Nicolaas van der Waay
(Ámsterdam, Holanda / Netherlands, 1855 - 1936)
"Amsterdamse weesmeisjes in een gang voor een stadsprofiel van Amsterdam /
Niñas huérfanas de Amsterdam en un pasillo para un perfil de la ciudad de Amsterdam /
Amsterdam orphan girls in a hallway for a city profile of Amsterdam"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 137 x 210 cm., c.1902-20
Amsterdam Museum (Holanda / Netherlands)
"Huérfanas de Ámsterdam / Amsterdam Orphans"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 141 x 271 cm., c.1900
Galeria Rogalińska Edwarda Aleksandra Raczyńskiego, Palacio Rogalin (Polonia / Poland)
___________________________________________________________
Frederik Raddum
(Oslo, Noruega / Norway, 1999-)
"Trans ī re", bronce / bronze, 90 × 70 × 180 cm., 2017. Artsy
___________________________________________________________
Arthur Joseph Gaskin
(Lee Bank, Birmingham, Inglaterra / England, 1862 - 1928)
"La anunciación / The Annunciation"
Témpera con pan de oro sobre yeso elevado y labrado, sobre panel /
Tempera with gold leaf on raised and tooled gesso on panel, 14 1/4" x 10 1/4", 1898. Maas Gallery
___________________________________________________________
Jerry Lofaro
(EE.UU./ USA)
"Problemas creativos / Creative Problems", acrílico / acrylic. Fine Art America
Mientras atravesaba un período en el que no tenía ideas, ¡creé esta pieza sobre la falta de ideas! /
While enduring a period of not having any ideas, I created this piece about not having any ideas!
Jerry LoFaro en "El Hurgador" / in this blog: [Rinocerontes (LXXXIX)]
___________________________________________________________
Jean-Christophe Gondouin
(Carpentras, Francia / France, 1967-)
"Graziella", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 80 x 40 cm.
"Bruno", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 92 x 65 cm., 2015
___________________________________________________________
Aleksei Bordusov (Aec Interesni Kazki)
(Kiev, Ucrania / Ukraine)
"Matriarcado / Matriarchy", mural, 2017. Colonia, Alemania / Cologne, Germany
"Matriarcado / Matriarchy" (detalle / detail)
___________________________________________________________
Quimera de Arezzo / Chimera of Arezzo
Bronce / bronze, 129 x 78,5 cm., c.400 A.C./ BC
Museo archeologico nazionale di Firenze (Florencia, Italia / Florence, Italy). Wikimedia Commons
La quimera de Arezzo está considerada como el mejor ejemplo de arte etrusco antiguo. El historiador de arte británico David Ekserdjian dijo que la escultura "es una de las más impresionantes esculturas de animales y la obra maestra suprema del bronce etrusco". Se encontró junto a una pequeña colección de otras estatuas de bronce en Arezzo, una antigua ciudad etrusca y romana en la Toscana. La estatua fue originalmente parte de un grupo escultórico más grande que representa una pelea entre una quimera y el héroe griego Bellerofonte. Esta escultura probablemente fue creada como una ofrenda votiva para el dios griego Tinia.
The Chimera of Arezzo is regarded as the best example of Ancient Etruscan artwork. British art historian David Ekserdjian, said the sculpture "is one of the most arresting of all animal sculptures and the supreme masterpiece of Etruscan bronze-casting." It was found alongside a small collection of other bronze statues in Arezzo, an ancient Etruscan and Roman city in Tuscany. The statue was originally part of a larger sculptural group representing a fight between a Chimera and Greek hero Bellerophon. This sculpture was likely created as a votive offering to the Greek god Tinia.
___________________________________________________________
José Molares
(Vigo, Pontevedra, España / Spain, 1961-)
"Monumento a Julio Verne / Monument to Jules Verne", bronce / bronze, 2005
Real Club Náutico (Vigo, España / Spain). Foto / Photo: Javier Fuentes, 8/2020
"Monumento a Julio Verne / Monument to Jules Verne" (detalle / detail). Foto / Photo: Javier Fuentes, 8/2020
El monumento honra al ilustre escritor francés Julio Verne, que menciona la Ria de Vigo y los míticos tesoros de Rande en uno de los episodios de su libro 20.000 leguas de viaje submarino. Después de publicar este libro, el escritor arribó en 1878 a la ciudad de Vigo a bordo de su yate Saint Michel III. La escultura fue donada por la Asociación de Mujeres Empresarias de Pontevedra en el año del centenario de la muerte del escritor.
"Monumento a Julio Verne / Monument to Jules Verne", bronce / bronze, 2005
Foto / Photo: Esther Frías, 8/2020
This monument honours the distinguished French writer Jules Verne, who mentioned the Bay of Vigo and the mythical treasures of Rande in one of the episodes of his book 20.000 Leagues Under The Sea. After publishing this book, the writer arrived at the city of Vigo in 1878 on board his yacht Saint Michel III. The sculpture was donated by the Businesswoman's Association of Pontevedra on the centenary of the death of the writer.
___________________________________________________________
Kenojuak Ashevak
(Lengua inuit / Inuktitut: ᕿᓐᓄᐊᔪᐊᖅ ᐋᓯᕙᒃ Qinnuajuaq Aasivak)
(Ikirasaqa, Isla de Baffin, Territorios del noroeste /
Baffin Island, Northwest Territories, Canadá, 1927 -
Cabo Dorset, Isla de Dorset / Cape Dorset, Dorset Island, 2013)
"Búho guardían / Guardian Owl", aguafuerte y aguatinta / etching and aquatint, 80 x 98 cm., 1997. DFA
"Salvelino luminoso / Luminous Char", stonecut & stencil, 51 x 63,8 cm., 2008
Impresor / Printer: Qavavau Manumie. DFA
___________________________________________________________
Alexander Nikolayevich Steshenko
Александр Николаевич Стешенко
(Novosibirsk, Rusia / Russia, 1962-)
"Tres bestias / Three Beasts"
de la serie "La divina comedia de Dante, Infierno / "Dante Comedy Hell" Series
Aguafuerte, aguatinta / etching, aquatint, 19 x 25 cm., 1995
Dante Alighieri en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All Links]
"Arabesco / Arabesque", lápiz / pencil, 50,5 x 32,4 cm.
"Nacimiento de un títere / Birth of Puppet"
de la serie "Amos de títeres", Lámina 1 / from the Master of Puppets series, Plate 1
Aguafuerte, aguatinta / etching, aquatint, 19 x 25 cm., 1996
"Primavera / Spring", 70 x 55 cm. Dibujo / Drawing
___________________________________________________________
Xavier Muiños
(Cambre, A Coruña, España / Spain, 1958-)
"Xigante dormido / Gigante dormido / Sleeping Giant"
Alquídico y óleo sobre lienzo / alkyd and oil on canvas, 97 x 146 cm., 2002
"Palanganero", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 130 x 97 cm.
"Baúl y maletas en soto", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 146 x 114 cm. 2013-16
___________________________________________________________
Claudiu Candea
(Cluj-Napoca, Rumania, 1978-)
Pastel sobre lienzo / pastel on canvas, 130 x 150 cm.
Lápiz sobre papel / graphite on paper, 50 x 35 cm.
Pastel sobre lienzo / pastel on canvas, 140 x 190 cm.
___________________________________________________________
Sean Andrew Murray
(EE.UU./ USA)
"Templo pez / Fish Temple"
"Gateway, El devorador / The Devourer"
"Oops"
___________________________________________________________
Samantha Wall
(Seúl, Corea / Seoul, South Korea, 1977-)
Serie "Deja que tus ojos se acostumbren a la oscuridad" / Let Your Eyes Adjust To The Darkness Series
"Lágrima / Tear", tinta sumi y pigmento seco sobre papel /
tear, sumi ink & dried pigment on paper, 30" x 22", 2015. Link
Serie "Deja que tus ojos se acostumbren a la oscuridad" / Let Your Eyes Adjust To The Darkness Series
"Viendo con claridad / Seeing Clearly", tinta sumi y pigmento seco sobre papel /
tear, sumi ink & dried pigment on paper, 30" x 22", 2015
Samantha Wall en "El Hurgador" / in this blog: [Samantha Wall (Dibujo)]
___________________________________________________________
Austin Osman Spare
(Snow Hill, Londres, Reino Unido / London, UK, 1888 - 1956)
"Diferenciación de Wallace Beery / Wallace Beery Differentiation"
Pastel y lápiz sobre papel / pastel and pencil on paper, 10,25" x 8", 1932. The Maas Gallery
En 1930 Spare comenzó a dibujar cabezas anamórficas, a las que llamó 'Experimentos enRelatividad'. Las mostró por primera vez en lo que iba a ser su última exposición en el West End, en noviembre de ese año. La muestra no fue un éxito. Spare llamó a estas cabezas 'Siderales', a diferencia de Surreales, un juego de palabras con el significado literal de ambas palabras. Los sujetos fueron tomados de fotografías de estrellas de cine que recortó de revistas. Wallace Beery ganó un Oscar al Mejor Actor como la estrella de "EL campeón / The Champ" (1931) y más tarde fue Pancho Villa en "¡Viva Villa!"(1934), Long John Silver en "La isla del tesoro / Treasure Island" del mismo año.
In 1930 Spare began to draw anamorphic heads, that he called 'Experiments in Relativity'. He first showed these in what was to be his last exhibition in the West End, in November that year. The show was not a success. Spare called these heads 'Sidereal', as opposed to Surreal, a pun on the literal meaning of the word 'determined by the stars' and 'real from the side.' The subjects were taken from photographs of film stars that he cut out of magazines. Wallace Beery won an Oscar for Best Actor as the star of The Champ (1931), and was later Pancho Villa in Viva Villa! (1934), and Long John Silver in Treasure Island of the same year.
Austin Osman Spare en "El Hurgador" / in this blog:
[Recolección (XCV)], [Austin Osman Spare (Retratos y desnudos (I)], [Austin Osman Spare (Retratos y desnudos (II)]
___________________________________________________________
Peter Zokosky
(California, EE.UU. / CA, USA, 1957-)
"Salvando ballenas / Saving Whales"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 61 × 76,2 cm., 2017. Artsy
"Sauda", óleo sobre panel / oil on panel, 61 × 38,1 cm., 2015. Artsy
Peter Zokosky en "El Hurgador" / in this blog: [Recolección (C)]
___________________________________________________________
Thomas Cooper Gotch
(Kettering, Reino Unido / UK, 1854 - Londres / London, 1931)
"El exilio / The Exile", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 53 x 62 cm., 1930. Link
"Ruby", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 22" x 17". Maas Gallery
___________________________________________________________
Michael Whelan
(Culver City, California, EE.UU./ USA)
"Pasaje: el Avatar / Passage: The Avatar", acrílico sobre lienzo / acrylic on canvas, 48" x 48", 1988. Link
Inspirado inicalmente por unas pocas notas de una pista instrumental de Pink Floyd, "El avatar" llegó a Michael mientras flotaba en un tanque de privación sensorial. Estaba buscando "espacio mental para respirar", y quería crear un punto focal en su casa para la meditación, una ventana a otro estado mental.
Initially inspired by a few notes from a Pink Floyd instrumental track, THE AVATAR came to Michael while he was floating in a sensory deprivation tank. He was seeking "mental breathing space" and wanted to create a focal point in his home for meditation, a window into another state of mind.
Michael Whelan en "El Hurgador" / in this blog: [Aniversarios (LXXVI)]
___________________________________________________________
Victor Man
(Cluj-Napoca, Rumania / Romania, 1974-)
"Sin título / Untitled (in A.D.)"
Óleo sobre lienzo montado sobre madera / oil on canvas mounted on wood, 35 x 46 cm., 2011. Link
"Sin título / Untitled", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 67 cm., 2013. Link
"Ombre sul giallo / Sombra en amarillo / Shadow in Yellow"
Óleo sobre lienzo montado sobre madera / oil on canvas mounted on wood, 27 x 19 cm., 2013-2014. Link
___________________________________________________________
Anton Vill
(Tallin, Estonia)
Dibujo / drawing
"Sueño / Sleep", dibujo / drawing
Dibujo / drawing
Anton Vill en "El Hurgador" / in this blog: [Recolección (CLXIX-2)]
___________________________________________________________
Lev Tchistovsky
Лев Чистовский
(Pskov, Rusia / Russia, 1902 - Cenevieres, Francia / France, 1969)
"Desnudo reclinado / Reclining Nude"
Lápiz y acuarela sobre cartulina / pencil and watercolor on card, 35,5 x 48 cm. Blouin Art
"Desnudo reclinado / Reclining Nude"
Acuarela sobre papel / watercolor on paper, 36 x 48 cm. Blouin Art
"Desnudo reclinadocon vestido rosa / Reclining nude with pink robe"
Acuarela sobre papel / watercolour on paper, 46 x 94 cm., 1937. Link
Lev Tchistovsky en "El Hurgador" / in this blog: [Recolección (XXXII)]
No hay comentarios:
Publicar un comentario