Daniel Merriam
Daniel Merriam es un artista surrealista contemporáneo estadounidense nacido en York Harbor en 1963.
Desde una edad muy temprana aprendió a pintar de manera autodidacta, y utilizó este arte como un método de juego reflexivo durante su niñez.
Estudió diseño mecánico y arquitectónico, y aplicó estas habilidades dimensionales y su pasión por la arquitectura en el negocio de diseño y construcción de la familia. Volcó su talento la campo del arte comercial, trabajando como ilustrador comercial y arquitectónico para varias corporaciones multinacionales.
"El Gran final / The Grand Finale", 48" x 24"
"Gran altitud / High Altitude", 24" x 18"
En 1986 cambió su foco hacia las bellas artes, haciéndose conocido por su técnica de pincel seco y estilo sumamente imaginativo.
Entre los muchos logros de Merriam se cuentan un Master honorario en Letras Humanas de la Universidad de Nueva Inglaterra en reconocimiento a la contribución potencial social de su arte, varios primeros premios Broderson y el primer lugar en el Premio de la New England Scholastics Press Association. Los logros de toda una vida de Merriam han sido objeto de tres catálogos razonados que se encuentran en los archivos permanentes de museos y bibliotecas de todo el mundo. Ha realizado más de cien exposiciones individuales en todo Estados Unidos, Europa y Medio Oriente y se ha ganado la aclamación de numerosas publicaciones nacionales e internacionales.
"Grand Central", 18,5" x 34"
«Nací en York Harbor, un pequeño pueblo de pescadores con una próspera escena turística veraniega. La zona atrae a decenas de artistas debido a sus cualidades rústicas y un encanto de viejo mundo. Teníamos mucha exposición al arte en la región. De hecho, las expectativas artísticas eran bastante altas debido a las prósperas artes locales y su formación académica. De niño vi a algunos de los mejores ejemplos de arte moderno original de nuestro tiempo. Me sorprendieron tanto que me vi obligado a dominar las habilidades de arte, incluso cuando aún era un niño. Maine también es bastante rural, por lo que los paseos por los bosques eran naturales para mí. Podía caminar millas sólo, sin una brújula o un camino a seguir. Pero además de lo mucho que sabía de la tierra, también era un maestro de las aguas. Entre la navegación, la pesca y el buceo, pasé tanto tiempo en el agua como fuera. Mi mundo estaba hecho de la crudeza de la realidad de la naturaleza y los tratamientos de fantasía de mi percepción. Mi conexión con la naturaleza, sin duda, está arraigada en las formas y patrones dentro de mi arte. Tanto mi familia como nuestra comunidad poseían una calidad caprichosa que permanece en mi arte hasta el día de hoy. Podría decir que mi infancia es lo que más ha inspirado mi arte.»
"Paseando gatos / Cat Walking", 20" x 20"
«En 1980, cuando me entrevistaron para una escuela de arte, no se estimulaba el trabajo figurativo. Me habían dicho que mis habilidades no serían apreciadas. Escogí trabajar como ilustrador antes que convertirme en un pintor abstracto. Las modas en arte habían cambiado varias veces desde entonces, y afortunadamente las obras figurativas han mantenido un fuerte interés entre los coleccionistas de arte. En cuanto a educación artística, no tuve casi ninguna. Tuve clases de arte en la secundaria, pero fueron muy básicas. Aprendí mis técnicas mediante la observación y por ensayo y error.»
"Un mundo aparte / A World Apart", 24" x 40"
«Es difícil para mí encontrar un mentor, pero nunca olvidaré la generosidad de Alan Magee al compartir conmigo sus sabiduría.
Por supuesto la naturaleza es mi mayor inspiración. Cuando se menciona la literatura, no puedo menos que encontrar una conexión entre las obras de Ernest Hemingway y mi infancia. Yo estaba menos por la mitología de lo que estaba por Julio Verne. También me interesaba la ciencia y la historia, y sus relaciones con el arte y la religión. La música siempre ha sido la otra mitad de las inclinaciones artísticas de mi familia, y para mí permanece como parte de mi tapiz emocional.»
"El beso de la rana alada / Kiss of the Winged Frog", 20,5" x 14"
"La conquista de la musa / Courting the Muse", 30" x 40"
«"Fantástico" podría ser el término académico [para describir mi arte] hasta hace unos 6 años. Ahora aceptamos nuevos movimientos en el arte como el Steampunk, Neo victoriano, lowbrow, surrealismo pop. Realismo imaginario y Realismo mágico son dos de los nuevos que luchan por reclamar su puesto. Mi arte puede caer en cualquiera de esas categorías. Me considero un surrealista romántico. Estoy influenciado por el Art Nouveau, y la Belle Époque, el gótico, renacimiento, victoriano, vaudeville, y cualquier otro que me fascine.»
"Una oportunidad para soñar / A Chance to Dream", 24" x 18"
"Destino / Destiny", 24" x 36"
«[El circo y el teatro] son las arenas donde abunda la imaginación. Tengo afinidad con los intérpretes, supongo que porque yo interpreto a través de mi arte. El escenario es mi caballete.»
"Metropolis", 37" x 24"
Daniel Merriam is a contemporary surrealist born in 1963 in York Harbor.
He taught himself to paint at a very young age and used his art as a method of reflective play throughout his childhood. He studied mechanical and architectural design and applied his dimensional skills and passion for architecture in the family’s design and construction business. He then turned his talents to the commercial art field, working as an architectural and commercial illustrator for a number of multi-national corporations.
"A un mundo de distancia / A World Away"
In 1986 Merriam shifted his focus solely to fine art, becoming known for his dry brush technique and highly imaginative style.
Among Merriam’s many accomplishments is an honorary Master’s Degree of Humane Letters from the University of New England in recognition of the potential social contribution of his art, several first-place Broderson Awards and the first-place New England Scholastics Press Association Award. Merriam’s lifelong achievements are the subject of three catalogues reisonnés that have been inducted into permanent archives of museums and libraries worldwide. He has had over one hundred solo exhibitions throughout the United States, Europe and the Middle East and has garnered acclaim from numerous national and international publications.
"Ejercicio de equilibrio / Balancing Act", 23,5" x 19"
"Zumbido de verano / Summer's Hum", 20,5" x 19,5"
«I was born in York Harbor, a small fishing village with a thriving summer tourist scene. The area attracts scores of artists because of its rustic qualities and old-world charm. We had plenty of exposure to art in the region. In fact, the expectations of art were set pretty high because of the thriving local arts and its academic background. As a child I saw some of the finest examples of original modern art of our time. They amazed me so that I was compelled to master the skills of artistry even as a young boy. Maine is also quite rural, so navigating the woods came natural to me. I would walk for miles alone without a compass or a road to follow. As much as I knew the land, I was master of the waters as well. Between sailing, fishing and diving I had spent as much time in the water as I did out. My world was fashioned from the rawness of nature’s reality and the fanciful treatments of my perception. My connection to nature undoubtedly is engrained in shapes and patterns within my art. Both my family and our community possessed a whimsical quality that remains in my art to this day. I would have to say my childhood is what inspired my art the most.»
"Sobre la marcha / On the Go", 36" x 24"
"Calle de las burbujas / Bubble Street", 25" x 38"
«In 1980 when I was interviewing for art schools, they were not encouraging figurative work. I was told that my abilities would not be appreciated. I chose to work as an illustrator rather than become an abstract painter. The fashions in art have changed several times since then and fortunately figurative work has maintained a strong interest from art collectors. As far as art education, I have almost none. We had art class in grade school but it was pretty basic. I learned my techniques through observation and trial and error.»
"Para siempre / Ever After", 42" x 22"
«It is hard for me today to find a mentor but I’ll never forget Alan Magee’s generosity in sharing his wisdoms with me.
Of course, nature is my greatest inspiration. When you mention literature, I can’t help but draw the connection between Ernest Hemingway’s works and my childhood. I was less into mythology than I was into Jules Vern. I’m also into science and history as it correlates with art and religion. Music has always been the other half of my family’s artistic inclinations and for me it remains part of my emotional tapestry.»
"El faro / The Light House", 20" x 20"
"El pequeño Trianon / Le Petit Trianon", 45" x 26"
«“Fantastic” would have been the academic term [to describe my painting] until about six years ago. We now have the acceptance of new movements in art such as Steam punk, Neo-Victorian, lowbrow, pop-surrealism. Imaginary Realism and Magical Realism are two new ones struggling to stake a claim. My art could fall within any of these categories. I consider myself a romantic surrealist. I’m influenced by Art Nouveau and Belle Époque, Gothic, Renaissance, Victorian, vaudeville, and wherever else I wonder.»
«[The circus and theater] are the arenas where imagination abounds. I have an affinity with the performer, I suppose because I’m also performing through my art. The stage is my easel.»
"Soñador intrépido / Intrepid Dreamer", 45" x 26"
_______________________________________________________________
Los textos están tomados del sitio web del artista y de una entrevista de Julie Cadilhac publicada en Mayo de 2012 en BSC News que puede leerse completa (en inglés) aquí.
Texts from artist's website an from an interview by Julie Cadilhac published on May 2012 in BSC News you can fully read here.
_______________________________________________________________
Los textos están tomados del sitio web del artista y de una entrevista de Julie Cadilhac publicada en Mayo de 2012 en BSC News que puede leerse completa (en inglés) aquí.
Texts from artist's website an from an interview by Julie Cadilhac published on May 2012 in BSC News you can fully read here.
Daniel Merriam en "El Hurgador" / in this blog: [Daniel Merriam (II) (Pintura)]
Alan Magee en "El Hurgador" / in this blog: [Alan Magee (Pintura, Textiles)]
Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Daniel!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Daniel!)
Daniel Merriam, muestra de AFA Gallery SoHo, Nueva York "La cabeza en las nubes", 2013 /
Daniel Merriam, show at AFA Gallery SoHo, New York City, "Head in the Clouds", 2013
______________________________________________
Daniel Merriam, muestra de AFA Gallery Nueva York "Ahora me ves...", 2015 /
Daniel Merriam, show at AFA Gallery, New York City, "Now you See Me...", 2015
Genial Javi! Me ha encantado este hombre y su obra, esa imaginación desbordante En Metrópolis se nota bien la influencia del Nouveau que tanto me gusta. También me gusta ese toque de humor que tiene.
ResponderEliminarOtra gran aportación a la colección de cromos (los míos en este caso) ;)
Bicos Javi
ABSOLUTELY EXTRAORDINARY MASTER MERRIAM....I LOVE ME THE SURRALISM...FANTASTIC YOUR WORK ...DO NOT STOP CONGRATULATIONS....
ResponderEliminar