lunes, 5 de mayo de 2014

Macoto Murayama [Flora inorgánica / Botech]

Macoto Murayama
村山誠


Macoto Murayama es un artista japonés nacido en 1984 en Kanagawa.
Se graduó en 2007 en el Departamento de Diseño y Sistemas de Información de la Universidad de Miyagi, y estudió luego en el Instituto de Artes en Medios Avanzados y Ciencias.
Su obra fusiona el mundo de la investigación biológica, el diseño artístico y el estudio histórico, en una colección de plantas digitales presentadas como diagramas arquitectónicos, con texto y etiquetas matemáticas. 

"Commelina communis L." - vista frontal / front view - ow, 100 x 100 cm., digital c-print, 2011
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Commelina communis L."
Izq./ Left: vista superior / top view - negro / black, 150 x 100 cm., digital c-print, 2011
Der./ Right: vista superior / top view - blanco / white, 150x100cm, digital c-print, 2011
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Commelina communis L." - vista lateral / side view - blanco / white, 100 x 150 cm., digital c-print, 2011
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

El trabajo de Murayama comienza con la investigación y disección de especímenes botánicos, fotografiándolos y preparando bocetos. Posteriormente realiza modelos tridimensionales, modificando los elementos individuales en Photohsop y completando el diagrama con las anotaciones e indicaciones de escalas.
En otras obras, sus "Botech Compositions", algo así como composiciones botánico-técnicas, el artista une en una sóla imagen diferentes tipos de flores estructuradas en una visualización laberíntica, una especie de jardín digital desplegado como si fuera una alfombra.

"Lathyrus odoratus L." - vista lateral / side view - negro / black, digital c-print, 100 x 100 cm., 2012
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Lathyrus odoratus L." - vista superior / top view - negro / black, digital c-print, 100 x 100 cm., 2012
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

Esta síntesis, a pesar de su carácter contradictorio, permanece fiel tanto a la naturaleza como a la ciencia, llevando al espectador a lo largo de la frontera entre la precisión consciente y la belleza, hasta el floreciente campo de la estética en los estudios botánicos.
Macoto Murayama puede pasar meses con una de sus ilustraciones botánicas, y cuando están terminadas, las plantas parecen algo florecido en el espacio exterior.

"Lathyrus odoratus L." - vista ecológica / ecology view - blanco / white, digital c-print, 100 x 100 cm., 2012
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Composición Botec / Botech Composition" - 1 - negro,color / black,color, digital c-print, 150 x 100 cm., 2013
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

«Hay un encanto abrumador tanto en los dibujos detallados de las plantas como en los de las máquinas. - dice Murayama - Las máquinas tienen un lado orgánico, mientras que las plantas tienen un aspecto mecánico.» En algunas de sus piezas, las etiquetas y las escalas de medición insinúan bocetos botánicos tradicionales. En otros, los esqueletos fantasmales y simetrías hipnóticas hablan por sí mismos.

"Composición Botec / Botech Composition" - 1 (detalle / detail)
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Japanese lily-ⅴ-b", digital c-print, 56 x 45,7 cm., 2007
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

Macoto Murayama is a Japanese artist born in 1984 in Kanagawa.
He graduate at Miyagi University, Department of Design and Information Systems (2007) and afterwards studied at Institute of Advanced Media Arts and Sciences.
His work merges the world of biological research, artistic design and historical studies in a collection of digital plants, presented as architectonic diagrams, with labels and mathematical markings.

"Japanese lily-ⅲ-bc", digital c-print, 56 x 45,7 cm., 2009
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Cosmos sulphureus Cav." - vista superior / top view - negro / black, digital c-print, 100 x 100 cm., 2010
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

The work of Murayama starts with investigation and dissection of botanical specimens, taking photographs and sketching. Later he develop 3D models, modifying individual elements in photoshop and then completes diagram in illustrator with captions and indication of scale.
In the other works, his "Botech Compositions", (Botanic and Technology), the artist merges in one image different kind of flowers structured in a labyrinthine visualization, a kind of digital garden displayed as a carpet.

"Crisantemo / Chrysanthemum-ⅲ-b", negro / black, digital c-print, 56 x 45,7 cm., 2008
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Crisantemo / Chrysanthemum-ⅵ-w", blanco / white, digital c-print, 56 x 45,7 cm., 2008
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Spider lily"
Izq./ Left: iii negro coloreado / black colour, digital c-print, 56 x 45,7 cm., 2009
Centro / Center: i blanco / white, digital c-print, 56 x 45,7 cm., 2008
Der./ Right: iv negro / black, digital c-print, 56 x 45,7 cm., 2009
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

This synthesis, in spite of its oxymoronic nature, stays true to both Science and Nature leading the viewer along the borderline of Mindful Precision and Beauty to the flourishing fields of Aesthetics in Botanical Studies.
Macoto Murayama can spend months on one of his botanical illustrations, and when is done, the plant looks like something that blossomed in outer space. 

"Lathyrus odoratus L." - vista frontal / front view - ow, digital c-print, 100 x 100 cm., 2012
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Lathyrus odoratus L." - vista frontal / front view - negro / black, digital c-print, 100 x 100 cm., 2012
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

“There’s an overwhelming charm in the detailed drawings of both plants and machines,” Murayama says. “Machines have an organic side, while plants have a mechanical side.” In some of his pieces, labels and measurement scales hint at traditional botanical sketches. On others, the ghostly skeletons and hypnotic symmetries speak for themselves.

"Lathyrus odoratus L." - vista lateral / side view - ow, digital c-print, 100 x 100 cm., 2012
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Girasol / Sunflower-ⅴ-w" blanco / white, digital c-print, 56 x 45,7cm., 2008
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

"Narcissus tazetta L. var. chinensis M.Roem" [Narciso de manojo]
Vista frontal / front view - ow, digital c-print, 150 x 100 cm., 2014
Cortesía del artista y / Courtesy of the artist and Frantic Gallery

Los textos están basados en los que pueden leerse en el blog del artista, en su espacio del sitio web de Frantic Gallery y en un artículo de Sonia Zjawinski en WIRED que puede leerse completo aquí. /
Texts based on those you can read on the artist's blog, in his space in Frantic Gallery's website and an article by Sonia Zjawinski published in WIRED you can fully read here.

Se puede disfrutar de la obra de Murayama en / You can enjoy Murayama's work in:

Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Macoto Murayama!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Macoto Murayama!)

Agradezco también a Rodion y Frantic Gallery por su apoyo
Thanks also to Rodion and Frantic Gallery for their support


Aquí pueden ver unos videos con animaciones en base a los diseños de Murayama (Lathyrus Odoratus y Japanese Lily), y un video corporativo de los laboratorios de Panasonic en Hollywood realizado con sus obras /
Here you can see some videos with animations based on Murayama's designs (Lathyrus Odoratus and Japanese Lily) and a corporate video of Panasonic Hollywood Laboratory also featuring his artworks.


___________________________________________________________



Las flores / The Flowers


Japanese Lily - Foto / PhotoWikimedia Commons




Higanbana (red spider lily) - Foto / Photo: Wikimedia Commons

1 comentario:

  1. Qué belleza de entrada Javier!!! Me ha encantado y he copiado casi toda la obra de Murayama para mi propio disfrute. Otro gran descubrimiento, gracias ;)

    Bicos

    ResponderEliminar

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...