jueves, 23 de mayo de 2013

August von Kreling [Fausto, Ilustración]

August von Kreling
Ilustraciones para "Fausto" / Illustrations for "Faust"

La edición de "Faust: der Tragödie, erster Teil (Fausto, una tragedia. Primera parte)" de la que proceden éstos trabajos fue editada por F. Bruckmann en Londres, 1877. Se trata de una de las más elaboradas ediciones de la obra, y cuenta con ilustraciones realizadas por el pintor, ilustrador y escultor alemán Prof. August von Kreling.

The edition of "Faust: a tragedy. Part One", from where this artworks were taken was edited by F. Bruckmann in London, 1877. This one is among the most elaborate editions ever produced for Faust and the illustrations were created by the German painter, sculptor and illustrator Prof. August von Kreling.

August von Kreling en un grabado del semanario Über Land und Meer que se publicó en Stuttgart / 
Engraving in the Über Land und Meer Weekly published in Stuttgart, 1871

August von Kreling nació en Osnabrück en 1819 y fue un hombre con grandes dotes artísticas, con una educación versátil, muy experimentado bajo el punto de vista práctico y de energía extraordinaria. En sus pinturas permaneció fiel a la tendencia colorista, y sus obras escultóricas muestran una fuerte tendencia al elemento pictórico.
En 1835, con dieciséis años, se trasladó a la universidad politécnica en Hannover, convirtiéndose en aprendiz del escultor Ernst von Bandel (1800-1876).


Ilustración / Illustration I, "Ostermorgen / Mañana de Pascua / Easter Morning"

Ilustración / Illustration 2, "Vor dem Tore / Ante las puertas / Before the Gates"

Entre 1847 y 1848 Kreling trabajó en el norte de Italia. En Venecia copió obras de Paolo Veronese. En 1853 el rey Maximiliano II de Baviera le nombró director de la Escuela de Arte en Nuremberg. Su organización, administración y modernización hizo del instituto un modelo para todas las escuelas similares en Alemania. Kreling ocupó el cargo hasta 1874.
En 1854 supervisó la restauración del castillo imperial de Nuremberg.
En 1873, fue ennoblecido por Luis II de Baviera y fue galardonado con la Orden de la Ciencia y el Arte. Murió en Nuremberg, a los cincuenta y siete años.

Ilustración / Illustration 3, "Studierzimmer I / El estudio I / Studio I"

Fausto, de Johann Wolfgang von Goethe es una obra trágica enteramente dialogada, concebida más para ser leída que para ser representada (al estilo de La Celestina). Fue publicada en dos partes: Faust: der Tragödie erster Teil (Fausto: Primera parte de la tragedia) y Faust: der Tragödie zweiter Teil (Fausto: Segunda parte de la tragedia). Se trata de la obra más famosa de Goethe y está considerada como una de las grandes obras de la literatura universal.
  
Ilustración / Illustration 4, "Studierzimmer II / El estudio II / Studio II"

Las imágenes están tomadas de aquí
Todas ellas © Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
Información sobre von Kreling y Fausto de Wiki.

Ilustración / Illustration 5, "Hexenküche / Cocina de las brujas / Witches Kitchen"

August von Kreling born in Osnabrück in 1819 and was a man with great artistic gifts, with a versatile education, very experienced in the practical standpoint and extraordinary energy. In his paintings, he remained faithful to the colorist trend, and his sculptural works show a strong tendency to pictorial element.
In 1835, at sixteen, he moved to the Technical University in Hannover, becoming apprentice of the sculptor Ernst von Bandel (1800-1876).

Ilustración / Illustration 6, "In der Kirche / En la iglesia / In the Church"

Ilustración / Illustration 7, "Marthas Garten / El jardín de Marta / Martha's Garden"

Ilustración / Illustration 8, "Faust und Margarete vor dem Gartenhaus /
Fausto y Margarita frente a la caseta del jardín / Faust and Marguerite in front of the garden shed"

Between 1847 and 1848, Kreling worked in northern Italy. In Venice, he copied works by Paolo Veronese. In 1853 the King Maximilian II of Bavaria named him Director of the School of Arts in Nuremberg. His organization, administration and modernization of the institute made ​​a model for all similar schools in Germany. Kreling held the position until 1874.
In 1854 he oversaw the restoration of the Imperial Castle of Nuremberg.
In 1873, he was ennobled by Ludwig II of Bavaria and was awarded with the Science and Art Order. He died in Nuremberg, at fifty-seven.

Ilustración / Illustration 9, "Margarete am Spinnrad / Margarita junto a la rueca / 
Margaret at the Spinning Wheel"

Ilustración / Illustration 10, "Mater Dolorosa"

Ilustración / Illustration 11, "Valentins Tod / La muerte de Valentin / Valentin's Dead"

Ilustración / Illustration 12, "Walpurgisnacht / La noche de Walpurgis / The Night of Walpurgis"

Johann Wolfgang von Goethe's Faust is a tragic play in two parts: Faust. Der Tragödie erster Teil (translated as: Faust: The First Part of the Tragedy) and Faust. Der Tragödie zweiter Teil (Faust: The Second Part of the Tragedy). Although rarely staged in its entirety, it is the play with the largest audience numbers on German-language stages. Faust is Goethe's most famous work and considered by many to be one of the greatest works of German literature.

Ilustración / Illustration 13, "Das verlassene Gretchen / El abandono de Gretchen / The abandoned Gretchen"

Images taken from here
All images © Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
Information about von Kreling and Faust from Wiki.

Ilustración / Illustration 14, "Gretchens Erlösung / La salvación de Gretchen / Gretchen's Salvation"

2 comentarios: