Índices de artistas / Artist's Indexes

Índices temáticos / Thematic Indexes

SERIES

Sobre mi / About me

domingo, 15 de abril de 2012

Pintando perros / Painting Dogs (VII)

Los perros de / The Dogs of
Franz Moritz Wilhelm Marc
(München, Bayern, Deutsches Reich / Múnich, Baviera, Imperio Alemán /
Bavaria, German Empire, 1880 -
Braquis, Lorraine / Lorena [hoy Francia] / [today France], 1916)

"Perro echado en la nieve / Dog Lying in the Snow"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 62.5 x 105 cm., c.1911
Stadelsches Kunstinstitut Frankfurt (Alemania / Germany)

Franz Marc fue uno de los principales representantes del expresionismo alemán en pintura (Munich, 1880 - Braquis, cerca de Verdún, 1916).
Comenzó sus estudios en 1900, en la Academia de Bellas Artes de Múnich. Sus primeras creaciones fueron de estilo naturalista, pero en su viaje a París en 1903 descubre el impresionismo y, sobre todo, la obra de Vincent Van Gogh. En 1910, hizo amistad con August Macke y Wassily Kandinsky, con quienes fundó, junto a otros pintores, el movimiento artístico Der Blaue Reiter. Murió en una acción de guerra durante la Primera Guerra Mundial.

"Pastores siberianos / Siberian Sheepdogs", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 80.33 x 113.98 cm., c.1910
National Gallery of Art (Washington, EE.UU./ USA)

"Un perro, un gato y un zorro / A Dog, a Cat and a Fox"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 80 x 105 cm., 1912. Kunsthalle, Mannheim (Alemania / Germany)

Fue influenciado por el uso del color de Robert Delaunay. Cada vez se acercó más al futurismo y al cubismo. Su obra evolucionará con el tiempo hacia una mayor abstracción y sobriedad, hasta culminar en la abstracción expresiva.
La parte de su obra más conocida son los retratos de animales. Estas obras se caracterizan por la brillantez de colores primarios, el cubismo, la simplicidad y un profundo sentido de la emoción. El tema es la fuerza vital de la naturaleza, el bien, la belleza y la verdad del animal que el autor no ve en el hombre, al cual no representa. Marc intenta representar el mundo tal como lo ve el animal, mediante la simplificación formal y cromática de las cosas. Usa cada color para denotar un significado: azul para la austeridad masculina y lo espiritual, amarillo para la alegría femenina, y el rojo para la violencia. Información de Wiki.

"Perros jugando / Playing Dogs", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 38,1 x 54,61 cm., c.1912
Busch Reisinger Museum, Harvard (Cambridge, Massachussets, EE.UU./ USA)

"En la lluvia / In the Rain", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 81 x 106 cm., 1912
Stadtische Galerie im Lenbachhaus (Múnich, Alemania / Germany)

"Perro saltando / Jumping Dog Schlick", óleo / oil, 54,61 x 67,31 cm., 1908
Staedtische Galerie im Lenbachhaus (Múnich, Alemania / Germany)

Info in english here.

Franz Marc en "El Hurgador" / in this blog:


Heidi Taillefer
(Montreal, Quebec, Canadá, 1970-)

"Silverfish", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 18" x 24", 2005

Heidi Taillefer es una excelente artista que cultiva el surrealismo con imágenes que fusionan animales y mecanismos. Ya le dediqué un espacio que merece la pena repasar aquí.

Info in english here.

Heidi Taillefer en "El Hurgador" / in this blog:


Melanie Eberhardt
(EE.UU./ USA)
en / at Atlanta, Georgia

"Abbey el perro / the dog"

Melanie Eberhardt es una artista que vive en una amplia extensión de tierra en Canton, Georgia junto con su perro Lucky, doce gatos, cuatro caballos, el Pony Joe y un cerdo barrigón.
Con un estilo similar a recortables a lo Matisse, Melanie crea obras artesanales, composiciones basadas en historias con una audaz paleta de témperas.

"Retrato de familia / Family Portrait"

Está representada en las galerías de Georgia, como por ejemplo la AB Gallery en Marietta propiedad de un conocido artista popular, AB the Flagman, The Seen Gallery en Decatur y Raiford Gallery en Roswell.
Su trabajo tiene un espacio especial para los animales, en especial perros y caballos. Trabaja a pedido realizando "family portraits" (retratos de familia), como estos que vemos aquí con las mascotas de la casa como protagonistas.

"Durmientes / Sleepers"

"Retrato de / Portrait of Lucky"

Este es parte de una serie de retratos de mascotas que la artista realiza como apartado especial. En "Pet Portraits at Your Price", a través del cual uno le puede enviar una fotografía de su compañero cuadrúpedo  a partir de la cual ella realiza un retrato. El usuario fija el precio de la obra. 

"Grandes perros esperando / Big Dogs Waiting"

"Retrato de / Portrait of Alex"

A quienes les haya gustado el trabajo de esta artista, pueden pasarse por su sitio web, su "Studio blog" donde publica su trabajo en progreso, bocetos y nuevas obras en proceso, o ver un video con una pequeña entrevista que le realizaron en su casa aquí.

Info in english here and here.


Samuel Barrera
(Mérida, Yucatán, México, 1967-)

"Didio durmiendo / Sleeping Didio"
Acrílico sobre madera / acrylic on wood, diámetro / diameter 9 cm., 1999

Samuel Enrique Barrera Ceballos es un artista visual mexicano especializado en pintura, licenciado en Derecho, que nació en en Merida, Yucatán, en 1967. Autodidacta, tiene en su haber algunas exhibiciones individuales y más de 20 colectivas. Fue miembro por 5 años de "Blue Spiral 1" Gallery, en Asheville, Carolina del Norte, USA.
Ha participado en festivales internacionales de arte y fue miembro del Jardín del Arte A.C. en la Ciudad de México durante tres años. Fundador y miembro honorario del Corredor Internacional del Arte en el Paseo Montejo de Mérida, Yucatán.

 "Didio & Miró", acrílico sobre madera / acrylic on wood

Joan Miró en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]

"Didio yéndose / leaving"

El perrito "Didio" siempre anda por allí, interactuando con el entorno surrealista circundante.

"Miró a Picasso", acrílico sobre madera / acrylic on wood

Picasso en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]

Info in english here.


August Macke
(Meschede, Westfalen, Deutsches Reich /
Westfalia, Imperio Alemán / Westphalia, German Empire, 1887 -
Souain-Perthes-lès-Hurlus, Champaña, Francia / Champagne, France, 1914)

"Mujer con lira y perro / Woman With Lyre and Dog", boceto / sketch, c.1900-1910

Para terminar, ya que empecé con Marc y Der Blaue Reiter, un par de obras con perro que he encontrado de Macke, otro de los artistas que conformaron este movimiento y que a diferencia de Marc, aunque tiene algunos trabajos que incorporan animales, se centró en la figura humana, naturalezas muertas y paisajes.

"Adiós / Farewell", óleo sobre cartón / oil on cardboard, 101 x 130,5 cm., 1914
Museum Ludwig, (Colonia, Alemania / Köln, Germany)

August Macke (Meschede, Alemania, 1887 – 1914) fue uno de los principales miembros del grupo expresionista alemán Der Blaue Reiter (El Jinete Azul). Vivió durante un período especialmente innovador del arte alemán, con el desarrollo del Expresionismo y la llegada de los sucesivos movimientos de vanguardia que estaban apareciendo en el resto de Europa. Como auténtico artista de su época, Macke supo como integrar en su pintura aquellos elementos que más le interesaban de las vanguardias.
En París, donde llegó por primera vez en 1907, Macke toma contacto con el trabajo de los impresionistas. En 1910, a través de su amigo Franz Marc, conoce a Kandinsky y durante una época compartió la estética no-objetiva y los intereses simbólicos y místicos de Der Blaue Reiter.
El encuentro de Macke con Robert Delaunay en París en 1912, supuso una revelación para él. El Cubismo cromático de Delaunay, llamado Orfismo por Guillaume Apollinaire, influyó definitivamente en el arte de Macke a partir de ese momento. Sus Escaparates de Tiendas pueden ser considerados una interpretación personal de las Ventanas de Delaunay, combinadas con las imágenes futuristas que vio en Italia. El ambiente exótico de Túnez, que Macke visitó con Paul Klee y Louis Moilliet en 1914, fue fundamental en la aproximación a la luz de su etapa final, en la que creó una serie de trabajos que se consideran actualmente obras maestras. La carrera de Macke fue interrumpida bruscamente por su temprana muerte en septiembre de 1914, en el frente de la I Guerra Mundial.

Info in english here.

August Macke en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios (LI)], [Recolección (XVIII)], [Recolección (CLXVI-3)]

2 comentarios:

  1. Lindos todos los amiguitos!!
    No te pierdas estos:
    http://perrosenelarte.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  2. ¡Gracias! Creo que ya caí por allí en alguna búsqueda. Sin duda lo iré revisando.

    ResponderEliminar