Índices de artistas / Artist's Indexes

Índices temáticos / Thematic Indexes

SERIES

Sobre mi / About me

domingo, 13 de enero de 2019

Aniversarios / Anniversaries (CCLXIX) [Enero / January 7-13]

Todos los aniversarios de Enero aquí / All anniversaries for January here.
_________________________________________________________

El 7 de Enero es el cumple de

George Bernard Duncan, pintor australiano nacido en 1904 en Nueva Zelanda.
Estudió alrededor de 1925 con Dattilo Rubbo en la Royal Art Society. Fue allí donde conoció a Alison Rehfisch y comenzaron a compartir el espacio del estudio. Ella dejó a su esposo y se encontraron en Londres en 1934, donde estudiaron, trabajaron y viajaron, incluida una estadía de 3 meses en España. Pasó los años de la guerra como un artista de camuflaje, regresando a Sydney en 1942 para casarse con Alison, su esposo murió en 1938.

"Día lluvioso / Rainy Day"
Óleo sobre panel / oil on composition board, 40 x 30 cm., 1923. AAAR

En 1947 su casa se incendió y Alison perdió varios cientos de pinturas. Los amigos organizaron una subasta en la casa de Desiderius Orban. Él y Alison se mudaron al país y comenzaron a pintar paisajes alrededor de Berrima, Moss Vale y Goulburn, pero regresaron a Sydney cuando se aseguró un puesto como director de la Galería de Arte David Jones, que ocupó desde 1953 hasta 1964. Compraron una casa "Hillgrove "en Pymble, que decoró ampliamente. Cuando George murió de cáncer, en 1974, ella no pudo soportarlo y se quitó la vida.
Fue tesorero de la Sociedad de Arte Contemporáneo, Sydney desde 1950, y presidente del Instituto Australiano de Acuarela desde 1958.

"Antes de que llegara la primavera / Before the Spring Came"
Óleo sobre panel / oil on panel, 39 x 49,5 cm. AAAR

On January 7 is the birthday of

George Bernard Duncan, Australian painter born in 1904 in New Zealand.
He studied around 1925 under Dattilo Rubbo at the Royal Art Society. It was here he met Alison Rehfisch and they began sharing studio space. She left her husband and they met up in London in 1934, where they studied, worked and travelled, including a 3-month stay in Spain. He spent the war years as a camouflage artist, returning to Sydney in 1942 to marry Alison, her husband having died in 1938.

"Paisaje español / Spanish Landscape"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 40 x 30 cm., c.1938. AAAR

In 1947 their home burnt down and Alison lost several hundred paintings. Friends arranged an auction at the home of Desiderius Orban. He and Alison moved to the country and took to painting landscapes around Berrima, Moss Vale and Goulburn but returned to Sydney when he secured a position as director of David Jones Art Gallery, which he held from 1953 to 1964. They bought a house "Hillgrove" in Pymble which she decorated extensively. After George died of cancer, she was inconsolable and took her own life.
He was treasurer of Contemporary Art Society, Sydney from 1950, and president of the Australian Watercolour Institute from 1958

"Camino hacia las colinas / Road to the Hills"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 37 x 45,5 cm. AAAR


El 8 de Enero es el cumple de

Anton von Maron, pintor austriaco nacido en 1731 en Viena, Imperio Habsburgo.
En 1741 y 1744 es nombrado en las listas de estudiantes de la Academia de Viena, donde estudió arte. En 1755 viajó a Roma, donde vivió con su maestro Anton Raphael Mengs. En 1765 se casó con su hermana, la pintora Theresa Concordia Mengs (1725-1806).
Un año después se convirtió en miembro de la Accademia di San Luca en Roma, especializándose en el retrato. Se familiarizó con importantes personalidades contemporáneas y pudo establecer contactos entre la vida artística romana y vienesa.

"Retrato de Elisabeth Hervey, 4ª Marquesa de Bristol /
Portrait of Elisabeth Hervey, 4th Marchioness of Bristol (1733 - 1800)"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 76 x 59,5 cm., 1778-1779
Kunsthistorisches Museum (Wien / Viena / Vienna, Austria). Wikimedia Commons

"Retrato de / Portrait of Johann Joachim Winckelmann (1717-1768)"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 136 x 99 cm., 1767.
Schlossmuseum (Weimar, Alemania / Germany). Wikimedia Commons

En 1772 trabajó como consultor en la reorganización de la Academia de Viena. Según su recomendación, la escuela de arte envió becarios de este año al sur. Desempeñó importantes funciones en las academias de arte de Roma y Viena, y dio conferencias sobre teoría del arte.
En sus últimos años el estilo de pintura de Maron pasó de moda debido a la obra de Angelika Kauffmann. No obstante, es uno de los representantes más importantes del clasicismo temprano.
Murió en 1808.

"Príncipe Leopoldo III / Prince Leopold III. Friedrich Franz von Anhalt-Dessau (1740-1817)"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 126 x 95 cm., c.1766
Germanisches Nationalmuseum (Nuremberg, Baviera, Alemania / Bavaria, Germany). Wikimedia Commons

On January 8 is the birthday of

Anton von Maron, Austrian painter born in 1731 in Vienna, Habsburg Monarchy.
In 1741 and 1744 he is named in the student lists of the Vienna Academy, where he studied art. In 1755 Maron traveled to Rome. There he lived with his teacher Anton Raphael Mengs. In 1765 he married his sister, the painter Theresa Concordia Mengs (1725-1806).
A year later Maron became a member of the Accademia di San Luca in Rome. As a result, he specialized in portraiture. He became acquainted with important contemporary personalities and was able to establish contacts between Roman and Viennese artistic life.

"Autorretrato / Self Portrait", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 1789
Herzog Anton Ulrich Museum (Brunswick, Alemania / Braunschweig, Germany). Wikimedia Commons

"Therese Concordia von Maron", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 1789
Herzog Anton Ulrich Museum (Brunswick, Alemania / Braunschweig, Germany). Wikimedia Commons

In 1772 Maron worked as a consultant in the reorganization of the Vienna Academy. On his recommendation, the art school sent from this year scholarship holders in the south. At the art academies in Rome and Vienna, he held important functions and lectured on art theory.
In his last years, Maron's painting style became out of fashion due to the work of Angelika Kauffmann. However, he is one of the most important representatives of early classicism.
He died in 1808.

"Archibald Menzies", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 76,2 x 63,5 cm., 1763
Fogg Art Museum, Harvard University (Cambridge, Massachusetts, EE.UU./ MA, USA)


El 9 de Enero es el cumple de

Epifanio Julián Garay Caicedo, pintor colombiano nacido en 1849 en Bogotá.
Descendiente de una familia de artistas notables de Colombia. Hijo del pintor y ebanista Narciso Garay, y de Dolores Caicedo, se casó con la panameña Mercedes Díaz Remón, en el año 1873. De esta unión nacieron sus dos hijos, quienes también fueron artistas: Nicole, pianista y compositora, y Narciso, violinista, escritor e investigador de la música y el folclore panameños.
Se le considera el retratista más importante del arte de Colombia. En 1885 al estallar la guerra civil en Colombia se ve obligado a sobrevivir en París como copista de cuadros famosos. Utilizó la fotografía como modelo y soporte para sus obras, particularmente para el retrato, lo cual fue novedoso y contoversial en su época. También se reconoce como cantante de ópera y cronista de arte. 

"La mujer del levita de los Montes de Efraím / The Levite Woman from the Mountains of Ephraim"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 139 x 198,5 cm., 1899
Museo Nacional (Bogotá, Colombia). Maull Arte

Estudió el Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario, en la Academia de Música y en la Académie Julian en París, teniendo de maestros a Bouguereau y Bonnat. De regreso a Colombia, fundó una academia de pintura en Cartagena. En 1890 se trasladó a la ciudad de Panamá donde pintó muchas de sus obras más famosas incluyendo retratos al óleo de Simón Bolívar, José de Fábrega, Tomás Herrera y Justo Arosemena.​ Entre 1894 y 1898 fue nombrado director de la Escuela Nacional de Bellas Artes en Colombia.
Además del retrato, cultivó la historia mítica, tema preferido por los académicos franceses. La obra más famosa de este tipo es La mujer del levita de los Montes de Efraím, la cual constituye el primer desnudo de la pintura colombiana. También ejecutó obras de carácter religioso, como la famosa "San Juan Evangelista de la Catedral de Bogotá". Sus retratos estan esparcidos en varias colecciones particulares, aunque también hay varios en el Museo Nacional.
Murió en 1903.

"Niño con sombrero rojo / Child With Red Hat"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 66 x 56,4 cm., 1865
Colección de arte del Banco de la República (Bogotá, Colombia)

On January 9 is the birthday of

Epifanio Julián Garay Caicedo, Colombian painter born in 1849 in Bogotá.
Descendant of a family of notable artists from Colombia. Son of the painter and cabinetmaker Narciso Garay, and Dolores Caicedo, in 1873 he married the Panamanian Mercedes Díaz Remón. From this union were born his two sons, who were also artists: Nicole, pianist and composer, and Narciso, violinist, writer and researcher of Panamanian music and folklore.
He is considered the most important portraitist of Colombian art. In 1885 when the civil war broke out in Colombia he was forced to survive in Paris as a copyist of famous paintings. He used photography as a model and support for his works, particularly for the portrait, which was novel and contoversial in his time. He is also recognized as an opera singer and art chronicler.

"Carlos Valenzuela en su estudio / at his Studio"
Óleo sobre tabla / oil on wood, 33 x 20,1 x 0,5 cm., 1899

He studied at the Colegio Mayor de Nuestra Senora del Rosario, at the Academy of Music and at the Académie Julian in Paris, under Bouguereau and Bonnat. Back in Colombia, he founded a Painting Academy in Cartagena. In 1890 he moved to Panama City where he painted many of his most famous works, including oil portraits of Simón Bolívar, José de Fábrega, Tomás Herrera and Justo Arosemena, and from 1894 to 1898 he was appointed director of the National School of Fine Arts in Colombia.
In addition to the portrait, he cultivated mythical history, a favorite subject of French academics. The most famous work of this type is 'The Levite Woman from the Mountains of Ephraim', which is the first nude of Colombian painting. He also executed religious works, such as the famous 'San Juan Evangelista at the Bogota Cathedral'. His portraits are scattered in several private collections, although there are also several in the National Museum.
He died in 1903.

"Por las velas, el pan y el chocolate / For Candles, Bread and Chocolate"
Óleo sobre carton / oil on cardboard, 41 x 31 cm., 1870
Museo Nacional (Bogotá, Colombia). Foto / Photo: Leonardo Castaño


El 10 de Enero es el cumple de

Émile François Chambon, pintor e ilustrador suizo nacido en 1905 en Ginebra.
Tres años después de Émile, su madre dio a luz a una hija, Julia Mathilde Chambon, quien asistió a Émile a lo largo de su vida, siguiéndolo y apoyándolo, anotando cuidadosamente en su diario la agenda y actividades de su hermano hasta su muerte.
En el otoño de 1921 ingresó en la École des Beaux-Arts de Genève. Ese año se le otorgó una primera subvención federal que le permitió emprender un viaje a París. Esta permanencia le permitió familiarizarse con los pintores cubistas, quienes, sin embargo, no contaron con su beneplácito crítico, excepto Roger de La Fresnaye, ya que, en su opinión, simplemente imitaban el arte africano sin llegar a mostrar la originalidad de este último. Durante el período de 1925 a 1928 trabajó con el pintor Jean-Louis Gampert, amigo de La Fresnaye; lo ayudó en su taller y también en la realización de la decoración de la iglesia Corsier (Ginebra).

"L'indiscret / El indiscreto / The Indiscreet"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 101,2 x 71,1 cm., 1956. Christie's

En 1928 recibió una segunda subvención federal que le permitió un nuevo viaje a París. Permaneció allí durante casi diez semanas. Descubrió el Musée du Louvre donde realizó numerosas copias. El final de la década de 1930 hubo un aumento notable en la producción de lienzos de Chambon. Casi duplicó su nivel de producción en comparación con el comienzo de la década. Este ritmo se mantuvo estable hasta finales de los años sesenta. Desde principios de la década de 1950, la obra de Chambon se hizo cada vez más popular en Suiza, y expuso en un número considerable de exposiciones colectivas, la mayoría de las cuales se realizaron en la parte alemana de Suiza. La publicación, en diciembre de 1957, de una primera monografía sobre Chambon, contribuyó aún más a establecer plenamente su reputación artística.
A partir de 1977 su producción pictórica disminuyó y se dedicó principalmente al dibujo.
Murió en 1993.

"La carte à jouer / El naipe / The Playing Card"
Óleo sobre cartón / oil on cardboard, 64,8 x 54 cm., 1950. Christie's

"Le pull-over jaune / El suéter amarillo / The Yellow Sweater"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100,2 x 65,2 cm., 1957. Christie's

On January 10 is the birthday of

Émile François Chambon, Swiss painter and illustrator born in 1905 in Geneva.
Three years after Émile, his mother gave birth to a daughter, Julia Mathilde Chambon, who went on to assist Émile throughout her life, following and supporting him, carefully noting in her diary the agenda and activities of her brother up until his death.
In the autumn of 1921, Chambon entered the École des Beaux-Arts de Genève. A first federal grant was awarded to him that year and enabled him to undertake a journey to Paris. This stay allowed him to become familiar with the Cubist painters, who did not however find favour in his eyes – apart from Roger de La Fresnaye – as, in his opinion, they simply imitated African art without being able to render the latter's originality. During the period from 1925 to 1928, he worked with the painter Jean-Louis Gampert, La Fresnaye's friend; he assisted him in his atelier and also in the realisation of the decor for the Corsier church (Geneva).

"Le Cauchemar / La pesadilla / The Nightmare"
Óleo sobre panel / oil on board, 109,8 x 79,9 cm., 1962. Christie's

In 1928 he received a second federal grant that allowed him a second journey to Paris; he stayed there for almost ten weeks. He discovered the Musée du Louvre where he made numerous copies. The end of the 1930s saw a remarkable increase in Chambon's output of canvases. He almost doubled his level of production compared to the beginning of the decade; this rhythm remained steady until the end of the 1960s.
From the beginning of the 1950s, Chambon's oeuvre became increasingly popular in Switzerland; Chambon exhibited at a considerable number of collective exhibitions, most of which were in the German part of Switzerland. The publication, in December 1957, of a first monograph on Chambon, further contributed to more fully establishing his artistic reputation.
From 1977 on, Chambon's output of paintings diminished and he mainly dedicated himself to drawing.
He died in 1993.

"Conversation (le couple) / Conversación (la pareja) / Conversation (The Couple)"
Óleo sobre panel / oil on board, 64,9 x 54 cm., 1950. Christie's


El 11 de Enero es el cumple de

Carl Anton Joseph Rottmann, pintor paisajista alemán nacido en 1797 en Handschuhsheim (hoy parte de Heidelberg). Fue el miembro más famoso de la familia de pintores Rottmann. Perteneció al círculo de artistas de Luis I de Baviera, quien encargó exclusivamente a él grandes pinturas de paisajes.
Recibió sus primeras lecciones de dibujo de su padre, Friedrich Rottmann, que enseñaba dibujo en la universidad en Heidelberg. Se formó principalmente a través del estudio de la naturaleza y de grandes obras maestras. En su primera etapa artística pintó fenómenos atmosféricos. Después de ganar protagonismo con la acuarela "Heidelberg en el crepúsculo" y "Castillo de Eltz", se instaló en Munich en 1822 y se dedicó al paisaje bávaro. Aquí comenzó su segundo período, y en 1824 se casó con Friedericke, la hija de su tío, Friedrich Ludwig von Sckell, quien se desempeñaba como asistente en la corte.

"Olimpia / Olympia", óleo sobre cartón / oil on cardboard, 51 x 62 cm., c.1836-38
Österreichische Galerie Belvedere (Wien / Viena / Vienna, Austria)

A través de esta conexión conoció al rey Luis I de Baviera, quien en 1826/27 patrocinó sus viajes a Italia para ampliar su repertorio, que hasta ese momento consistía únicamente en paisajes domésticos y alemanes. En Italia realizó bocetos de los 28 paisajes italianos al fresco que le encargaron pintar en las arcadas del Hofgarten en Munich. El ciclo, completado en 1833, dio expresión visual a la alianza de Luis con Italia y elevó el género de la pintura de paisajes a la altura de la pintura histórica, el modo preferido de los otros grandes encargos del Rey para la pintura monumental. Los frescos lamentablemente se deterioraron bajo las influencias climáticas. Los cartones diseñados para ellos están en la Galería Darmstadt.
En 1834 Rottmann viajó a Grecia, preparando un encargo de Luis para un segundo ciclo; podría establecerse aquí el comienzo de su tercer período. En principio también destinados a la galería de Hofgarten, los 23 grandes paisajes se instalaron en el Neue Pinakothek de nueva construcción, donde se les dio su propio salón.
De sus cuadros de caballete, "Lago Ammer" y "Maratón" se encuentran en la Galería Nacional de Berlín, La Acrópolis de Sikyon y Corfú en la Pinakothek de Munich, otros en la Schack Gallery, Munich, y en Karlsruhe, y siete en el museo de Leipzig.
Murió en 1850.

"Schlachtfeld bei Marathon / El campo de batalla en Maratón / The Battlefield at Marathon"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 91 x 90,5 cm., 1849.
Alte Nationalgalerie (Berlín, Alemania / Germany). GAP

On January 11 is the birthday of

Carl Anton Joseph Rottmann, German landscape painter born in 1797 in Handschuhsheim (today a part of Heidelberg). He was the most famous member of the Rottmann family of painters. he belonged to the circle of artists around the Ludwig I of Bavaria, who commissioned large landscape paintings exclusively from him.
He received his first drawing lessons from his father, Friedrich Rottmann, who taught drawing at the university in Heidelberg. He formed himself chiefly through the study of nature and of great masterworks. In his first artistic period, he painted atmospheric phenomena. After gaining prominence with Heidelberg at Sunset (a watercolor), and Castle Eltz, he settled in Munich in 1822 and devoted himself to Bavarian scenery. Here his second period began, and in 1824 he married Friedericke, the daughter of his uncle, Friedrich Ludwig von Sckell, who served as an attendant at court.

"Der See Kopais in Böotien mit dem Parnass im Hintergrund /
El lago Kopais en Beocia, con el Parnaso al fondo /
Lake Kopais in Boeotia with the Parnassus in the background"
Museum der bildenden Künste (Leipzig, Alemania / Germany). Wikimedia Commons

Through this connection, he made the acquaintance of King Ludwig I of Bavaria, who in 1826/27 sponsored his travels in Italy in order to widen his repertoire, which up to that point consisted solely of domestic, German, landscapes. In Italy, Rottmann made sketches for the 28 Italian landscapes in fresco which he was commissioned to paint in the arcades of the Hofgarten at Munich. The cycle, completed in 1833, gave visual expression to Ludwig’s alliance with Italy, and raised the genre of landscape painting to the height of history painting, the preferred mode of the King’s other great commissions for monumental painting. The frescos unfortunately deteriorated under climatic influences. The cartoons for them are in the Darmstadt Gallery.
In 1834 Rottmann traveled to Greece to prepare for a commission from Ludwig for a second cycle; one might mark here the beginning of his third period. At first also intended for the Hofgarten arcade, the 23 great landscapes were eventually installed in the newly built Neue Pinakothek where they were given their own hall.
Of his easel pictures, Ammer Lake and Marathon are in the National Gallery, Berlin; The Acropolis of Sikyon and Corfu in the Pinakothek, Munich; others in the Schack Gallery, Munich, and in Karlsruhe; and seven in the Leipzig Museum.
He died in 1850.

"Ruine einer Kapelle in der Nähe eines Flusses bei aufgehendem Mond /
Ruinas de una capilla cerca de un rio con luna creciente /
Ruin of a Chapel Near a River With Rising Moon"
Óleo sobre lienzo montado sobre panel / oil on canvas laid on panel, 36 x 44 cm., 1820. Sotheby's


El 12 de Enero es el cumple de

Chrystian Breslauer, pintor y educador artístico polaco nacido en 1802 en Varsovia.
Fue a Berlín en 1820, asistió a la escuela secundaria allí y al mismo tiempo estudió pintura en la Academia de Arte. Luego trabajó para los pintores decorativos y teatrales Carl Blechen y Karl Wilhelm Gropius. De 1832 a 1836 se inscribió en la clase de paisaje de la Academia de Arte de Düsseldorf bajo la dirección de Johann Wilhelm Schirmer. Realizó giras por Alemania, Escandinavia (Suecia, Noruega, Finlandia), Tirol, Italia, Francia y Turquía. En 1839 se fue de viaje con Andreas Achenbach y Thomas Fernley. En 1845 estuvo de nuevo en Noruega. En la década de 1840 trabajó en representación del rey de Prusia en los cuadros para decorar el castillo Stolzenfels en el Rin. Con su trabajo participó en las exposiciones anuales en Dusseldorf y Berlín. Desde 1845 vivió constantemente en Varsovia y participó allí con cuatro cuadros en una exposición. Por su pintura "Crepúsculo" recibió una medalla de oro y una beca de 200 ducados, con los que viajó a Lituania en 1846 y luego a Italia en 1848. En el Palazzo Pitti de Florencia copió paisajes de Ruisdael y Salvator Rosa para la Academia de Varsovia, y visitó Roma, Nápoles y Palermo.

"Paisaje con un lago y una iglesia gótica / Landscape With a Lake and a Gothic Church"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 67 x 92 cm., 1863. Wikimedia Commons
Muzeum Narodowe w Warszawie / Museo Nacional (Varsovia, Polonia / Warsaw, Poland)

Fue nombrado profesor en la Escuela de Arte de Varsovia y dirigió la clase de dibujo entre 1865 y 1868. Entre sus alumnos se incluyen casi todos los principales pintores paisajistas polacos de la segunda mitad del siglo XIX, entre ellos Wojciech Gerson, Franciszek Kostrzewski y Józef Szermentowski.
Pintó con precisión, a menudo paisajes desiertos. Sus últimas representaciones de paisajes de los alrededores de Varsovia, de Trocki y Vilna en Lituania, Ojców cerca de Cracovia (1861) y Salzkammergut, así como los estudios que creó con motivo de sus viajes a Finlandia y Noruega, se caracterizan por el cuidado ejecución, dibujo seguro y cobertura espacial clara.
Murió en 1882.

"Vista del Palacio de Natolin / View of the Natolin Palace"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 46,5 x 62,5 cm., 1852. Wikimedia Commons
Muzeum Narodowe w Warszawie / Museo Nacional (Varsovia, Polonia / Warsaw, Poland)

"Widok zamku z grupą pasterzy / Vista de un castillo con un grupo de pastores /
View of the Castle With a Group of Shepherds"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 64,5 cm x 91,5 cm., 1843. Agraart

On January 12 is the birthday of

Chrystian Breslauer, Polish painter, and art pedagogue born in 1802 in Warsaw.
He went to Berlin in 1820, attended high school there and at the same time studied painting at the Art Academy. He then worked for the decorative and theatrical painters Carl Blechen and Karl Wilhelm Gropius. From 1832 to 1836 he was enrolled in the landscape class of the Düsseldorf Art Academy under Johann Wilhelm Schirmer. He toured Germany, Scandinavia (Sweden, Norway, Finland), Tyrol, Italy, France and Turkey. In 1839 he went traveling with Andreas Achenbach and Thomas Fernley. In 1845 he was again in Norway. In the 1840s he worked on behalf of the Prussian King at pictures for the equipment of Castle Stolzenfels on the Rhine. With his work he participated at the annual exhibitions in Dusseldorf and Berlin. Since 1845 he lived constantly in Warsaw and participated there with four pictures at an exhibition; For his painting Sunset, he received a gold medal and a scholarship for 200 ducats he used to travel to Lithuania in 1846 and then to Italy in 1848. At the Palazzo Pitti in Florence he copied landscapes by Ruisdael and Salvator Rosa for the Warsaw Academy and visited Rome, Naples and Palermo.

"Widok zamku Greifenstein w Westerwaldzie / Vista del Castillo de Greifenstein en Westerwald /
View of the castle Greifenstein in Westerwald", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 62,5 x 94 cm.
Entre / between c.1835 - c.1840. Rempex

He was appointed professor at the Warsaw Art School, and headed the drawing class from 1865 to 1868. His students included almost all major Polish landscape painters of the second half of the 19th century, including: a. Wojciech Gerson, Franciszek Kostrzewski and Józef Szermentowski.
He painted precisely, often deserted landscapes. His later landscape depictions from the surroundings of Warsaw, from Trocki and Vilna in Lithuania, Ojców near Krakow (1861) and the Salzkammergut, as well as studies, which were created on the occasion of his trips to Finland and Norway, are characterized by careful execution, secure drawing and clear spatial coverage.
He died in 1882.

"Pejzaż z Norwegii / Paisaje de Noruega / Norwegian Landscape"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 74 x 92 cm., 1868. Rempex


Hoy, 13 de Enero, es el cumple de

Philippe-Jacques van Bree, pintor belga y alumno de su hermano Mattheas. Nació en Amberes en 1786. Estudió en Amberes, en París (donde se convirtió en alumno de Girodet) y en Roma. También visitó Alemania e Inglaterra.

"Interior del estudio de Van Dael con sus estudiantes en la Sorbona /
Interior of the Studio of Van Dael and his students at the Sorbonne"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 145 × 177.5 × 11 cm., 1816.
Worcester Art Museum (Massachusetts, EE.UU./ USA)

Se dedicó a los temas históricos, de lujo y arquitectónicos. De los últimos, el gobierno belga compró su Vista del Interior de la Iglesia de San Pedro en Roma y le otorgó una medalla de oro, además de pagar el precio.

"La première pose. Atelier de l'artiste à Rome / El primero posado. Estudio del artista en Roma /
The first pose. Artist's workshop in Rome"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 79,5 x 62,5 cm., 1833. Wikimedia Commons

Fue nombrado conservador del Museo en Bruselas, ciudad en la que murió en 1871.

"Le tigre arrive aux deux martyrs / El tigre llega a los dos mártires /
The Tiger arrives at the two Martyrs", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 82,9 x 109,9 cm.
Colección privada / Private Collection. Artnet

Today, January 13, is the birthday of

Philippe-Jacques van Bree, Belgian painter born in 1786 in Antwerp. He studied at Antwerp, in Paris (where he became a scholar of Girodet), and at Rome; and also visited Germany and England.

"El baño del harén / The Harem Bath", óleo sobre panel / oil on panel, 63 x 81 cm. Sotheby's

He employed himself on historical, fancy, and architectural subjects. Of the last, the Belgian Government purchased his View of the Interior of the Church of St. Peter at Rome, and presented him with a gold medal in addition to the price.

"Gentille Bellini à la court de Mahomet II / en la corte de Mohamed II / at the Court of Muhammad II"
Óleos con resaltados de oro sobre panel / oil with heightened gold on panel, 58,5 x 73,5 cm. Sotheby's

He was made conservator of the Museum at Brussels, where he died in 1871.

"El estudio del artista en Roma / The Artist's Atelier in Rome"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 73 x 96 cm. Christie's

Philippe-Jacques van Bree en "El Hurgador" / in this blog: [Pintando perros (LXI)]

No hay comentarios:

Publicar un comentario