that he is missing out on life as time ticks all around him. Samsonov didn't paint a story in this painting, just a boring man in his boring atmosphere.

"Liza soñando / Liza Dreamig", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 125 x 100 cm., 2004

"Diana la cazadora / Diana The Hunter", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 102 x 76 cm., 2003

Para 2006 Samsonov estaba pintando ideas, sentimientos, historias y leyendas de todo el mundo. El lienzo a menudo se convertía en una escena de una novela de Sherlock Holmes, con pistas esparcidas por doquier. Un cierto tipo de muro había tomado forma como fondo en muchas de sus pinturas, y Samsonov o bien colgaba objetos narrativos o lo usaba como un tablero de dibujo en el que escribir mensajes. Estos mensajes estaban escritos en lo que él describe como "lenguajes universales", ya que en realidad no existen fuera de su propia imaginación.

"Un poeta / A Poet", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 90 x 117 cm., 2005

«Me gusta tomar prestados elementos de otros artistas, no solo pintores, sino también músicos, escritores, poetas e incluso fotógrafos. Aprecio enormemente la aplicación de los colores de Van Gogh y Matisse, y aún hoy sigo esperando poder dominar la comprensión de los colores y las combinaciones de los mismos que realizaban. Los colores tienen que estar de acuerdo con sus temas, con la atmósfera y entre sí, y son diferentes para cada pintura. Henri Rousseau y Gauguin me enseñaron sobre lo exótico y las diferencias que representan esos dos personajes. Rousseau pintaba las plantas más exóticas y sitios de su imaginación. Gauguin viajó al otro lado del mundo para encontrar lo exótico. Vivo en Rusia y sufro de los inviernos aquí, pero creo que lo exótico es importante. De Diego Velázquez aprendí sobre el retrato y el posicionamiento de personas. Rembrandt también tuvo una gran influencia en mí. Por el resultado general y el talento admiro a los italianos: primero y principalmente a Piero della Francesca, y luego (no necesariamente en este orden) Vittore Carpaccio, Tiziano (Tiziano Vecelli) y Giotto (di Bondone). Y por último, pero no menos importante, el maestro holandés Hieronymus Bosch es una gran influencia.» (ver más abajo)

"El juego de naipes del mono / A Monkey's Card Game"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 110 x 110 cm., 2005

"Recordando al toro blanco / Remembering The White Bull"
Óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 106 x 136 cm.

Igor Samsonov is a Russian artist born in 1963 in the city of Voronezh. 
He started drawing at ten, and a few years later he started to paint with watercolors and acrylic paints. His parents encouraged his painting and enrolled him in an art school. While he was there he practiced ice hockey, leaving the school after only one year. At fifteen he fell in love with mathematics. 
Making a living as an artist in the USSR it was very difficult, so Igor pursued maths as a profession, keeping painting as a hobby. But as time passed, he realized that he could not waste his artistic soul working nine-to-five, so he moved to Leningrad to apply to the Ilya Repin Institute for Painting, Sculpture and Architecture. Once accepted he spent there almost six years being tutored by well-known Russian painter.

"Chica con una máquina musical / Girl With A Music Machine"
Óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 125 x 100 cm.

"Una dama con una moledora de café / A Lady with a Coffee Grinder"
Óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 105 × 85 cm., 2007

"El búfalo y su mujer / The Buffalo and its Woman"
Óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 90 x 145 cm., 2003

El búfalo y su mujer
Samsonov nuevamente toma prestado un símbolo de la mitología para comenzar la pintura y luego inventa su propio conjunto de circunstancias para promover la historia. En la historia de los nativos estadounidenses "La mujer y el búfalo blanco", el búfalo mitológico es blanco, un signo de pureza en el mundo de Samsonov. En este cuadro el búfalo no es ni blanco ni puro. En la historia de Samsonov, el búfalo usa su enorme poder para secuestrar a la encantadora mujer y llevarla a una isla remota. A pesar de que está haciendo esto porque se ha enamorado de la joven, es más fuerte que el amor. Ahora que los dos están solos en la isla, el búfalo está triste porque se da cuenta de que, aunque era fácil obligar a la dama a estar con él, no tiene ni idea de cómo hacerla feliz o que se interese en él. Samsonov concluye que es fácil forzarse la vida de alguien pero difícil ganarse su corazón.

The Buffalo and its Woman
Samsonov again borrows a symbol from mythology to start the painting and later invents his own unique set of circumstances to further the story. In the Native American story "The Woman and the White Buffalo", the mythological buffalo is white, a sign of purity in Samsonov's world. In this painting the buffalo is neither white nor pure. In Samsonov's story, the buffalo uses his enormous power to kidnap the lovely woman and carry her to a remote island. Even though he is doing this because he has fallen in love with the young lady, he is forceful rather than lovin. Now that the two are alone on the island, the buffalo is sad because he realizes that, while it was easy to force the lady to be with him, he has no clue how to make her happy or interested in him. Samsonov concludes that it is easy to force yourself into someone's life but difficult to win someone's heart.

"Diana y las panteras / Diana and the Panthers"
Óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 124 x 119 cm., 2010

"María con cacatúa / Maria with Cockatoo"
Óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 90 × 100 cm., 2007

During the last year at the Academy, he ws tutored by Professor Oleg Eremeev (see below). He introduced Samsonov to the world or total art, where it is not just the pretty figure, the background, and the composition, or the color that counts, but the whole product and artist's emotional signature. He graduated in 1997.
While he was at the Academy, the entire world around him had been transforming: the Soviet Union was history, and a new Russia had emerged. In the city (now again Saing Petersburg), an emerging sense of freedom brought to the surface many new artists. Six years after graduating his distinct style was taking hold. At this stage paintings would start with an idea, but soon an internal force would take control and manipulated the story, shaping the painting in a way not envisioned at first.

"Una procesión de bodas / A Wedding Procession"
Óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 105 × 150 cm., 2012

"El soñador / The Dreamer", óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 110 × 140 cm., 2010

By 2006 Samsonov was painting ideas, feelings, stories, and legends from all over the globe. The canvas would often become like a scene from a Sherlock Holmes novel, with clues spread all around it. A certain type of wall had taken shape as the background in many of his paintings, and Samsonov would either hang telling objects on it or use it as a drawing board on which to write messages. These messages were written in what he describes as "universal languages", as they do not actually exist outside his own imagination.

"Alicia en el paí de las maravillas / Alice in Wonderland"
Óleo sobre lienzo / oil on a canvas, 122 × 97 cm., 2012

"Miranda", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 130 x 74 cm., 2007

«I like to borrow elements from other artists - not just painters, but also musicians, writers, poets, and even photographers. I greatly appreciate van Gogh and Matisse's application of colors, and still today I just hope that I can master the understanding of colors and color combinations like they had. Colors have to agree with your subjects, with the atmosphere, and with each other, and it's different for every single painting. Henri Rousseau and Gauguin taught me about the exotic, and what the difference those two characters represent! Rousseau was painting the most exotic plants and sites all from his imagination. Gauguin traveled to the other side of the world to find the exotic. I live in Russia and suffer from the winters here, but I think the exotic is important. Diego Velazquez taught me portraiture and positioning of people. Rembrandt also had a great influence on me. For overall result and talent I admire the Italians: first and foremost Piero della Francesca, then (not necessarily in this order) Vittore Carpaccio, Titian (Tiziano Vecelli), and Giotto (di Bondone). And last but not least, the Dutch master Hieronymus Bosch is a great influence.» (see below)

"Dos ángeles / Two Angels", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 140 x 102 cm.

"Vectura sum Avis", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 90 x 110 cm., 2007

Sources / Fuentes:
* Website
* Wikipedia (English)
* "Igor Samsonov: Pintor y visionario apasionado / Painter and Passionate Visionary"
por / by David Salomon, 2014 (ver más abajo / see below)

También se pueden echar un vistazo a algunos extractos del libro aquí /
You can also take a look at some excerpts from the book here.

Más sobre / More about Igor Samsonov: Website, facebook

Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Igor!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Igor!)



Algunas referencias / Some References

Oleg Arcadievich Eremeev
Олег Аркадьевич Еремееев


Oleg Arcadievich Eremeev (Олег Аркадьевич Еремееев) fue un pintor ruso soviético nacido en 1922 en Petrogrado, Artista del Pueblo de la Federación Rusa, Director del Instituto de Artes Ilya Repin (1990-2001) y miembro de la Unión de Artistas de San Petersburgo (antes de 1992, conocida como la Unión de Artistas de Leningrado), que vivió y trabajó en San Petersburgo.
Ingresó en la comunidad artística en la segunda mitad del siglo XX como maestro de la pintura y talentoso dibujante, tan bueno en los diferentes géneros de la pintura histórica como en el retrato, la naturaleza muerta y el paisaje. En 1957 se graduó en el estudio de Boris Ioganson en el I.E. Instituto Repin de Pintura, Escultura y Arquitectura. Su obra de diploma participó en la Exposición de Jubileo de la Unión en Moscú (1957), donde recibió el Diploma del Ministerio de Cultura. El desarrollo creativo adicional de Oleg Eremeev se asoció con el Estudio Creativo de la Academia de Artes de la URSS (Leningrado). Hasta el otoño de 1961 fue miembro de este estudio, donde creó una serie de obras dedicadas a la historia rusa y la juventud de la época. En 1959 comenzó su actividad pedagógica en el Instituto Repin. En 1996 se convirtió en jefe de su estudio personal en el departamento de pintura. Desde 1977 hasta 1990 ocupó un puesto de vicerrector de educación en la I.E. El instituto Repin, y en el período comprendido entre 1990 y 2001 fue rector del Instituto. Al mismo tiempo, el artista estuvo permanentemente involucrado con el proceso creativo y participó en numerosas exposiciones internacionales y en toda Rusia.
Murió en 2016.

“En la sala filarmónica / In Philharmonic Hall”
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 80 cm., 2009

Oleg Arcadievich Eremeev (Олег Аркадьевич Еремеев) was a Soviet Russian painter born in 1922 in Petrograd, People's Artist of the Russian Federation, a head of the Ilya Repin Institute of Arts (1990-2001), and a member of the Saint Petersburg Union of Artists (before 1992 known as the Leningrad Union of Artists), who lived and worked in Saint Petersburg.
Oleg Eremeev entered in the artistic community of the second half of XX century both as a master in painting and gifted drawer, who was as good in different genres of historic painting as in portrait, still life and landscape. In 1957 he graduated from Boris Ioganson studio at the I.E. Repin Institute for Painting, Sculpture and Architecture. His diploma work participated in All-Union Jubilee Exposition in Moscow (1957), were he was awarded with the Diploma of Ministry of Culture. Oleg Eremeev’s further creative development was associated with the Creative Studio of the Academy of Arts of the USSR (Leningrad). Until autumn 1961, he was a member of this studio, where created a series of works dedicated to Russian history and present-days youth.  In 1959 Oleg Eremeev started his pedagogical activity at the I.E. Repin Institute. In 1996, he became a head of his personal studio at the painting department. From 1977 up to 1990, O.Eremeev held a post of vice rector for education at I.E. Repin institute, and in the period 1990 up to 2001, he was rector of the I.E. Repin institute. At the same time the artist was permanently involved with the creative process and participated in several international and all-Russian expositions.
He died in 2016.

“Viaje a / Trip to Krasnoyarsk”, óleo sobre lienzo / oil on canvas. 2011
_____________________________________________

"Igor Samsonov: Pintor y visionario apasionado /
Painter and Passionate Visionary"

Puedes comprar el libro aquí / You can buy the book here.

David Salomon es un autor, fotógrafo y amante de los pingüinos de Dallas, Texas, EE.UU./
David Salomon is an author, photographer and penguin lover from Dallas, Texas, USA.

Más sobre / More about David Salomon: Website, Wikipedia (English)
_________________________________________

Sobre los artistas mencionados por Igor /
About the artists mentioned by Igor:

Vincent Van Gogh: [Todos los enlaces / All links]
Henri Matisse: [Todos los enlaces / All links]
Henri Rousseau: [Todos los enlaces / All links]
Paul Gauguin: [Todos los enlaces / All links]
Diego Velázquez: [Todos los enlaces / All links]
Rembrandt van Rijn: [Todos los enlaces / All links]
Piero della Francesca[Pablo Morales de los Ríos (II), Desvariaciones (Pintura)]
Vittore Carpaccio:
[Marta Klonowska (Escultura)], [Recolección (VI)], [Recolección (XLVIII)], [Sucedió en el museo (VII-Anexo)]
Tiziano (Titian): [Todos los enlaces / All links]
Giotto di Bondone: Wikipedia
El Bosco (Hieronymus Bosch): [Todos los enlaces / All links]

No hay comentarios:

Publicar un comentario