martes, 12 de mayo de 2015

Héctor Pineda [Arte Digital, Dibujo, Collage]

Héctor Pineda


Héctor Pineda es un artista mexicano nacido en 1968, que utiliza dibujo tradicional, el collage y el arte digital como medios de expresión.
Su arte es provocativo y transgresor; su reivindicación es una lucha constante entre los instintos animales y la socialización, las reglas urbanas y culturales, así como la religión. Le fascina lo bizarro, lo grotesco, lo hermoso y lo erótico. En muchas de sus obras mezcla esos ingredientes para expresar y criticar, para emitir un mensaje o protesta.

Shibari surrealista / Surreal Shibari
"Gravedad Cero / Zero Gravity", arte digital / digital art

Izq./ Left: "La cazadora de tiranos / The tyrants' huntress", collage
Der./ Right: "El hambre de la Sra. Red Cracker / The hungry of the Lady Red Cracker", collage

«Cuando comprendí mi necesidad de crear arte, decidí utilizar tantos materiales y técnicas como pudiera. Hay una relación entre cada una de ellos y mi estado de ánimo, o el sentimiento que busco. Nunca hago bocetos, así mi arte cambia todo el tiempo, con ideas particulares sobre cada tema. La adición de elementos es un flujo, y escojo entre diferentes opciones todo el tiempo. Dibujar es más relajante, pero definitivamente requiere más concentración. Algunos días, me descubro a mí mismo pensando sobre el dibujo en el que estoy trabajando mientras como, me baño, conduzco o estoy en una reunión de trabajo... A veces sólo recuerdo flashes de la gente que me rodea, abriendo sus bocas en cámara lenta, sin sonido. Por otra parte, el collage es muy divertido. Siempre estoy buscando imágenes en revistas y utilizando tijeras, pegamento, papel y más. Últimamente estoy tomando fotos de escenarios utilizando elementos de mi colección de objetos. Quiero aprender otras técnicas, como la acuarela y la punta seca, ya que para mí las diferentes formas de expresar mis ideas me ofrecen más opciones para crear series y proyectos, manteniéndome activo y saludable; ¡la curiosidad es la sensualidad de la mente!»

"Volatum, ergo sum", arte digital / digital art

Cerebros mezclados / Mixed Brains
"Meditación sobre la comida rápida / Fast Food Meditation", arte digital / digital art

Cerebros mezclados.
Entre 2009 y 2010, junto con Gromyko Semper (Filipinas) y Bernd Dreilich (Alemania), hicimos una serie de colaboraciones basadas en el juego surrealista "Cadáver exquisito"; las imágenes y títulos eran parte del juego. De esta relación surgieron algunas colaboraciones sólo entre dos participantes, y siempre utilizando medios digitales y collage.

Shibari surrealista / Surreal Shibari
"El Hiperión de Helios / The Helios Hyperion", arte digital / digital art

«Mucha gente me inspira por sus pensamientos, acciones y palabras. Científicos, artistas, filósofos; muchos de ellos. Podría mencionar una breve lista en este momento, pero creo que es más importante decir que muchas de mis obras de arte han sido inspiradas por gente cuyos nombres no recuerdo, o a quienes nunca he conocido; la letra de una canción, una imagen, una cita de una película, el título de un libro, una combinación de palabras, el arte callejero, una escena de la TV o de una película... esta información capta mi atención y comienzo a imaginar una nueva obra. Entonces busco más información sobre el tema hasta que siento que tengo en mente lo bastante como para empezar. Incluso durante el proceso, siempre están llegando nuevas ideas porque estoy sensibilizado acerca del tema. Siempre estoy buscando en Red, leyendo libros y escribiendo mis propios pensamientos.»

"El Ultimo Deseo de un Hombre Santo / The Last Desire of a Holy Man", dibujo / drawing

Universo erótico / Erotic Universe - "El demiurgo / The Demiurge", arte digital / digital art

El Demiurgo es un concepto de las escuelas de filosofía platónica, neopitagórica, platónica media y neoplatónica, de una figura similar a un artesano responsable de la confección y mantenimiento del universo físico. El término ha sido adoptado por los gnósticos. Aunque es un modelador, el Demiurgo no necesariamente debe considerarse lo mismo que la figura de un creador en el sentido monoteísta corriente, porque tanto el demiurgo en sí mismo, como el material del cual modela el universo se consideran increados y eternos, o producto de otro ser, dependiendo del sistema. El en gnosticismo, el Demiurgo, creador del mundo material, no es un Dios, sino el Arconte.

The Demiurge is a concept from the Platonic, Neopythagorean, Middle Platonic, and Neoplatonic schools of philosophy for an artisan-like figure responsible for the fashioning and maintenance of the physical universe. The term was subsequently adopted by the Gnostics. Although a fashioner, the demiurge is not necessarily thought of as being the same as the creator figure in the familiar monotheistic sense, because both the demiurge itself plus the material from which the demiurge fashions the universe are considered either uncreated and eternal, or the product of some other being, depending on the system. In Gnosticism the Demiurge, creator of the material world, was not God but the Archon.

Shibari surrealista / Surreal Shibari
"La cúpula del deseo / Pleasuredome", arte digital / digital art

Shibari surrealista.
«El shibari, más correctamente conocido como Kinbaku, es una antigua forma artística japonesa de bondage con sogas que tiene varios estilos y usos. Está relacionado en su estilo con otras artes japonesas tradicionales tales como el Ikebana, Sumi-e (pintura con tinta negra) y el Chanoyu (la ceremonia del té). Entre los muchos usos del shibari está la escultura viva dinámica, compartiendo práctica meditativa, profunda relajación para la flexibilidad del cuerpo y la mente, expresión del poder de cambio y una intimidad erótica moderada.
Comencé esta serie en 2010 después de conocer la obra de David Lawrence, y me uní a una comunidad virtual llamada Fetlife. Pronto inicié con David y Clover (una de sus modelos) una interesante conversación sobre ciertos proyectos.
El dolor y el placer, la vida y la muerte en íntima relación en una atmósfera onírica, es lo que muestro en estas imágenes. Es un estado mental entre lo real y lo surreal.»

"Antares", arte digital / digital art
Colaboración con / Collaboration with Pierre Fudarylí

Más sobre Pierre Fudarylí en "El Hurgador" / More about Pierre Fudarylí in this blog:

«El arte es para mi una fuente de conocimiento, de crítica y de debate, así como una herramienta que permite superarse a una persona o a un grupo. Mi intención particular es alentar al espectador a meditar sobre ciertos aspectos esenciales de la existencia humana, sobre todo el deseo.  Los medios de hoy permiten el acceso a millones de obras ejecutadas por personas pertenecientes a diferentes culturas y líneas de tiempo. Este conflicto, que afecta no solo a la cultura, sino también al arte, forma parte de mi influencia, lo que da lugar a un complejo compuesto de obras siempre en busca de una reflexión introspectiva.»

Shibari surrealista / Surreal Shibari
"Virgen Dolorosa / Painful Virgin", arte digital / digital art

Hector Pineda is a Mexican artist born in 1968 who uses digital art, traditional drawing and collage as means of expression.
His art is provocative and transgressive, his claim is the constant struggle between human instincts and socialization, urban and cultural rules as religion. He is fascinated by the bizarre, the grotesque, the beautiful and the erotic, in many of his works blend these ingredients to express and criticize, to give a message or complaint.

Universo erótico / Erotic Universe
"El algoritmo erótico de Kosh / Kosh's Erotic Algorithm", arte digital / digital art

Universo erótico.
Exploro el punto de vista erótico del universo matemático, fractales, geometría, leyendas y mitos, la realidad física externa y el mudno de los sueños. Nuestro mundo físico es una estructura matemática compleja y abstracta, llena de belleza.

Erotic universe.
I explore erotic view of the mathematical universe, fractals, geometry, legends and myths, the external physical reality and the world of dreams, our physical world is an abstract and complex mathematical structure full of beauty.

"Cadáver exquisito / Exquisite Corpse", pintura y collage / painting and collage
Colaboración con / Collaboration with James Knowles

«When I realized my necessity for art creation, I decided to use as many materials and techniques as I could. There is a relationship between each of them and my mood, or the feeling I am looking for. I never do a sketch, so my artwork is changing all the time, with particular ideas on a topic. The adding of elements is like a flow, and I'm choosing between different options all the time. Drawing is more relaxing but definitely requires more concentration. Some days, I discover myself thinking about a current drawing while I´m eating, bathing, driving, in a job meeting... Sometimes, I only remember flashes of the people around me opening their mouths in slow motion without sound. On the other hand, collage is very funny, always looking for images in magazines, and using scissors, glue, paper, and more. Recently I am taking photographic shots of scenarios using elements from my collection of objects. I want learn other techniques, like watercolour and silverpoint, since for me the different ways to express my ideas will give me more options to create series and projects, keeping me active and healthy; curiosity is the lust of the mind!»

"Hambriento / Hungry", dibujo / drawing

"Pedes in terra ad sidera visus", arte digital / digital art

«Many people inspired me through their thinking, actions and works. Scientists, artists, philosophers, many of them, I could mention a short list at this moment but I think its more important to say than many of my artworks have been inspired by people whose names I can't remember, or who I never knew; a lyric from a song, an image, a movie quote, a book title, a word combination, street art, a TV or movie scene... this information catches my attention and I begin to imagine a new artwork. Then I look for more information about the topic until I feel I've enough in my mind to start. Even during the process, new ideas are always coming because I'm sensitized about the theme. I am always searching in the net, reading books and writing my own thoughts.»

Toro Toro - "Bakuhatsu"

Cerebros mezclados / Mixed Brains
"El observador y el Teatro del Absurdo / The watcher and the theatre of the absurd"
Colaboración con / Collaboration with Gromyko Semper, Bernd Dreilich, 2009
(ver al final del post / check out at the end of this post)

Izq. y Der./ Left & Right: "Retrato de la primera familia modificada genéticamente (y sus consecuencias en los portales del tiempo) /
Portrait of the first family genetically modified (and its consequences on the portals of time)"
Libro intervenido con / book intervened with Immy Smith. Reino Unido / UK

«Art is for me a source of knowledge, of criticism and debate, as well as a tool that allows the outgrowing of a person or a group. My particular intention is to encourage the spectator to meditate about certain essential aspects regarding human existence, particularly THE DESIRE.
Media today permits access to millions of works executed by people belonging to different cultures and time lines.This clash, affecting not only culture but also art, forms part of my influence, which results in a complex compound of works always looking for an introspective reflection.»

"9,99", dibujo / drawing

Shibari surrealista / Surreal Shibari
"Bajo el sol de Venus / Under the Sun of Venus"

Surreal Shibari.
«Shibari, more correctly known as Kinbaku is an ancient Japanese artistic form of rope bondage that has many styles and uses. It is related in style to other traditional Japanese arts such as Ikebana, Sumi-e (black ink painting) and Chanoyu (the tea ceremony). Among the many uses of Shibari are dynamic living sculpture, shared meditative practice, deep relaxation for flexibility of mind and body, expression of power exchange, and intimate erotic restraint. 
I started this series in 2010 after knowing the work of David Lawrence, and join a virtual community called Fetlife. Soon with David, Clover (one of his models) I initiated an interesting conversation for some projects.
The pain and pleasure, life and death related intimately in a dreamlike atmosphere is what I show in these images, the time which is a state of mind between the real and surreal.»

Cerebros mezclados / Mixed Brains
"Cuando el sauce llora / When the Willow Weeps"

Mixed Brains.  
Between 2009 and 2010, along with Gromyko Semper (Philippines) and Bernd Dreilich (Germany) make this series of collaborations based on the surrealist game "Exquisite Corpse", the images and titles were part of the game. From this relationship came off some collaborations only between two participants, always using digital media collage.

"El Genetista / The Genetist", arte digital / digital art

Los textos están tomados del sitio web del artista y de una entrevista en Imagining Science, Nov, 2014 que puede leerse completa aquí.
Texts from artist's website and from an interview published in Imagining Science, Nov., 2014 you can fully read here.

Más imágenes e información sobre Héctor en / More images and information about Hector in:

Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Héctor!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Hector!)


Algunas referencias / Some References

Gromyko Semper


Gromyko Semper es un artista filipino nacido en 1985 que reside en la ciudad de Cabantuan. 
Artista autodidacta, su trabajo ha sido exhibido en Alemania, Estados Unidos, Portugal e Inglaterra. 
La obra de Semper se compone de dibujos que imitan grabados sobre madera, cuya temática gira en torno a una mitología propia pero en la línea de William Blake, Alberto Durero, los simbolistas surrealistas y decadentistas de comienzos del siglo XIX – entre los que destacan el Mythopoeikon de Patrick Woodroffe’s(1976), la Cosmogonía del Pentateuco y Ernst Fuchs, el precursor de la escuela de Realismo Fantástico de Viena. También incursiona en el arte digital.
En 2009 trabajó con el pintor mexicano Hector Pineda para co-editar el libro “Imagine the imagination – new visions of surrealism”, publicación en la que se incluyen sus obras.

"El altar de la Nu-sesión / The Altar of Nu-seance", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 3' x 4'

"Nostalgia del Emperador contemplando sus ropas nuevas en el Jardín del Deseo Olvidado /
Nostalgia of The Emperor Contemplating his New Clothes in the Garden of Forgotten Desire"
Tinta sobre panel / ink on board, 14" x 16,5"

Gromyko Semper is a Filipino artist born in 1985 who resides in the city of Cabantuan.
Self-taught artist, his work has been exhibited in Germany, United States, Portugal and England.
Semper's work consists of drawings that mimic woodcuts, whose theme revolves around his own mythology but in the line of William Blake, Albrecht Durer, Symbolist surrealists and decadent artists of the early nineteenth century - among them Patrick Woodroffe's Mythopoeikon (1976), the cosmogony of the Pentateuch and Ernst Fuchs, the precursor of the Fantastic Realism School in Vienna. Also ventures into the digital art.
In 2009 he worked with the Mexican artist Hector Pineda to co-edit the book "Imagine the imagination - new visions of surrealism", publication in which their works are included.

"Las cuchillas de Masamune y Muramasa / The Blades of Masamune and Muramasa"
Fotomanipulación digital impresa en papel de acuarela con tinta aplicada con pluma rapidograf y bolígrafos de tinta intensa /
Printed digital Photomanipulation on watercolor paper with Ink applied with rapidograph pen and inktense ink pencils

"Tributo a / Homage To Leonora Carrington"
Comencé esta obra en la víspera del 25 de mayo, sin saber que ese día ella fallecería / 
I started this work on the eve of May 25th, not knowing it was the day she passed away

Más sobre Gromyko en / More about Gromyko in:
________________________________________________________

Bernd Dreilich (3Licht)

Bernd y Héctor

Bernd Dreilich vive en Colonia, Alemania. Es graduado en trabajo social y tiene un master en artes en administración de servicios sociales. Trabaja en su comunidad con gente con desordenes mentales, con enfermedades tales como esquizofrenia, maníacos depresivos o trastornos de personalidad (conocidos como borderline), ayudándolos a vivir sus vidas de forma tan normal e independiente como sea posible, en sus propias casas y con sus vecinos. 
«Mi arte, de alguna manera, está influenciado por mi trabajo, y las cosas de las que soy testigo en él. Intento expresar sentimientos íntimos y preguntarme cómo las influencias subconscientes influyen en el proceso de crear arte. 
Es por eso que amo el surrealismo y sus conceptos. No sé pintar, y no tengo conocimientos en dibujo ni ningún tipo de educación artística. Es por eso que utilizo la fotomanipulación.»

"Madame G"
Sobre una chica que amé... su autodestrucción... y mi dolor / 
... about a Girl I loved ... her selfdestruction ... and my hurt

"Honrando la guerra / Gracing War"

Bernd Dreilich lives in Cologne, Germany. He has a degree as a social-worker and master of arts in social services administration. He's working with mentaly disordered people in my community, who suffer from mental diseases like schizophrenia, manic depression or personality disorders (known as borderline), helping them to live their lives as normal and independent as possible in their own homes and their neighbourhoods. 
«My art is in some way influenced by my work and the things I witnessed throughout it. I'm trying to express inner feelings and wondering how subconciousness influences the process of making art. That's why I love surrealism and the concept of it. I can't paint, have no knowledge of how to draw and no kind of education in art. That's why I use photomanipulation.»

"Templo de la delicia subatómica / Temple of Subatomic Delight"

Más sobre Bernd en / More about Bernd in:

1 comentario:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...