lunes, 7 de julio de 2014

Nido de Urraca / Magpie's Nest (V)

Tristan Schane

"Su propia sociedad / Her Own Society", óleo sobre panel / oil on panel, 58" x 48", 2010 © Tristan Schane
_______________________________________________________________________________
Tristan Schane
Tristan Schane nació en Nueva York en 1968, y allí creció y pasó casi toda su vida. Ha sido artista profesional a timepo completo desde que tenía 18 años.
«Mi carrera artística comenzó cuando, siendo un adolescente, hacía ilustración profesional para comics. Pronto estaba trabajando para DC Comics, Marvel Comics, First Comics y Continuity Comics. Luego mi obra cambió hacia ilustraciones a la acuarela, aguada, acrílicos y óleos. Produje pinturas para portadas, pósters y varios comics, así como merchandising para publicaciones de terror para esas compañías, y también Eclipse Publishing y el escritor de terror Clive Barker. En esta industria es necesario ser un experto en pintar cualquier cosa, desde lo más imaginativo y fantástico hasta lo más prosaico: desde paisajes naturales a paisajes urbanos, gente, animales, monstruos, lugares extraños, vehículos y maquinaria de todo tipo.
He cambiado la ilustración a la pintura artística, en una búsqueda de mi propia imaginería y visión. Ahora pinto exclusivamente óleos de formato medio y grande. Desde 1998 también he comenzado a hacer escultura a tamaño natural, trabajando a mano con arcilla oleosa y luego fundiendo a partir de moldes de caucho en varios materiales, fundamentalmente cemento de yeso Ultracal y resinas plásticas.»
_______________________________________________________________________________

"Su propia sociedad / Her Own Society" (detalle / detail) © Tristan Schane

"Teleautomata - Evolution 2", óleo sobre aluminio / oil on aluminium, 36" x 36" © Tristan Schane

Tristan Schane was born in New York City in 1968 where he grew up and has spent nearly his entire life. He has been a full time professional artist since he was 18 years old.
«My art career began when I was in my teens doing professional comic book illustration. Soon I was doing work for DC Comics, Marvel Comics, First Comics, and Continuity Comics. Then my work turned toward fully painted illustrations in watercolor, gouache, acrylics, and oils. I produced paintings for promotional art, covers, posters, and various comic books and horror-related published merchandise for these companies as well as Eclipse Publishing and horror writer Clive Barker. In this industry it was necessary to be adept at painting almost anything and everything, from the most imaginative and fantastic to the very prosaic: from landscapes and cityscapes to people, animals, monsters, weird settings, vehicles and machinery of all kinds.
I have shifted from illustration work to the pursuit of my own imagery and vision in fine art. I paint now exclusively in oils in medium-to-large format. Since 1998 I also began to produce life-size sculpture, working free-hand in oil clay and then casting from rubber molds in various materials, principally Ultracal gypsum cement and plastic resins.»

"Sin título / Untitled", dibujo, grafito, carboncillo y crayones sobre papel Stonehenge /
 Drawing, graphite, charcoal and wax pencil on Stonehenge paper, 30" x 44", 2010 © Tristan Schane

"La semilla / The Seed", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 34" x 50", 2009 © Tristan Schane

Más imágenes e información en / More images and information in:


Artur Borzęcki

"En la oscuridad / In the Darkness"
_______________________________________________________________________________
Artur Borzęcki
Artur Borzęcki nació en Polonia en Enero de 1982. Estudió Consultoría de Personal y Ciencias Políticas. Actualmente vive en Varsovia y trabaja como Analista de Negocios y Soporte de Ventas para SITEL Polska - Call Center, empresa de subcontratación.
Su aventura con la fotografía comenzó hace algunos años como hobby, pero con las limitaciones del post-procesamiento analógico de las imágenes. Desde que compró su primera cámara digital, su vínculo con la fotografía se ha ido intensificando gradualmente. Artur ha explorado diferentes áreas de la fotografía para encontrar su estilo. Se siente a gusto con la macrofotografía y los paisajes. Tras actualizar su cámara a una SLR digital, ha pretendido incrementar sus habilidades y en el futuro trabajar como fotógrafo freelance, involucrándose con todas las posibles oportunidades artísticas..
_______________________________________________________________________________

"Estatua / Statue"

"Clásica 1 y 2 / Classic 1 and 2"

Artur Borzęcki was born in Warsaw, Poland on 7th of January, 1982. He studied Workforce & Personnel Consulting and Political Science. Currently he is living in Warsaw and working as a Business Analyst & Sales Support for SITEL Polska - Call Center outsourcing company. 
His adventure with photography started few years ago as a hobby, but was limited by analog post processing of the pictures. Since he bought a first digital camera, his liking for photography has been gradually intensified. Artur has been exploring different areas of photography to find his style. He feels good in macro and landscape shots. After upgrading his camera to digital SLR he wants to become increasingly skilled and in the future works as a freelance photographer; getting involved with all possible artistic opportunities. 

"Divina / Divine"

"Momento / Moment"

Más imágenes e información en / More images and information in:
Website, Flickr, 500px


Adam Pękalski

"El rey de un lago / The King of a Lake"
_______________________________________________________________________________
Adam Pękalski
Adam Pękalski nació en Gdańsk, Polonia, pero vivió en Sopot hasta los 23 años. Se graduó en la Academia de Bellas Artes de Gdańsk en el 2000, obteniendo un diploma con distinciones en Diseño Gráfico e Ilustración, en la clase del profesor Tomasz Bogusławski, y en artes gráficas con el profesor Czesław Tumielewicz. Entre 1999 y 2000 estudió pintura en la Academia de Bellas Artes de Gdańsk.
En 1999 ganó una beca del Ministerio de Cultura.
Trabaja como ilustrador freelance y caricaturista, ocasionalmente haciendo comics y también pintando.
Desde 2007 vive en Ankara, Turquía, donde enseña diseño gráfico e ilustración en la Universidad Bilkent, Facultad de Arte, Diseño y Arquitectura.
_______________________________________________________________________________

Izq./ Left: "Literatura / Literature" - Der./ Right: "Física / Physics"
Portadas para un libros de secundaria /  Cover illustrations for high school textbooks"

"The Psychopomp"

Adam Pękalski was born in 1975 in Gdańsk, Poland, but has lived in Sopot until the age of 32. He graduated from the Gdańsk Academy of Fine Arts in 2000 having a diploma with distinction in Graphic Design and Illustration from the class of Professor Tomasz Bogusławski and in Graphic Arts from the class of Professor Czesław Tumielewicz. Since 1999 till 2002 he studied Painting at the Academy of Fine Arts in Gdańsk.
In 1999 he gained the Ministry of Culture and Art scholarship.
He works as a freelance illustrator and a cartoonist, occasionally he deals with comics and painting as well.
Since 2007 he lives in Ankara, Turkey, where he teachs graphic design and illustration at Bilkent University, Faculty of Art, Design and Architecture.

"La devoradora y la gente gusano / The Devouress and the Worm People"

"Matemáticas, portada para un libro de secundaria / 
Mathematics, Cover illustration for a high school textbook"

Más sobre Adam (casi todo en polaco) en / More about Adam (mostly in Polish) in


Iori Tomita
冨田伊織


"ダンゴウオ (Dangouo) / Lumpo / Lumpfish"
分類:魚類 カサゴ目  ダンゴウオ科 / 
Categoría: peces / Cathegory: fish Scorpaeniformes Cyclopteridae 
学名 / Nombre científico / Scientific Name: Lethotremus Awae
25 mm.
_______________________________________________________________________________
Iori Tomita
Iori Tomita (冨田伊織) es un sigular artista japonés nacido en 1983.
En 2006 se graduó en la Escuela Universitaria de Kitasato en ciencias de la piscicultura. Un año después, mientras trabajaba como pescador, practicaba sus habilidades para hacer especímenes transparentes. 
En 2008 lanzó su proyecto "Nuevo Mundo, Especímenes Transparentes."
«Aunque son organismos, parece como si fueran hermosamente esculpidos a partir de minerales.
Originalmente el método para hacer especímenes transparentes, volviendo las proteínas transparentes a partir de enzimas, tintando los huesos de magenta y los cartílagos de azul, fue establecido con propósitos científicos, para estudiar los esqueletos. Llevarlo un paso más allá para refinar la forma y coloración de los especímenes requiere tiempo y experiencia.
Yo creo especímenes transparentes como obras de arte que ayuden a la gente a sentirse más cerca de las maravillas de la vida.
La gente puede ver mis especímenes como material académico, obras de arte y incluso una aproximación a la filosofía. No hay límites a cómo tú puedas interpretar su significado."
_______________________________________________________________________________

"ジャクソンカメレオン / Camaleón de Jackson / Jackson Chameleon"
分類:爬虫類 有鱗目 カメレオン科 /
Categoría: Reptiles / Category: Reptiles Squamata Chamaeleontidae
学名: / Nombre científico / Scientific name: Chamaeleo jacksonii
130 mm.


Iori Tomita (冨田伊織:) is an unique japanese artist born in 1983.
In 2006 he graduated from the Kitasato University School of Fisheries Sciences. A year later, while working as a fisherman, practiced his skill of making transparent specimens.
In 2008 he launched his project “New World Transparent Specimens.”
«Although being organisms, they appear as if they were beautifully sculpted from minerals.
Originally, the method of making transparent specimens enzymatically turning the protein transparent, dyeing the bones magenta and dyeing the cartilages blue was established for scientific purposes to study the skeletal system. Taking this a step further to refine the form and coloration of the specimens requires time and experience.
I create transparent specimens as pieces of work that help people feel closer to the wonders of life.
People may look at my specimens as an academic material, a piece of art, or even an entrance to philosophy. There is no limitation to how you interpret their meaning.»

"Tortuga / Turtle"

"イバラタツ(Ibaratathu) / Caballito de mar / Sea Horse"
分類:魚類 トゲウオ目  ヨウジウオ科 / 
Categoría: peces / Category: fish Gasterosteiformes Syngnathidae
学名 / Nombre Científico / Scientific name: Hippocampus histrix
140 mm.

Más sobre Iori Tomita en / More about Iori Tomita in

No hay comentarios:

Publicar un comentario

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...