sábado, 9 de abril de 2016

Recolección / Compilation (XLII)

Marcantonio Raimondi Malerba
(Massalombarda, Italia / Italy, 1976-)

"Gorilla su cattedra / Gorila sobre escritorio / Gorilla on Desk"

"Gorilla su cattedra / Gorila sobre escritorio / Gorilla on Desk" (vista parcial / partial view)

Marcantonio Raimondi Malerba en "El Hurgador" / in this blog[Rinocerontes (LXXII)]
________________________________________________________________

Jen Run
任均
(中国 / China, 1961-)

"Congelando el agua Nº7 / Freezing Water #7", acero inoxidable / stainless steel, 2011.
Parque Vanier, Bienal de Vancouver 2009-11 / Vanier Park, Vancouver Biennale 2009-11



________________________________________________________________

Léon Bureau
(Francia / France, 1866-1906)

"Pantera sobre una roca / Panther on a Rock", bronce / bronze, 43 x 15,5 x 11 cm., 1900

Léon Bureau estudió con el importante escultor romántico Falguière y expuso por primera vez en el Salón de París de 1884. Se especializó en grupos animales y bronces ecuestres.

"Pantera sobre una roca / Panther on a Rock" (vista parcial / partial view)

Léon Bureau studied under the important Romantic sculptor Falguière and first exhibited at the Paris Salon in 1884. He specialised in Animalier groups and equestrian bronzes.


________________________________________________________________

 Chul An Kwak
곽철안이
(대한민국 / Corea del Sur / South Korea)

"Mesas R.N.I. / RNI Tables", madera / wood
________________________________________________________________

 Bror Anders Wikstrom
(Bodane, Örebro, Sverige / Suecia / Sweden, 1854 - 1909)

Diseño de dragón de / Dragon, float design from Krewe of Proteus, 1904
________________________________________________________________

 Frank Cheyne Papé
(Camberwell, Londres, Reino Unido / London, UK, 1878 - Bedford, 1972)

Ilustración de "Una comedia de justicia", de James Branch Cabell /
Illustration from James Branch Cabell's Jurgen, A Comedy of Justice, 1921
________________________________________________________________

Wang Zheng Hua
王征骅
(河南, 中国 / Provincia de Henan / Henan Province, China, 1937-)

"新娘 / Novia / Bride"

Wang Zheng Hua en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (XLVIII)]
________________________________________________________________

 Santiago Santana Díaz
(Arucas, Gran Canaria, Islas Canarias, España / 
Canary Islands, Spain, 1909 - 1996)

"La Siesta / The Nap", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 126 x 148 cm., 1934. Colección / Collection CAAM.
Casa-Museo Antonio Padrón (Gáldar, Gran Canaria, Islas Canarias, España / Canary Islands, Spain)
________________________________________________________________

 Werner Mantz
(Köln, Deutschland / Colonia, Alemania / Cologne, Germany, 1901 -
Eijsden, Nederland / Países Bajos / Netherlands, 1983)

"Eingang in einen Wohnblock in der Siedlung Köln-Kalkerfeld / 
Entrada a un bloque de apartamentos en el complejo de viviendas Colonia-Kalkerfeld / 
Entrance to an Apartment Block in the Cologne-Kalkerfeld Housing Settlement", 1928

Werner Mantz en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios Fotografía (CXXI)]
________________________________________________________________

Jarosław Kukowski
(Tczew, Polska / Polonia / Poland, 1972-)

Serie DesSueño / UnDream Series, "Polska 2000", óleo sobre panel / oil on board, 60 x 75 cm.

Jarosław Kukowski en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (XVI)], [Aniversarios (CCLXXXVI)]
________________________________________________________________

Will Kim
(대한민국 / Corea del sur / South Korea)

Serie "Mirándote" / Looking at You Series
Marcadores, pasteles blandos, pasteles oleosos / brush markers, soft pastels, & oil pastels
________________________________________________________________

Néstor Martin-Fernández de la Torre
(Las Palmas de Gran Canaria, Islas Canarias, España /
Canary Islands, Spain, 1887 - 1956)

"Sátiro del Valle de Hésperides / Satyr of the Hesperides Valley"
Técnica mixta sobre papel / mixed media on paper, 75 X 54 cm., 1922-23
Fundación César Manrique, Arrecife de Lanzarote, Islas Canarias, España / 
Cesar Manrique Foundation, Arrecife, Lanzarote, Canary Islands, Spain.

Néstor Martín-Fernández de la Torre en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios (I)]
________________________________________________________________

Josef Kunstmann
(Deutschland / Alemania / Germany)

"El Abrazo / The Embrace", publicada en 'El Círculo' Nº 3 / published in 'The Circle' #3, 1949
________________________________________________________________

Christian Schad
(Miesbach, Oberbayern, Deutschland / Alemania / Germany, 1894 - Stuttgart, 1982)

"Retrato del Dr. / Portrait of Dr. Haustein", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 80,5 x 55 cm., 1928
Museo Thyssen-Bornemisza (Madrid, España / Spain)

Christian Schad en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios (CXXXVIII)][Recolección (LXX)], [Asonancias (XXXV-Anexo-II)]
________________________________________________________________

Marco Schnitzler
(Deutschland / Alemania / Germany)

"Cannibal van Strange 11", Modelo / Model: Cannibal van Strange
________________________________________________________________

 Santiago Lyon
(Madrid, España / Spain, 1966-)

"Mujeres en Afganistán / Women in Afghanistan", 1996 (Santiago Lyon /AP Photo)
Una joven se asoma tras una fila de mujeres vestidas con el tradicional burka afghano / 
A Young girl peers out from a row of women veiled in the traditional Afgan Burqa.
________________________________________________________________

 Gustave Moreau
(París, Francia / France, 1826 - 1898)

"Edipo y la esfinge / Oedipus and the Sphinx", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 206,4 x 104,8 cm., 1864.
Metropolitan Museum of Art (Nueva York, EE.UU. / NY, USA)

Gustave Moreau en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios (CXVIII)]
________________________________________________________________

Mark Englert
(EE.UU. / USA, 1979-)

"La antigua / The Ancient One", póster
Serigrafía a 5 colores, 1 tinta metálica / 5 color silkscreen print, 1 metallic ink, 12” × 24”
Basado en "La Historia Interminable" / Based on Neverending Story
________________________________________________________________

Marcus J. Ranum
(EE.UU. / USA, 1962-)

"Qué es eso... / What's That..." © 2010-2016 mjranum
________________________________________________________________

Maestro de la Vista de Santa Gúdula / 
Master of the View of St Gudula
(Activo a fines del s.XV / active later 15th century)

"Retrato de un Joven / Portrait of a Young Man", óleo sobre roble / oil on oak, 22,8 x 14 cm., principios de la década de 1480 / early 1480s
National Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK)

El Maestro de la Vista de Santa Gúdula recibe su nombre por una pintura con una vista de la fachada de Santa Gúdula (Bruselas), actualmente en el Louvre (París). Probablemente trabajó en Bruselas. Su estilo está influenciado por el de Rogier van der Weyden. Ninguna de sus pinturas está fechada, pero las vestimentas muestran que su período de actividad fue aproximadamente entre 1470 y 1490.

The Master of the View of St Gudula is named after a painting with a view of the façade of St Gudula, Brussels (now in the Louvre, Paris). He probably worked in Brussels. His style is influenced by that of Rogier van der Weyden. None of his pictures is dated, but the costumes show that his period of activity was about 1470-90.

"Vestir al desnudo / Clothing the Naked", óleo sobre tabla / oil on wood, 63,5 x 41,5 cm., c. 1470
Museo Thyssen-Bornemisza (Madrid, España / Spain)
________________________________________________________________

 Arent van Bolten
(Zwolle, Nederland / Países Bajos / Netherlands, c.1573 - Leeuwarden, c.1626-1633)


"Animal grotesco (híbrido) / Grotesque Animal (Hybrid)"
Bronce, negro lacado / bronze, black lacquer, 17 cm., 1610-30
* en la página web del Rikjsmuseum la obra aparece como Atribuida a Arent van Bolten - Anónima / 
in Rijksmuseum's website this works appear as Attributed to Arent van Bolten - Anonymous


No hay comentarios:

Publicar un comentario