Referencias sobre los artistas y las obras al final del post (seguir los números) /
References about artists and artworks at the end of this post (follow the numbers).
_________________________________________________
Jovcho Savov
(София, България / Sofía, Bulgaria, 1946-)
References about artists and artworks at the end of this post (follow the numbers).
_________________________________________________
Jovcho Savov
(София, България / Sofía, Bulgaria, 1946-)
Jovcho Savov nació en 1946 en Sofía, Bulgaria. Se graduó en el Instituto de Arquitectura en Sofía en 1973. Ha trabajado como diseñador para varios periódicos y revistas importantes. Cientos de sus caricaturas e ilustraciones han aparecido en publicaciones periódicas, tanto en Bulgaria como en todo el mundo. Su obra artística ha sido galardonada con numerosos premios de prestigio en muchos países. Presentó sus creaciones en doce exposiciones individuales de caricaturas en Bulgaria y Rusia, y en un gran número de exposiciones colectivas. También ha creado muchas obras en el área de ilustración, diseño, escultura y arquitectura. Vive y trabaja en Sofía, Bulgaria.
Primer premio "Concurso internacional de caricaturas Braila 2012, Rumania". Tema: Hombre rico, hombre pobre
Frist Prize "International Cartoon Contest Braila 2012, Romania". Theme: Rich man, Poor man
(1) Primer premio, XI Concurso internacional de caricaturas 2017 - Revista "Nosorog" - Sub-Tema: ¡Las pinturas más famosas! /
First Place, IX International Caricature Contest 2017 - Magazine "Nosorog" - Sub-Theme: The Most Famous Paintings!
Jovcho Savov was born in 1946 in Sofia, Bulgaria. He graduated from the Institute of Architecture in Sofia, Вulgaria in 1973. He has worked as a designer for several major newspapers and magazines. The hundreds of his cartoons and illustrations have been published in periodicals, both in Bulgaria, and around the world. Artworks by Jovcho Savov have been honored with numerous prestigious awards in many countries. He presented his creative work at twelve solo cartoon exhibitions in Bulgaria and Russia, and at a great number of collective exhibitions arround the world. Jovcho Savov also created many works in the area of illustration, design, sculpture and architecture. He is living and working in Sofia, Bulgaria.
(2) "Premio especial en el Concurso Internacional de caricaturas del periódico Yomiuri Shimbun /
The Special Prize on the International Cartoon Contest Yomiuri Shimbun newspaper"
Tokyo, Japón / Japan, 1984
Jovcho Savov en "El Hurgador" / in this blog: [Recolección (XLI)]
Más sobre / More about Jovcho Savov: facebook, Cartoongallery
___________________________________________________________
Pablo Helguera
(Ciudad de México / Mexico City, México, 1971-)
"Strange Oasis", Kent Fine Art, 3/2015. Foto / Photo: Wikimedia Commons
Pablo Helguera es artista, artista de performances, autor y director de programas para adultos y académicos en el Museo de Arte Moderno de la ciudad de Nueva York. Nació en 1971 en Ciudad de México.
Después de obtener su Bachiller en Bellas Artes en la Escuela del Instituto de Arte de Chicago y empleo en el Museo de Arte Contemporáneo de Chicago, Helguera se mudó a Nueva York por invitación del Museo Guggenheim para unirse al Departamento de Educación, donde permaneció durante ocho años mientras comenzaba su carrera como artista expositor. En 2012 recibió un doctorado de la Universidad de Kingston en Londres y refinó su papel como educador contratado por el Museo de Arte Moderno.
Helguera ha recibido numerosos premios por su trabajo y sus ideas sobre la práctica social del arte, incluidos los de la Fundación Guggenheim, la Fundación Rockefeller / Fideicomiso para la Cultura México, Creative Capital, una Beca Franklin Furnace y un Premio Blade of Grass de el Museo Rubin de Nueva York. Está representado en Nueva York por Kent Fine Art.
"¿Recuerda cómo solíamos ignorarlo antes de que se convirtiera en un artista de éxito?"
Artoons, 2009
"Nos sentimos más a gusto trabajando con artistas muertos"
Artoons, 2009
"¡Eres el artista del momento!
Ups... el momento ha pasado"
Artoons, 2010
Pablo Helguera is an artist, performer, author, and Director of Adult and Academic Programs at the Museum of Modern Art in New York City. He was born in 1971 in Mexico City.
Following his BFA degree at the School of the Art Institute of Chicago and employment with the Museum of Contemporary Art of Chicago, Helguera relocated to New York on the invitation of the Guggenheim Museum to join the Department of Education where he remained for eight years while beginning his career as an exhibiting artist. In 2012, Helguera received a PhD degree from Kingston University in London, and refined his role as an educator with engagement by the Museum of Modern Art.
Helguera has been the recipient of numerous awards for his art and his ideas concerning social practice art, including the Guggenheim Foundation, the Rockefeller Foundation/Fideicomiso para la Cultura Mexico, Creative Capital, a Franklin Furnace Fellowship and a Blade of Grass Award from the Rubin Museum in New York. He is represented by Kent Fine Art in New York.
"Siempre me sorprende ver cómo inviertes los máximos esfuerzos para alcanzar los mínimos resultados"
FRASES ARTÍSTICAS FAMOSAS QUE NUNCA NADIE DIJO:
"Todo niño es un artista; todo coleccionista es un niño"
"Una palabra en el Times vale más que mil cuadros vendidos"
"La vida imita al arte; el arte imita el arte previamente famoso"
"Todos son artistas, pero más aún son curadores independientes"
"Sip, son ellos... la misma alineación de artisas de la última bienal"
Más sobre / More about Pablo Helguera: Blog, Wikipedia (English)
___________________________________________________________
Artista
Lo que mis amigos creen que hago - Lo que mi madre cree que hago - Lo que la sociedad cree que hago
Lo que mi jefe cree que hago - Lo que yo creo que hago - Lo que realmente hago.
Artistas
Lo que nuestros amigos creen que hacemos - Lo que nuestros padres creen que hacemos - Lo que la sociedad cree que hacemos
Lo que nuestros profesores creen que hacemos - Lo que nosotros creemos que hacemos - Lo que en realidad hacemos
___________________________________________________________
Poleurs
Pol Leurs
Pol Leurs
(Stad Lëtzebuerg, Groussherzogtum Lëtzebuerg /
Ciudad de Luxemburgo, Luxemburgo /
Luxembourg City, Luxembourg, 1947-)
Pol Leurs (más conocido bajo el seudónimo de Poleurs) nació en 1947 en la ciudad de Luxemburgo. Trabajó como ingeniero y ahora ya está jubilado. Como autodidacta en el arte, publicó regularmente desde 1975 hasta 1983 en las revistas Revue, Forum y Ons Stad. Desde 1976 ha realizado exposiciones individuales en Luxemburgo y participado en numerosas exposiciones colectivas nacionales e internacionales. Desde 1980 participa en concursos internacionales de caricaturas y ganó su primer premio, uno especial por su destacada actuación, en Cartoon 80 Berlín. Desde entonces, ha ganado alrededor de 60 premios y menciones en concursos de caricaturas nacionales e internacionales. También fue miembro del jurado en varios concursos internacionales de renombre. Ha publicado 4 álbumes: "Caricaturas / Cartoons" 1, 2, 3 y 4.
Como vicepresidente de la asociación luxemburguesa CartoonArt.lu, promueve el arte de la caricatura en Luxemburgo junto con otros artistas y amigos del arte de la historieta. En Luxemburgo se organiza regularmente el Salon of Caricature and Cartoon of Vianden, y Pol Leurs es el presidente del jurado de este concurso internacional de caricaturas que es honrado con 5 estrellas por FECO (Federación de Organizaciones de Dibujantes).
Pol vive y trabaja en Gonderange, Luxemburgo.
Segundo premio, VII Competición Baja Cartoon, Hungría, 2014 /
Second Prize, VII Baja Cartoon Competition, Hungary, 2014
(3)
Pol Leurs (best known under his pseudonym Poleurs) was born in 1947 in the city of Luxembourg. He was working as an engineer and now is already retired. As an autodidact in art, he was regularly published from 1975 to 1983 in magazines Revue, Forum and Ons Stad. Since 1976 he has held individual exhibitions in Luxembourg and participated at many national and international collective exhibitions. Since 1980 Pol Leurs is participating at international cartoon contests and he won his first prize, a special award for particular remarkable performance, at Cartoon 80 Berlin. Since then he won about 60 prizes and mentions at national and international cartoon competitions. He was also a jury member at a number of renowned international cartoon competitions. Pol Leurs published 4 own cartoon albums: Cartoons 1, 2, 3, and 4.
As the vice-president of the luxembourgish association CartoonArt.lu he promotes the cartoon art in Luxembourg together with some fellow artists and friends of cartoon art. In Luxembourg is regularly organised the International Salon of Caricature and Cartoon of Vianden and Pol Leurs is the President of the jury of this international cartoon contest which is honoured with 5 stars by FECO (Federation of Cartoonists Organisations).
He lives and works in Gonderange, Luxembourg.
(2)
(4)
Más sobre / More about Pol Leurs: Website, Wikipedia (Alemán / Deutch)
___________________________________________________________
¿Seré alguna vez tan bueno como los antiguos Maestros?
¿Seré alguna vez tan bueno como los antiguos Maestros?
Soy el mejor
2014 © Gojko Franulic
___________________________________________________________
Sephko
Gojko Franulic
(Chile)
¿Seré alguna vez tan bueno como los antiguos Maestros?¿Seré alguna vez tan bueno como los antiguos Maestros?
¿Seré alguna vez tan bueno como los antiguos Maestros?
Soy el mejor
2014 © Gojko Franulic
Gojko Franulic es un artista gráfico e ilustrador chileno / Chilean graphic artist and illustrator.
Website, facebook, Tumblr, Behance
___________________________________________________________
Quino
Joaquín Salvador Lavado Tejón
(Mendoza, Argentina, 1932 - 2020)
de / from "Ni arte ni parte", 1981
(5)
Quino en "El Hurgador" / in this blog: [Rinocerontes (XXXII)], [Arte y humor (V)], [Arte y humor (X)]
Más sobre / More about Quino: Website, Wikipedia, facebook
___________________________________________________________
Dran
(Toulouse, Francia / France, 1979-)
Dran es un artista francés nacido en 1979 en Toulouse.
De niño copiaba imágenes de los comics. Alrededor de los 13 años comenzó a expresarse en las paredes. Luego asistió a la Escuela de Bellas Artes de Toulouse, donde su visión del arte era diferente a la de sus compañeros estudiantes. Dran domina muchas técnicas: graffiti, ilustración, dibujo, estencil, pintura, serigrafía y fotografía, que combina en sus obras. Es miembro del equipo Da Mental Vaporz (DMV) fundado en 1999, formado por Bom-K, Blo, Brusk, Dran, Gris1, ISO, Jaw, Kan y Sowat & Lek. Detrás de su universo de caricaturas aparentemente simples e ingenuas, Dran describe nuestra condición y derivas políticas, a través de muchas formas de humor negro. Dran ha dicho: "Aunque los niños de mis dibujos no se parecen a mí, la forma en que juegan y escapan a través de los sueños, es completamente mía".
Dran is a French artist born in 1979 in Toulouse.
As a child, he copied images from comics; around the age of 13 he started expressing himself on walls. Then he attended the Fine Arts School in Toulouse, where his vision of art was different from his fellow students. Dran masters many techniques: graffiti, illustration, drawing, stencil, painting, silkscreen, and photography, which he combines in his works. He is a member of the Da Mental Vaporz crew (DMV) founded in 1999, consisting of Bom-K, Blo, Brusk, Dran, Gris1, ISO, Jaw, Kan, and Sowat & Lek. Behind his deceptively simple and naive cartoon universe, Dran pictures our condition and political drifts, through many forms of dark humor.
Dran said: “Even though the children in my drawings don’t look like me, the way they play and escape through dreaming is what I’m all about.”
"Críticos de arte / Art Critics"
"Hombre de negocios como artista / Businessman as Artist"
___________________________________________________________
Alberto José Montt Moscoso
(Quito, Ecuador, 1972-)
(6) Banksy as a child
Alberto Montt es un genial ilustrador nacido en Quito (Ecuador), pero inscrito en la embajada de Chile, que a diario nos deleita con sus viñetas en "Dosdiarias", además de haber ilustrado cerca de 30 libros para niños y jóvenes.
(7) Meditation Classes With Malevich
"Now everybody try to put their minds in white on white"
- I have all my data here in this calendar, and the rest I put them all on that hard drive.
Alberto Montt is a great illustrator born in Quito (Ecuador), but registered at the Embassy of Chile, who daily delights us with his cartoons in "Dosdiarias" besides having illustrated about 30 books for children and youth.
(8)
Alberto Montt en "El Hurgador" / in this blog: [Arte & Humor (II)], [Rinocerontes (XXXII)], [Arte y humor (V)]
___________________________________________________________
(9)
_________________________________________
Otros posts de esta serie / Other posts of this series:
Referencias / References
(1) - Salvador Dalí, "La persistencia de la memoria / The Persistence of Memory"
Las obras de Dalí no se publican en este blog debido a las amenazas de la Fundación Gala-Dalí. Más información aquí.
The works by Dalí are not published in this blog due to the threats of the Gala-Dalí Foundation. More info here.
(2) - Mirón de Eleuteras, "El Discóbolo / Discobolus"
[Pablo Morales de los Ríos (II), Desvariaciones (Pintura)]
(3) - Claude Monet, "Impression, soleil levant / Impresión, salida del sol / Impression, Sunrise"
[La Colección Bentaberry (I)]
Claude Monet en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]
________________________________________
René François Auguste Rodin
(París, Francia / France, 1840 - Meudon, 1917)
(4) - "Le Penseur / El pensador / The Thinker", bronce / bronze
Musée Rodin (París, Francia / France). Foto / Photo: Javier Fuentes, 9/2016
La escultura recibió originalmente el nombre El poeta, ya que representaba al escritor italiano Dante Alighieri, autor de La Divina Comedia, obra literaria que sirvió como una de las inspiraciones para la creación de La Puerta del Infierno. En una carta enviada al crítico Marcel Adam, Rodin escribió:
«El Pensador tiene una historia. En los días pasados, concebí la idea de La puerta del Infierno. Al frente de la puerta, sentado en una roca, Dante pensando en el plan de su poema. Detrás de él, Ugolino, Francesca, Paolo, todos los personajes de La Divina Comedia. Este proyecto no se realizó. Delgado, ascético, Dante separado del conjunto no hubiera tenido sentido. Guiado por mi primera inspiración concebí otro pensador, un hombre desnudo, sentado sobre una roca, sus pies dibujados debajo de él, su puño contra su mentón, él soñando. El pensamiento fértil se elabora lentamente por sí mismo dentro de su cerebro. No es más un soñador, es un creador.»
"El pensador en La puerta del Infierno / The Thinker in The Gate of Hell", bronce / bronze
Musée Rodin (París, Francia / France). Foto / Photo: Javier Fuentes, 9/2016
"Le Penseur / El pensador / The Thinker", bronce / bronze
Museo Nacional (Kyoto, Japón / Japan). Foto / Photo: Franks Valli. Wikimedia Commons
El pensador ha sido fundido en múltiples versiones y se encuentra por todo el mundo, pero la historia de la progresión de modelos a piezas fundidas es complicada y aún no está del todo clara. Alrededor de 28 copias de bronce de tamaño monumental de la escultura se encuentran en museos y lugares públicos. Además, hay esculturas a diferentes escalas de tamaño de estudio y versiones de yeso (a menudo pintadas en color bronce) en tamaños monumentales y de estudio. Algunas piezas más recientes se han producido póstumamente y no se consideran parte de la producción original.
Rodin hizo la primera versión pequeña de yeso alrededor de 1880. La primera fundición en bronce a gran escala se terminó en 1902, pero no se presentó al público hasta 1904. Se convirtió en propiedad de la ciudad de París gracias a una suscripción organizada por admiradores de Rodin, y se puso frente al Panteón en 1906. En 1922 se trasladó al Hôtel Biron, que había sido transformado en el Museo Rodin.
La primera escultura de yeso se puede encontrar frente a Grawemeyer Hall en la Universidad de Louisville Belknap Campus en Louisville, Kentucky. Hecha en París, se exhibió por primera vez en la Feria Mundial de San Luis en 1904 y luego se regaló a la ciudad. Esta escultura fue el único yeso creado por el método de fundición a la cera perdida. Wikipedia
"Le Penseur / El pensador / The Thinker", yeso / plaster, 1903
Rodin: la exposición del centenario en el Grand Palais, París, 22/3 - 31/7/2017 /
The centennial exhibition in Grand Palais, Paris, 22 March 2017 to 31 July 2017
Foto / Photo: Joe de Sousa. Wikimedia Commons
The sculpture originally received the name The Poet, as it represented the Italian writer Dante Alighieri, author of The Divine Comedy, a literary work that served as one of the inspirations for the creation of The Gate of Hell. In a letter sent to the critic Marcel Adam, Rodin wrote:
«The Thinker has a story. In the past days, I conceived the idea of The Gate of Hell. In front of the door, sitting on a rock, Dante thinking about the plan of his poem. Behind him, Ugolino, Francesca, Paolo, all the characters of The Divine Comedy. This project was not carried out. Thin, ascetic, Dante separated from the whole would not have made sense. Guided by my first inspiration I conceived another thinker, a naked man, sitting on a rock, his feet drawn under him, his fist against his chin, he dreaming. Fertile thinking slowly elaborates by himself within his brain. He is no longer a dreamer, he is a creator.»
"Le Penseur / El pensador / The Thinker"
Frente a la sala Grawemeyer, Universidad de Louisville, Campus Belknap, Louisville, Kentucky, EE.UU./
In front of the Grawemeyer Hall, University of Louisville, Belknap Campus, Louisville, Kentucky, USA
Foto / Photo: Sailko. Wikimedia Commons
Rodin con El pensador / with The Thinker. No después de / No later than 1903. Wikimedia Commons
"Le Penseur / El pensador / The Thinker", bronce / bronze
Musée Rodin (París, Francia / France). Foto / Photo: Javier Fuentes, 9/2016
The Thinker has been cast in multiple versions and is found around the world, but the history of the progression from models to castings is complicated and still not entirely clear. About 28 monumental-sized bronze casts of the sculpture are in museums and public places. In addition, there are sculptures of different study size scales and plaster versions (often painted bronze) in both monumental and study sizes. Some newer castings have been produced posthumously and are not considered part of the original production.
Rodin made the first small plaster version around 1880. The first large-scale bronze casting was finished in 1902 but not presented to the public until 1904. It became the property of the city of Paris thanks to a subscription organized by Rodin admirers, and was put in front of the Panthéon in 1906. In 1922, it was moved to the Hôtel Biron, which had been transformed into the Rodin Museum.
The first cast sculpture can be found in front of Grawemeyer Hall on the University of Louisville Belknap Campus in Louisville, Kentucky. Made in Paris, it was first displayed at the St. Louis World's Fair in 1904 and was then given to the city. This sculpture was the only cast created by the lost-wax casting method. Wikipedia
"Le Penseur / El pensador / The Thinker", bronce / bronze
Musée Rodin (París, Francia / France). Foto / Photo: Javier Fuentes, 9/2016
(5) - Pablo Ruiz Picasso, "Guernica". [Manos a la obra (X)], [Recolección (XLI)], [Asonancias (XIII)]
Pablo Picasso en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]
(6) - Banksy en "El Hurgador" / in this blog: [Pintando perros (XIX)]
(7) - Malevich en "El Hurgador" / in this blog:
[Aniversarios (IV)], [Sucedió en el museo (III, Anexo)], [Katerina Belkina (Fotografía)], [Recolección CXLIII-1)]
(8) - Alexander Calder en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]
(9) - Vincent Van Gogh en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]
No hay comentarios:
Publicar un comentario