La presentación de Troy Brooks en su sitio web dice que en sus obras las mujeres han sido "captadas en un momento en el que algo transformador ha sucedido o va a suceder". La verdad es que lo que parece estar sucediendo, esté claro o no, resulta cuando menos intrigante. Esa atmósfera entre onírica y tétrica, y esos rostros largos, como los de un Modigliani en 3D, con miradas inquietantes o sugerentes, resultan siempre fascinantes.
In the introductory text in Troy Brooks' website you can read that in his works women were "caught in moments where something transformative has or is about to happen". The truth is that what seems to be happening, clear or not, it is at least intriguing. That atmosphere between dream and gloomy, and those female long faces, like a Modigliani in 3D, with disturbing or suggestive looks, are always fascinating.
__________________________________________________________Troy Brooks
Troy Brooks es un artista surrealista contemporáneo conocido por sus elaboradas imágenes de mujeres en paisajes de metáforas visuales. Esas mujeres interpretan escenas íntimas, usualmente captadas en momentos en que algo transformador ha sucedido o va a suceder. El impacto de Brooks en el movimiento pop surrealista es ampliamente reconocido, exhibiendo en los Estados Unidos, Canadá, Europa y Australia. Vive en Toronto.
"Sólo los lobos escuchan / Only The Wolves Are Listening", óleo sobre lienzo / óleo sobre lienzo, 2016
"Entre los chicos y las abejas / Between The Boys And The Bees"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 20" x 24", 2012
«¿De dónde sacas las ideas?, es una pregunta que me hacen a menudo. La verdad es que las ideas están llegando en oleadas todo el tiempo. Es sólo una cuestión de organización y de darles forma antes que mueran. Si espero demasiado para cumplir con un nuevo concepto, puede perder se actualidad. Una pintura usualmente me insume al menos un mes, eso sin contar las horas de desarrollo conceptual, y tiene que tener tirón para mantenerme centrado en ella.»
"Galería nocturna / Night Gallery", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 20" x 24", 2015
"A Season Underground", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 22" x 28", 2012
«Como hay un elemento de fotorealismo en mis pinturas, se ha vuelto esencial para mí construir un sistema de carpetas de imágenes en mi ordenador. Aún cuando a veces fotografío a mis propios modelos, sería incapaz de hacer lo que hago con la misma facilidad sin la búsqueda de imágenes de google. Si necesito una foto de referencia de un cronómetro congelado, o una corona de rosas, la tengo disponible instantáneamente. Podría haber sido una clase de pintor muy diferente sin Internet, pero sería un error pensar que una idea surge y yo tan sólo la ejecuto. Cada pieza cambia un poco cuando comienza a concretarse en el lienzo. A veces puedo terminar una pintura entera y si alguien no me la quita de delante, podría pintar toda la maldita cosa de nuevo. La pieza "Rayo de sol y delirio" es un buen ejemplo. Comenzó con una base de color amarillo ocre. Pensé que había terminado hasta que empecé a notar pequeñas debilidades y terminé volviendo a trabajar todo el tono de la pintura.»
"Un estudio de tu ausencia / A Study Of Your Absence", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 12" x 24", 2012
"Lápiz sobre papel / Pencil on paper", 2016
«Mi madre era pintora. Pintaba viejos graneros y puentes. Un día, cuando tenía dos años, sentado tras el caballete, hice un boceto del rostro de una mujer. Dibujé ese rostro una y otra vez a través de los años. Cuando mayor me volvía y más me sentía hostigado y acosado por ser como una chica, más agresivas, autocráticas y dominantes se volvían las mujeres en mis imágenes. De ahí surgió una pompa elaborada de personajes femeninos surrealistas que violan todas las políticas sexuales estúpidas que sentí que se me imponían a mí mismo. Y en contraste con mis constantes ataques de pánico, ellas eran absolutamente intrépidas. Mis padres me animaron a asistir a una escuela de arte, pero nunca quise ser un artista, con lo cual la instrucción que nunca recibí, para bien o para mal, me permitió desarrollar mi propia técnica.»
"Coloso / Colossus", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 16" x 20", 2011
"La gravedad del pesar / Gravity Of Regret", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 20" x 24", 2015
«Pinto mujeres porque, para mí, son en definitiva el sujeto más visualmente lírico, y para ser honesto me relaciono con las mujeres mucho más que con los hombres. Siempre están ahí. Cuando era un adolescente solía pasar todo el día en la biblioteca del pueblo metido en libros sobre actrices de cine mudo. Amaba las prostitutas de las pinturas de Van Dongen y Otto Dix. Me obsesionaba con las lesbianas parisinas borrachas de las fotografías de Brassaï y las "diosas putas" de las películas de cine negro de los años '40, etc. Acumulé una gran colección de fotografías antiguas. Hice innumerables dibujos de esas mujeres. Una cosa que solía volverme loco era que siempre sus rostros eran tan alargados. Siempre solía volver sobre mis dibujos para mejorarlos. Cuando comencé a crear mis propios personajes, tan sólo decidí acentuar eso.» Troy Brooks (Baited Hook Handmade)
"Jezebel", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 18" x 24", 2010
Troy trabajando en "Dama Lázaro" / at work with "Lady Lazarus"
Troy Brooks is a contemporary surrealist painter known for his elaborate images of women in landscapes of visual metaphor. These women play out intimate scenes, usually caught in moments where something transformative has or is about to happen. Brooks' impact on the pop-surrealist movement is widely recognized, exhibiting work in the US, Canada, Europe and Australia. He lives in Toronto.
"Dama Lázaro / Lady Lazarus", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 22" x 28", 2011
"Mother Goddamm", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 20" x 24"
«"Where do get your ideas?" is a question I am often asked. The truth is ideas come flooding in all the time. It's just a matter of organizing and shaping them before they become dead. If I wait too long to make good on a new concept, it can somehow lose it's current. A painting usually takes at least a month to paint, not counting all the hours of developing a concept, and it has to have a pull to it for me to stay focused.»
"Veneno para las vanidades / Poison For The Vanities", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 24" x 30", 2013
"Rayo de sol y delirio / Sunburst And Delirium", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 20" x 24", 2015
"Rayo de sol y delirio / Sunburst And Delirium"
Izq./ Left: Foto de referencia / Reference photo - Der./ Right: Primera versión / 1st. version
«I paint women because, for me, they are ultimately the most visually lyrical subject and to be honest I relate to women much more than I do men. Always have. When I was a teenager I used to spend all day in the town library pouring over books about silent movie actresses. I loved the prostitutes in Van Dongen and Otto Dix paintings. I was obsessed with the 1930’s drunken Parisian lesbians in Brassaï photographs and the “bitch goddesses” from 40’s film noir etc. I amassed quite an extensive collection of old photographs. I made endless drawings of these women. One thing that used to drive me crazy was that I always made the faces too long. It was something I used to have to go back and fix in my drawings. When I began creating my own characters I decided to just accentuate it.» – Troy Brooks (Baited Hook Handmade)
"Sueños velados / Veiled Slumbers", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 20" x 24", 2016
Acuarelas sobre papel / watercolors on paper, 2013 / 2014
«My mother was a painter. She painted old barns and bridges. One day when I was two years old, sitting beside her easel, I made a sketch of a woman's face. I drew that face over and over again though the years. The older I got and the more I was baited and bullied for being like a girl, and the woman in my pictures became aggresive, autocratic and domineering. Out of that came an elaborate pageantry of surreal female characters that violated all the stupid sexual politics that I felt were imposed on me. And in contrast to my constant panic attacks, they were supremely fearless. My parents encouraged me to go to art school but I never wanted to be an artist so the training I never received allowed me, for better or worse, to develop my own technique.»
"Diabolique", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 20" x 24", 2015
"Obispo, Caballero Blanco / Bishop, White Knight", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 16" x 20", 2015
«Since there is an element of photo realism in my paintings, it has become essential to build a system of image folders on my computer. Even though I sometimes photograph my own model, I wouldn't be able to do what I do with the same facility without google image search. If I need a reference photo of a stop watch frozen in ice, or a crown of roses, it's instantly available to me. I might have been a very different kind of painter without the internet, but it would be misleading to imply that an idea comes and I just execute it. Every piece shifts a little when it gets fleshed out on the canvas. Sometimes I can finish an entire painting and if someone doesn't take it away from me I'll paint the whole damn thing over again. The piece "Sunburst And Delirium" is a good example. It began with a yellow ochre base. I thought it was finished until I began to notice little weaknesses and ended up reworking the entire tone of the painting.»
"Figura 3 con guantes" / "Figure 3 with gloves", acuarela sobre papel / watercolor on paper, 14" x 12", 2013
Pintura para la subasta Artattack / painting for the ARTATTACK auction
"En yeso / In Plaster", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 16" x 20", 2011
____________________________________________________
Fuentes / Sources:
* Website
* Catálogo de la subasta Artattack 2013 / Artattack 2013 Auction Catalog, ISSUU
* Perfil del artista / Artist Profile, Wowxwow
____________________________________________________
Sobre los artistas mencionados / About mentioned artists:
Brassaï (Gyula Halász):
[Manos a la obra (IV)], [Manos a la obra (V)], [Manos a la obra (XI)], [Manos a la obra (XX)], [Judy y los fotógrafos (I)], [Rinocerontes (LIX)], [Aniversarios Fotografía (LXXXVII)], [Michael Somoroff (Fotografía)]
Otto Dix:
[Arte perdido (III)], [Alan Derwin (Pintura)], [Aniversarios Fotografía (XCIII)], [Recolección (XXXVIII)], [Arte perdido (VIII)]
Kees Van Dongen: [Flóra Borsi (Fotografía, Fotomanipulación)]
____________________________________________________
Troy Brooks en "El Hurgador" / in this blog: [Asonancias (IX)]
Fuentes / Sources:
* Website
* Catálogo de la subasta Artattack 2013 / Artattack 2013 Auction Catalog, ISSUU
* Perfil del artista / Artist Profile, Wowxwow
____________________________________________________
Sobre los artistas mencionados / About mentioned artists:
Brassaï (Gyula Halász):
[Manos a la obra (IV)], [Manos a la obra (V)], [Manos a la obra (XI)], [Manos a la obra (XX)], [Judy y los fotógrafos (I)], [Rinocerontes (LIX)], [Aniversarios Fotografía (LXXXVII)], [Michael Somoroff (Fotografía)]
Otto Dix:
[Arte perdido (III)], [Alan Derwin (Pintura)], [Aniversarios Fotografía (XCIII)], [Recolección (XXXVIII)], [Arte perdido (VIII)]
Kees Van Dongen: [Flóra Borsi (Fotografía, Fotomanipulación)]
____________________________________________________
Troy Brooks en "El Hurgador" / in this blog: [Asonancias (IX)]
Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Troy!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Troy!)
WorldPride Toronto 2014: Conocer al artista / Meet the Artist, Troy Brooks. Entrevista / Interview
Javi, otro puntazo!!! Me ha encantado esta obra. El relacionarlo con Modigliani y con la imagen de las mujeres del cine negro de los años 30' y 40' es tal cual. Estás que te sales!
ResponderEliminarBicos nocturnos :)
Ah, y respecto al "acertijo" anterior, tal cual, Indrikov, cómo no!!! :)
Me alegro, como siempre, que te haya gustado. Un trabajo muy interesante. A mí me recordó de inmediato a Ray Caesar. De hecho al primer vistazo me pregunté si no estaría hecho con la misma técnica.
ResponderEliminarUn beso grande desde el volcán (desde dentro, digo... estoy esperando cruzarme con Dante y Virgilio en cualquier momento)