martes, 30 de abril de 2019

Aniversarios Fotografía / Anniversaries Photography (CCXXVIII) [Abril / April 28-30]

Todos los aniversarios de Abril aquí / All anniversaries for April here.
_________________________________________________________

El 28 de Abril es el cumple de

Werner Nefflen, fotógrafo suizo nacido en 1919 en Ennetbaden. Es considerado en su tierra natal como la "conciencia fotográfica de la región" por la evidencia fotográfica de la época en su vecindad inmediata, pero mucho más allá como ejemplo, porque los temas que trataba eran ampliamente conocidos en todo el país.
Se interesó por primera vez en la phografía cuando recibió una cámara como regalo de su padre, que era miembro del club de radioaficionados de la BBC en Baden.

"Apfelernte im Korb / Cosecha de manzanas en la cesta / Apple Harvest in the Basket", 1944
Historisches Museum (Baden, Suiza / Switzerland)

Después de graduarse de la escuela secundaria en Baden, estudió de 1935 a 1939 en las clases de fotografía en la Kunstgewerbeschule Zurich con Hans Finsler, graduándose con un diploma. Nefflen se sintió particularmente unido al escultor y tipógrafo Alfred Willimann (1900-1957). Luego trabajó como fotógrafo independiente, principalmente para fotografías físicas, arquitectónicas y de paisajes en su ciudad natal. Sus clientes eran en su mayoría de la industria, artistas, arquitectos y comunidades. En 1959 hizo construir su estudio y su casa debajo del Schartenfelsen am Lägern. Con la excepción de dos compromisos cortos al comienzo de su carrera, Nefflen siempre fue autónomo. Su impulso creador duró hasta 1997.

"Waschfrauen am Dorfbrunnen in Scuol / Lavanderas en la fuente del pueblo en Scuol /
Washerwomen at the Village Fountain in Scuol", 1942
Historisches Museum (Baden, Suiza / Switzerland)

Aún cuando él no consideraba que sus fotografías fueran arte, después de su muerte fueron rescatadas de su depósito privado y archivadas digitalmente de manera profesional. De las 40.000 tomas que realizó durante su larga vida, la mayoría fueron por encargo. Solo algunas de ellas fueron tomadas en sus viajes por las montañas suizas, España o Francia. Estas fotos privadas no han sido archivadas.
Nefflen estaba casado con Iris y tuvo con ella dos hijas y un hijo.
Murió en 2014.

"Vater und Sohn im Innern der Klosterkirche Einsiedeln /
Padre e hijo dentro de la iglesia del monasterio Einsiedeln /
Father and son inside the monastery church Einsiedeln", 1942
Historisches Museum (Baden, Suiza / Switzerland)
https://baden.docuteam.ch/de/units/53009-q-01-1001-1599-1938-1945/detail?index=107

On April 28 is the birthday of

Werner Nefflen, Swiss photographer born in 1919 in Ennetbaden. He is considered in his homeland as the "photographic conscience of the region" by the photographic evidence of the time in his immediate vicinity, but far beyond as an instance, because the issues he held, were widely known nationwide.
He first became interested in photography when received a camera as a gift by his father, who was a member of the BBC amateur radio club in Baden.
After graduating from secondary school in Baden, he studied from 1935 to 1939 in the photo class at the Kunstgewerbeschule Zurich under Hans Finsler, which he graduated with a diploma. Nefflen felt particularly attached to the sculptor and typographer Alfred Willimann (1900-1957). He then worked as a freelance photographer, mainly for physical, architectural and landscape photos in his hometown. His clients were mostly the industry, artists, architects and communities. In 1959 he had his studio and house built below the Schartenfelsen am Lägern. With the exception of two short engagements at the beginning of his career Nefflen was always self-employed. His creative power lasted until 1997.

"Aktivdienst, Soldaten vor dem Theater Buochs / Soldados en servicio activo frente al teatro Buochs
Active Service Soldiers in front of the Buochs", 1942
Historisches Museum (Baden, Suiza / Switzerland)

Even if he did not consider his photographs to be art, after his death they were rescued from his private cellar and digitally archived in a professional manner. Of the 40,000 films he has taken in the course of his long life, most were commissioned. Only a few of them originated when traveling in the Swiss mountains, Spain or France. These private photos have not been archived.
Nefflen was married to Iris and had two daughters and a son with her.
He died in 2014.

"Lötschental, Walliser Bergbauern mit Pfeife / Granjeros del Valle de Valais con pipa /
Valais Valley farmers with pipe", 1948
Historisches Museum (Baden, Suiza / Switzerland)


El 29 de Abril es el cumple de

Iwao Yamawaki (山脇巌), fotógrafo y arquitecto japonés nacido en 1898, que se formó en la Bauhaus.
Estudió arquitectura en la Escuela de Bellas Artes de Tokio, ahora en la Universidad de las Artes de Tokio, desde 1921 hasta 1926.
Después de graduarse trabajó como arquitecto para la Compañía de Construcción Yokogawa y comenzó a tomar fotografías, las cuales presentó a las publicaciones y concursos de Kenchiku gakkai (la Sociedad para la Investigación Arquitectónica).
Participó activamente en los círculos teatrales como diseñador de vestuario y escenografías, y en 1926 fundó el teatro Ningyō-za en Tokio con Koreya Senda (1904-1994) y otros, y se involucró con Tan'i sanka, un grupo de artistas de vanguardia, donde conoció al estudiante de Bauhaus, Sadanosuke Nakada (1888-1970), y más tarde se hizo amigo de Takehiko Mizutani (1898-1969), el primer japonés en estudiar en la Bauhaus.
Fue presentado formalmente a Michiko Yamawaki (1910-2000), hija mayor y heredera de un hombre de negocios adinerado, con quien se casó en 1928. Se le pidió que adoptara el nombre de su familia, lo que hizo a cambio de la oportunidad de estudiar en La Bauhaus.
En mayo de 1930 Iwao y Michiko abandonaron Japón para ir a Nueva York, donde pasaron dos meses, antes de viajar a Berlín, donde se reunieron con Koreya Senda que ya llevaba dos años viviendo en la ciudad. Senda, un socialista políticamente activo, estuvo involucrado con el teatro subterráneo en Berlín y con la comunidad artística japonesa en la ciudad, a la que presentó los Yamawaki. A menudo se reunían en bares decadentes, como El Dorado, un lugar famoso para gays, lesbianas y trans.
En 1930 los Yamawaki, junto con Senda, el pintor Osuke Shimazaki, el artista laqueador Kotaro Fukuoka y el fotógrafo Hiroshi Yoshizawa fundaron el estudio de diseño Tomoe en Berlín. El estudio produjo pósters, papel para envolver regalos y folletos, y realizó diseños para ventanas y diseño de interiores para restaurantes japoneses.

"Sin título / Untitled"
Copia a la gelatina de plata / gelatin silver print, 3 1/8" x 4 3/8", impresa / printed c.1930-32

Iwao Yamawaki tenía un gran interés en la fotografía arquitectónica y tomó muchas fotos del exterior e interior del famoso complejo de edificios Bauhaus Dessau, así como de edificios en Berlín, Ámsterdam y Moscú.
La pareja permaneció en Alemania hasta que la Bauhaus Dessau cerró a fines de agosto de 1932, cuando regresaron a Japón.
A su regreso a Tokio, Yamawaki enseñó fotografía durante 6 meses en el Shinkenchiku kōgei (Nueva Escuela de Arquitectura y Diseño), que fue conocida como el "Bauhaus japonés". Expuso algunos de sus trabajos, pero no estaba satisfecho con la escena fotográfica japonesa y abandonó la fotografía por completo.
Se convirtió en un arquitecto de éxito y diseñó casas para ricos, desarrollando un estilo híbrido japonés y occidental. Estableció su propia oficina de arquitectura en 1939.
En 1953 diseñó el teatro Haiyūza para su viejo amigo Koreya Senda, y en 1954 y 1971 Iwao y Michiko Yamawaki trajeron exposiciones de Bauhaus a Japón. Sin embargo, en los años de la posguerra ambos cayeron en gran medida en la oscuridad.
Iwao Yamawaki murió en 1987.

"Estudiante de la Bauhaus / Bauhaus Student"
Copia a la gelatina de plata / gelatin silver print, 11,1 x 7,8 cm., 1930-32
Tate Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK)

On April 29 is the birthday of

Iwao Yamawaki (山脇 巌), Japanese photographer and architect born in 1898, who trained at the Bauhaus.
He studied architecture at the Tokyo School of Fine Arts, now the Tokyo University of the Arts, from 1921 to 1926.
After his graduation he worked as an architect for the Yokogawa Construction Company and began to take photographs, which he submitted to the publications and competitions of Kenchiku gakkai (the Society for Architectural Research).
He was active in theatre circles as a costume and set designer and in 1926 he founded the Ningyō-za theatre in Tokyo with Koreya Senda (1904-1994) and others, and became involved with Tan'i sanka, an avant-garde artists' group, where he met the Bauhaus student Sadanosuke Nakada (1888-1970), and where he later became friends with Takehiko Mizutani (1898-1969), the first Japanese student to study at the Bauhaus.
He was formally introduced to Michiko Yamawaki (1910-2000), an heiress and the eldest daughter of a wealthy businessman, whom he married in 1928. He was asked to adopt her family name, which he did in return for the opportunity to study at the Bauhaus.
In May 1930 Iwao and Michiko left Japan for New York, where they spent two months, before travelling to Berlin, where they were reunited with Koreya Senda, who had already been living in Berlin for about two years. Senda, a politically active socialist, was involved with underground theatre in Berlin, and with the Japanese artistic community in the city, which he introduced the Yamawaki's to. They often gathered in decadent bars, such as the El Dorado, a famous gay, lesbian and trans venue.
In 1930 Yamawakis, together with Senda, the painter Osuke Shimazaki, lacquer artist Kotaro Fukuoka and photographer Hiroshi Yoshizawa, founded the design studio Tomoe in Berlin. The studio produced posters, gift-wrap paper and leaflets, and undertook window dressing and interior design for Japanese restaurants.

"Sin título / Untitled"
Copia a la gelatina de plata / gelatin silver print, 4 3/8" x 4 1/8", c.1930. Howard Greenberg Gallery

Iwao Yamawaki had a strong interest in architectural photography and took many photographs of the exterior and interior of the famous Bauhaus Dessau building complex, as well as of buildings in Berlin, Amsterdam and Moscow.
The couple remained in Germany until the Bauhaus Dessau closed at the end of August 1932, when they returned to Japan.
On his return to Tokyo, Yamawaki taught photography for 6 months at the Shinkenchiku kōgei (New Architecture and Design College), which was known as the 'Japanese Bauhaus'. He exhibited some of his work, but was dissatisfied with the Japanese photographic scene and gave up photography altogether.
He became a successful architect and designed houses for the wealthy, developing a hybrid Japanese and Western design style. He established his own architectural office in 1939.
In 1953 Yamawaki designed the Haiyūza theatre for his old friend Koreya Senda, and in 1954 and 1971 Iwao and Michiko Yamawaki brought Bauhaus exhibitions to Japan. However, in the post-war years they both largely fell into obscurity.
He died in 1987.

"Almuerzo (12 - 14:00 hs.) / Lunch (12-2 p.m.)"
Copia a la gelatina de plata / gelatin silver print,16.3 × 11.7 cm., 1931
Museum of Modern Art (Nueva York, EE.UU./ NY, USA)


Hoy, 30 de Abril, es el cumple de

Penelope "Penny" Anne Tweedie, fotoperiodista inglesa nacida en 1940 en Hawkhurst, en Kent.
Fue a la Escuela de Arte de Guildford a pesar de la oposición de sus padres. El primer trabajo de Tweedie fue con Queen en 1961, después de que le pidieran a la universidad que les enviara a su mejor estudiante. Se fue dos años más tarde para trabajar de manera independiente y dedicarse a tareas en las que cubrió varias historias de interés periodístico.
El despegue de Tweedie se produjo en 1966 cuando realizó en un trabajo no remunerado con la organización benéfica Shelter y sus fotografías se usaron en los medios de comunicación. Su primer trabajo aclamado fueron sus fotografías en blanco y negro de las condiciones de vivienda de baja calidad de la posguerra de Glasgow. Se le ofreció un empleo en el Daily Express, pero la despidieron cuando el padre de la capilla del Sindicato Nacional de Periodistas declaró que no sería posible enviar a una mujer a la escena de un accidente ferroviario o algo similar ya que se temía que se desmayaría.

"Tom Noytuna utilizando el nuevo teléfono en Korlobidahdah para invitar a los miembros del clan a una ceremonia / 
Tom Noytuna Using New Telephone at Korlobidahdah to Invite Clan Members to a Ceremony", Australia, 1980. Pinterest

Ella y otros viajaron a Bengala Oriental durante la crisis de 1971 en Pakistán Oriental, pero fueron arrestados por el Ejército de la India después de que ser confundidos con espías.
Tweedie se vio envuelta en una controversia cuando se negó a fotografiar a los presos acusados ​​de colaborar cuando se dio cuenta de que los iban a ejecutar para los medios de comunicación extranjeros reunidos. En 1975 la BBC le pidió que fotografiara la filmación de un programa llamado Exploradores: La historia de Burke y Wills en Alice Springs. Tweedie quedó fascinada por las vidas y el trabajo de los aborígenes. Esto la llevó a adquirir la doble ciudadanía y residir en Canberra y el Territorio del Norte. Su hijo Ben nació en 1976. El interés de Tweedie en los aborígenes la llevó a ser invitada a Arnhem Land en 1978 para registrar las vidas de los artistas aborígenes y sus familias.
Su obra fue ampliamente exhibido y recibió el Premio Walkley de periodismo fotográfico en 1999. Ella optó por no publicar su trabajo antes de llevarse las pruebas del libro a Anhem Land para asegurarse de que la gente estuviera satisfecha con sus retratos. Viajó regularmente al Reino Unido, donde mantuvo su residencia y continuó trabajando de forma gratuita con varias organizaciones benéficas y campañas. También siguió viajando, y trabajó con organizaciones no gubernamentales sobre los efectos de las víctimas de las minas terrestres en Camboya.
Regresó regularmente al Reino Unido y continuó activa hasta que se ahorcó en el bosque cerca de su casa a principios de 2011.

"El hijo de Djardie Ashley, John, con su mascota Joey cerca de Galirri, Arnhem Land /
Djardie Ashley's Son John with Pet Joey Near Galirri, Arnhem Land", 1997
Penny Tweedie Photographic Archive, National Library of Australia (Canberra)

Today, April 30, is the birthday of

Penelope "Penny" Anne Tweedie, English photojournalist born in 1940 in Hawkhurst in Kent.
She went to the Guildford School of Art in spite of her parents’ opposition. Tweedie's first job came with Queen in 1961 after it asked her college to send their best performing student to them. She left two years later to go freelance and set herself assignments in which she covered various newsworthy stories. 
Tweedie's breakthrough came in 1966 when she worked in an unpaid job with the charity Shelter and her photographs were used in the media. Her first acclaimed work was her black-and-white photographs of Glasgow's poor quality post-war housing conditions. She was offered employment at the Daily Express but this was later withdrawn when its National Union of Journalists chapel father declared that a women being sent to the scene of a rail accident or something similar would not be possible as it was feared she would faint.

"Everald Brown en el patio de su iglesia / Everald Brown at his church yard, the Assembly of the Living"
Para / for the Jamaica Tourist Board, 1972. National Gallery (Kingston, Jamaica)

She and others travelled to East Bengal during the 1971 East Pakistan crisis but were arrested by the Indian Army after they were mistaken for spies.
Tweedie was embroiled in controversy when she refused to photograph prisoners accused to being collaborators when she noticed they were to be bayoneted to death for the assembled foreign media. In 1975 she was asked by the BBC to photograph the filming of a programme called Explorers: The Story of Burke and Wills in Alice Springs. Tweedie consequently became fascinated by the lives and work of the Aboriginal people. This led her to take up dual citizenship and resided in Canberra and the Northern Territory. Her son Ben was born in 1976. Tweedie's interest in the Aboriginal people led to her being invited to Arnhem Land in 1978 to record the lives of aborigine artists and their families.
Her work was widely exhibited and was awarded the Walkley Award for photojournalism in 1999. She chose not to publish her work before taking the book proofs back to Anhem Land to ensure that the people were satisfied with their portrayal. Tweedie regularly flew to the United Kingdom where she kept her residence and continued to work for free with various charities and campaigns. She also kept travelling which saw her work with non-governmental organisations on the affects of landmine victims in Cambodia.
Tweedie regularly returned to the United Kingdom and continued to be kept busy until she hanged herself in the woods close to her home in early 2011.

"Un chico atrapa un cangrejo / Boy Catching a Crab"
Arnhem Land, Territorios del Norte / Northern Territories, Australia. The Times

lunes, 29 de abril de 2019

Muere / R.I.P. Michael Wolf

Muere Michael Wolf a los 65 años /
Michael Wolf dies aged 65

Michael Wolf
(Múnich, Alemania / München, Germany, 1954 - Cheung Chau, Hong Kong, 2019)


Michael Wolf, fotógrafo de megaciudades, murió en su casa en Hong Kong el martes 23.
Conocido por sus fotografías de densidad arquitectónica, muchos de sus proyectos documentan la arquitectura y la cultura vernácula de las metrópolis. Wolf creció en Canadá, Europa y los Estados Unidos, estudiando en la UC Berkeley y en la Escuela de Folkwang con Otto Steinert en Essen, Alemania. Se mudó a Hong Kong en 1994, donde trabajó durante 8 años como fotógrafo contratado para la revista Stern. Desde 2001 se centró en sus propios proyectos, muchos de los cuales se publicaron como libros.

"Arquitectura de la densidad / Architecture of Density"

Wolf expuso su trabajo en numerosos lugares, incluida la Bienal de Arquitectura de Venecia, la Aperture Gallery, Nueva York, el Museo Centro Vapriikki, Tampere, Finlandia, el Museo del Trabajo en Hamburgo, Alemania, la Bienal de Hong Kong Shenzhen y el Museo de Fotografía Contemporánea, Chicago. Su obra se encuentra en muchas colecciones permanentes, como el Museo Metropolitano de Arte de Nueva York, el Museo de Brooklyn, el Museo de Arte de San José, California; el museo de fotografía contemporánea de chicago, el Museo Folkwang, Essen, y el Museo Alemán de Arquitectura, Frankfurt.
Ganó el primer premio en el World Press Photo en dos ocasiones (2005 y 2010) y una mención honorífica (2011). Publicó más de 13 libros de fotografías.

Vida en las ciudades / Life in the Cities, Hong Kong, "100 x 100"

Vida en las ciudades, Compresión en Tokio / Life in the CitiesTokyo Compression

Michael Wolf, photographer of mega-cities, died at home in Hong Kong on Wednesday 23.
Best known by his photographs of architectural density, many of his projects document the architecture and the vernacular culture of metropolises. Wolf grew up in Canada, Europe and the United States, studying at UC Berkeley and at the Folkwang School with Otto Steinert in Essen, Germany. He moved to Hong Kong in 1994 where he worked for 8 years as contract photographer for Stern magazine. Since 2001, Wolf focused on his own projects, many of which was published as books.

La verdadera historia de los juguetes, Retratos en una fábrica de juguetes /
The Real Toy Story, Toy Factory Portraits

Flora de Hong Kong / Hong Kong Flora

Wolf exhibited his work in numerous locations, including the Venice Bienniale for Architecture; Aperture Gallery, New york; Museum Centre Vapriikki, Tampere, Finland; Museum for Work in Hamburg, Germany; Hong Kong Shenzhen Biennial; and Museum of Contemporary Photography, Chicago. His work is held in many permanent collections, including the Metropolitan Museum of Art in New York, The Brooklyn Museum, The San Jose Museum of Art, California; the Museum of Contemporary Photography, Chicago; Museum Folkwang, Essen; and the German Museum for Architecture, Frankfurt.
He won first prize in the World Press Photo award competition on two occasions (2005 & 2010) and an honorable mention (2011). He published more than 13 photo books.

Hong Kong por la noche / Night

Más sobre / More about Michael Wolf: Website, Wikipedia (English)

domingo, 28 de abril de 2019

Aniversarios / Anniversaries (CCLXXXVIII) [Abril / April 22-25]

Todos los aniversarios de Abril aquí / All anniversaries for April here.
_________________________________________________________

El 22 de Abril es el cumple de

Jorge Segundo Vinatea Reinoso, o Reynoso, pintor y caricaturista peruano nacido en Arequipa en 1900. Su arte cae dentro de la categoría de indigenismo, aunque no formó parte del movimiento liderado por José Sabogal.
Era el octavo hijo de una familia pobre, pero pudo estudiar en el "Colegio Nacional de la Independencia Americana", una escuela gubernamental creada por orden de Simón Bolívar. Su talento para el arte se había manifestado a una edad temprana, cuando hacía paisajes a la acuarela de los alrededores de su casa. Su primera exposición se realizó cuando tenía solo diecisiete años, en el estudio fotográfico de Max T. Vargas (1874-1959), padre de Alberto Vargas.

"Caballitos de Totora / Balrush Horses, Titicaca"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 97 x 76 cm., 1929
Museo del Banco Central de Reserva del Perú (Lima, Perú). Wikimedia Commons

Al año siguiente se trasladó a Lima, donde encontró empleo dibujando caricaturas para la revista semanal cultural y literaria Sudamérica, cuyos colaboradores incluían a José Carlos Mariátegui, César Vallejo y Abraham Valdelomar. Ese mismo año se matriculó en la Escuela Nacional Superior Autónoma de Bellas Artes, donde estudió con Daniel Hernández Morillo, un maestro riguroso en el estilo académico que había pasado la mayor parte de su vida en Europa. También estudió con el escultor español Manuel Piqueras Cotolí. En los años siguientes trabajó como ilustrador para las revistas Mundial y Variedades. En 1922 su tira cómica "Travesuras de Serrucho y Volatín", fue una de las primeras en el Perú en usar globos de texto.

"Vendedores de totora / Balrush Sellers", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 103 x 124 cm., 1930
Pinacoteca del Palacio de Gobierno (Lima, Perú). Archivo Digital del Arte Peruano

En 1924 terminó sus estudios y se unió a la facultad en la Escuela. Dos años después realizó una gran exposición y sus obras recibieron elogios de la crítica. Junto con su amigo Alejandro González Trujillo viajó a Puno, Cuzco y otras partes del sur del Perú, donde creó algunas de sus pinturas indigenistas más conocidas.
Concentrado intensamente en su trabajo, ignoró su salud y murió de tuberculosis en 1931, con solo treinta y un años.

"Desembarcadero en el Titicaca / Pier at Titicaca Lake", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 68 x 53 cm., 1929
Colección privada / Private Collection. Archivo Digital del Arte Peruano

On April 22 is the birthday of

Jorge Segundo Vinatea Reinoso, or Reynoso, Peruvian painter and caricaturist born in Arequipa in 1900. His art falls within the indigenismo category, although he was not part of the movement led by José Sabogal.
He was the eighth child of a poor family, but he was able to study at the "Colegio Nacional de la Independencia Americana", a government school created by order of Simón Bolívar. His talent for art had manifested itself at an early age, when he made watercolor landscapes of the area around his home. His first exhibition was held when he was only seventeen, in the photography studio of Max T. Vargas (1874-1959), father of Alberto Vargas.

"Chichería (Picantería, Arrabal arequipeño) / Chicha Bar (Arequipa Suburb)"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 57 x 54 cm., c.1930. Archivo Digital del Arte Peruano

The following year, he went to Lima, where he found employment drawing caricatures and cartoons for the weekly cultural and literary magazine Sudamérica, whose contributors included José Carlos Mariátegui, César Vallejo and Abraham Valdelomar. That same year, he enrolled at the Escuela Nacional Superior Autónoma de Bellas Artes, where he studied with Daniel Hernández Morillo, a rigorous teacher in the Academic style who had spent most of his life in Europe. He also studied with the Spanish sculptor, Manuel Piqueras Cotolí. In the following years, he worked as an illustrator for the magazines Mundial and Variedades. In 1922, his comic strip, Travesuras de Serrucho y Volatín, was one of the first in Peru to use speech balloons.
In 1924, he finished his studies and joined the faculty at the Escuela. Two years later, he held a major exhibition and his works received critical praise. Together with his friend, Alejandro González Trujillo, he travelled to Puno, Cuzco and other parts of southern Peru, where he created some of his best known indigenista paintings.
Intensely concentrated on his work, he ignored his health and died of tuberculosis in 1931, aged only thirty-one.

"Lecheras arequipeñas (Cholas de Arequipa) / Arequipan Milkmaids"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 103 x 103 cm., 1930. Archivo Digital del Arte Peruano


El 23 de Abril es el cumple de

Carl Julius Rudolf Moll, destacado pintor art nouveau nacido en 1861 en Viena a principios del siglo XX. Fue uno de los artistas de la Secesión de Viena que se inspiró en las técnicas puntillistas de los impresionistas franceses.
Estudió arte en la Academia de Bellas Artes de Viena. Fue alumno de Christian Griepenkerl y de Emil Jakob Schindler. Después de la muerte de su maestro (1892), Moll se casó con la viuda de Schindler, Anna.

"Döbling Wien / Viena / Vienna"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 60 x 60 cm., 1916
Collection privada / Private Collection. Wikimedia Commons

Moll fue miembro fundador de la Secesión de Viena en 1897 y, en 1903, alentó el uso de la Galería Belvedere para exhibir exposiciones de arte austriaco moderno. Junto con Gustav Klimt abandonó la secesión en 1905, aunque Moll continuó participando en la exposición de arte en Viena, incluida la primera exposición de la obra de Vincent van Gogh (la segunda pintura sobre el aparador en autorretrato de 1906 es el retrato de Van Gogh de la madre del artista). Sus pinturas se caracterizan por el uso de técnicas puntillistas dentro de una organización estricta de la superficie de la pintura.
Se suicidó al final de la Segunda Guerra Mundial, en 1945, en Viena.

"Autorretrato en su estudio / Self-portrait in his Study", 1906
Akademie der bildenden Künste / Academia de Bellas Artes (Wien / Viena / Vienna, Austria). Wikimedia Commons

* La estatua sobre el mueble es un "Joven Arrodillado" de Minne.
The statue on the furniture is a Kneeling Youth by Minne.

George Minne en "El Hurgador" / in this blog[George Minne (Escultura)], [Aniversarios (XXXI)]

On April 23 is the birthday of

Carl Julius Rudolf Moll, prominent art nouveau painter born in 1861 in Vienna at the start of the 20th century. He was one of the artists of the Vienna Secession who took inspiration from the pointillist techniques of French Impressionists.
He studied art at the Academy of Fine Arts Vienna. He was a student of Christian Griepenkerl and of Emil Jakob Schindler. After his teacher's death (1892), Moll married Schindler's widow, Anna.

"Interieur / Interior", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 135 x 89 cm., c.1903
Museen der Stadt Wien / Museo de Viena (Austria). Wikimedia Commons

Moll was a founder-member of the Vienna Secession in 1897 and, in 1903 encouraged the use of the Belvedere Gallery to show exhibitions of modern Austrian art. In 1905 he, along with Gustav Klimt, left the Secession, although Moll continued to be involved with the exhibition of art in Vienna including the first exhibition in Vienna of the work of Vincent van Gogh (the second painting above the sideboard in his 1906 self-portrait is Van Gogh's Portrait of the Artist's Mother). His paintings are characterized by the use of pointillist techniques within a strict organization of the surface of the painting.
He committed suicide at the end of World War II, in 1945, in Vienna.

"A la mesa / At the Lunch Table", óleo sobre lienzo / oil on canvas,  107 × 136 cm., 1901
National Gallery (Ottawa, Canadá). Wikimedia Commons

Carl Moll en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios Fotografía (CLXXXIX)]


El 24 de Abril es el cumple de

Clara Arnheim, pintora alemana nacida en Berlín en 1865, conocida por sus representaciones de la vida de los pescadores en la costa báltica. Su hermano menor, Fritz Arnheim, fue un destacado historiador.
A pesar de la resistencia de su familia a la idea de que una mujer fuera pintora profesional, estudió con Franz Skarbina en Berlín y Edmond Aman-Jean en París. Entre las muchas organizaciones de las que fue miembro, destacan especialmente "Verein der Berliner Künstlerinnen" (una sociedad de artistas para mujeres) y Deutscher Künstlerbund son especialmente notables.
En 1914, con motivo del 150 aniversario de la Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig, exhibió dos obras gráficas en el "Internationalen Ausstellung für Buchgewerbebe Grafik" (BUGRA) y fue galardonada con una medalla de oro.

"Pescadores en el antiguo puerto de Vitte / Fishermen in the Old Port of Vitte", c.1930. Wikimedia Commons

A principios de la década de 1920 ayudó a Henni Lehmann a crear el Blaue Scheune, un lugar de exhibición en Hiddensee, donde más tarde se estableció. Se instauró una organización conocida como "Hiddensoer Künstlerinnenbund", que contaba entre sus miembros a Elisabeth Andrae, Käthe Loewenthal, Katharina Bamberg y Elisabeth Büchsel.
Tras la toma del poder por parte de los nazis, recibió un Berufsverbot (Prohibición profesional, una ley laboral vigente durante el III Reich y en la RFA tras la postguerra en la que múltiples profesionales y trabajadores fueron degradados o despedidos de sus puestos de trabajo) y no pudo exhibir ni aceptar encargos. A lo largo de los años, el acoso empeoró hasta que le resultó casi imposible obtener cartillas de racionamiento. Afortunadamente sus amigos en Hiddensee pudieron proporcionarle comida en secreto. El establecimiento de una prohibición contra los viajes de los judíos llegó mientras ella estaba de viaje. Incapaz de regresar a casa, sus recursos disminuyeron y, en julio de 1942, fue trasladada a Theresienstadt, donde fue ejecutada unas semanas después.

"Fischer beim Netzflicken auf Hiddensee / Pescador parcheando una red en Hiddensee /
Fisherman patching a net on Hiddensee". Wikimedia Commons

On April 24 is the birthday of

Clara Arnheim, German painter born in Berlin in 1865, best known for her depictions of life among the fishermen on the Baltic coast. Her younger brother, Fritz Arnheim, was a noted historian.
Despite her family's resistance to the idea of a woman being a professional painter, she studied with Franz Skarbina in Berlin and Edmond Aman-Jean in Paris. Among the many organizations of which she was a member, the "Verein der Berliner Künstlerinnen" (an artists' society for women) and the Deutscher Künstlerbund are especially notable.
In 1914, on the occasion of the 150th anniversary of the Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig, she displayed two graphic works at the "Internationalen Ausstellung für Buchgewerbe und Grafik" (BUGRA) and was awarded a gold medal.

"Fischer am Strand / Pescadores en la playa / Fishermen on the Beach"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 35,5 x 53 cm. euroArt

At the beginning of the 1920s, she helped Henni Lehmann create the Blaue Scheune, an exhibition venue in Hiddensee, where she later took up residence. An organization known as the "Hiddensoer Künstlerinnenbund" was established, which numbered Elisabeth Andrae, Käthe Loewenthal, Katharina Bamberg and Elisabeth Büchsel among its members.
Following the Nazi seizure of power, she was served with a Berufsverbot and was unable to exhibit or accept commissions. Over the years, the harassment worsened until she found it almost impossible to obtain ration stamps. Luckily, her friends in Hiddensee were able to supply her with food in secret. The establishment of a ban against travel by Jews came while she was on a visit. Unable to return home, her resources dwindled and, in July 1942, she was transported to Theresienstadt, where she was put to death a few weeks later.

"Alter Fischereihafen in Vitte / Antiguo puerto pesquero en Vitte /
Old fishing port in Vitte (Hiddensee)". Wikimedia Commons


El 25 de Abril es el cumple de

Édouard Bernard Debat-Ponsan, pintor académico francés nacido en Toulouse en 1847, conocido por sus obras alegóricas, escenas de la vida campesina y obras orientalistas.
Alumno de Cabanel, Debat-Ponsan fue famoso por sus retratos de ciudadanos y políticos adinerados de París, pinturas de historia antigua y escenas de la vida campesina. Como republicano y veterano de la Guerra de 1870, participó en la lucha por la rehabilitación del Capitán Alfred Dreyfus, exhibió su pintura alegórica "Vérité sortant du puits [La verdad saliendo del pozo]" en el Salón de 1898, que luego ofreció a Émile Zola.

"Un matin devant la porte du Louvre / Una mañana frente a las puertas del Louvre /
One Morning in Front of the Door of the Louvre"
Catalina de Médici observa los cadáveres de los protestantes tras la masacre de San Bartolomé /
Catherine de Medici gazing at the corpses of Protestants in the aftermath of the massacre of St. Bartholomew.
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 1880. Wikimedia Commons
Musée d'Art Roger-Quilliot (Ville de Clermont-Ferrand, Francia / France)

En 1877 viajó a Italia gracias a una suma de 4,000 francos que le fue otorgada por la Academia. Allí vio diferentes obras pictóricas, después de lo cual comenzó a pintar retratos. En 1882-1883 hizo un viaje a Estambul acompañado por sus dos cuñados, Jules-Arsène Garnier y Henri-Eugène Delacroix (que no debe confundirse con Eugène Delacroix). Este viaje inspiró una de sus obras más famosas, "Le Massage, Scène de Hammam [El masaje en el Hamman]" (1883) ahora en el Museo de los Agustinos de Toulouse.
Fue padre del arquitecto y ganador del Gran Premio de Roma en 1912 Jacques Debat-Ponsan, y abuelo de Michel Debré, quien se convirtió en Primer Ministro del General Charles de Gaulle y fue uno de los redactores de la Quinta República.
Murió en 1913.

"Une Visite au sculpteur / Una visita al escultor / A Visit To The Sculptor"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas
Personas representadas / Depicted persons
François Lucas, escultor francés / French Sculptor (1736-1813)
Étienne Charles de Loménie de Brienne, cardenal católico / Catholic cardinal
Capitole de Toulouse (Francia / France). Wikimedia Commons

* La pieza en la que trabaja el escultor es el bajorrelieve en los Puentes Gemelos, en Toulouse. La figura es la Alegoría del Garona.

Bajorrelieve en los Puentes Gemelos / Bass-Relief in the Twin Bridges (Toulouse, Francia / France)
Mármol de Carrara / Carrara Marble, 1773-75. Wikimedia Commons

"Allégorie de la Garonne / Alegoría del Garona /
Allegory of Garone River" (detalle / detail). Wikimedia Commons

The piece in which the sculptor works is the bas-relief on the Twin Bridges, in Toulouse. The figure is the Allegory of the Garona River.

"Port de l'Embouchure / Puerto de la embocadura / Port of Mouth"
Alto Garona / Haute-Garonne, Toulouse, Francia / France. Wikimedia Commons

On April 25 is the birthday of

Édouard Bernard Debat-Ponsan, French academic painter born in Toulouse in 1847, noted for his allegorical works, scenes of peasant life and Orientalist works.
A pupil of Cabanel, Debat-Ponsan was famous for his portraits of wealthy citizens and politicians in Paris, paintings of ancient history and scenes of peasant life. As a Republican and veteran of the War of 1870, Debat-Ponsan engaged in the struggle for rehabilitation of Captain Alfred Dreyfus, he exhibited his allegorical painting Vérité sortant du puits [Truth Leaving the Well] at the 1898 Salon, later offered to Émile Zola.

"La Vache bien gardée / La vaca bien vigilada / The Well-Kept Cow"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 82 x 128 cm., 1890
Musée des Beaux-Arts (Pau, Aquitania, Francia / Aquitaine, France). Wikimedia Commons

In 1877 he traveled to Italy thanks to a sum of 4,000 francs which was granted to him by the Academy. There he saw different painting works, after which he began to paint portraits. In 1882-1883 he made a trip to Istanbul accompanied by his two brothers-in-law, Jules-Arsène Garnier and Henri-Eugène Delacroix (not to be confused with Eugène Delacroix). This trip inspired one of his most celebrated works, Le Massage, Scène de Hammam [The Massage at the Hamman] (1883) now in the Museum of Augustins in Toulouse.
He was Father of the architect and Grand Prix de Rome winner in 1912, Jacques Debat-Ponsan, and grandfather of Michel Debré, who became Prime Minister under General Charles de Gaulle and was one of the drafters of the Fifth Republic.
He died in 1913.

"La hija de Jefté / The Daughter of Jephthah"
Óleo sobre lienzo / oil on canvas, 241 x 305 cm., 1876. Wikimedia Commons

Édouard Debat-Ponsan en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (XCIII)]

sábado, 27 de abril de 2019

Aniversarios Fotografía / Anniversaries Photography (CCXXVII) [Abril / April 21-27]

Todos los aniversarios de Abril aquí / All anniversaries for April here.
_________________________________________________________

El 21 de Abril es el cumple de

Hein Gorny, fotógrafo alemán adscrito a la Nueva Objetividad (Neue Sachlichkeit) ​nacido en Witten en 1904. Fue pionero en el retrato de la vida cotidiana y la fotografia industrial.
De formación autodidacta, tomó sus primeras fotos en viajes a Italia y Egipto. Trabajando en Hannover formó parte del círculo intelectual y viajó con Erich Kästner y Erich Ohser a Moscú y Leningrado. En 1927 trabó relación con el fotógrafo Albert Renger-Patzsch que sería gran influencia en su trabajo.
En 1925 retrató al filósofo Theodor Lessing, conoció a su hija Ruth que se convertiría en su esposa. Se mudaron a Berlin en 1931 donde nació su hijo Peter Hanns en 1935. Hasta 1938 fue miembro de la sociedad de fotografía. En 1938 fue denunciado por Das Schwarze Korps. Durante la guerra fue declarado ¨no merecedor de portar armas¨por estar casado con una persona de origen judío pero se le permitió seguir trabajando como fotógrafo. Viajó a Estados Unidos pero no obtuvo permiso de residencia por lo que regresó a Berlin en 1939. Su estudio en la Kurfürstendamm 35 fue bombardeado y casi todos los negativos destruidos. En 1941 nacio Kate, su hija.

"Sin título (libro abierto) / Untitled (Open Book)"
Copia a la gelatina de plata / silver gelatin print, c.1930. copia de / printed in 2015

Se divorció de Ruth, que había logrado emigrar a los Estados Unidos ​para casarse con su asistente Bayerle. Fue apresado por los soviéticos, internado en un campo y liberado meses después. Se separó de Bayerle para volver a casarse con Ruth, pero el matrimonio tuvo breve duración.
Se estableció en Kassel. Murió en 1967 por quemaduras en un fuego iniciado en la clínica de Hannover, donde se atendía por una antigua dolencia producto de la guerra.
Además de su cuerpo de obra y sus trabajos para la Bahlsen y Pelikan, sus fotografías aéreas de las ruinas producidas por la Segunda guerra mundial en Berlin forman parte del archivo cultural de la humanidad. Su obra ha sido objeto de numerosas exhibiciones internacionales y publicaciones.
Murió en 1967.

"Autorretrato / Self Portrait", copia a la gelatina de plata / silver gelatin print, c.1936
© Hein Gorny / Colección / Collection Regard. The Eye of Phtography

"Sin título (cuellos) / Untitled (Collars)"
Copia a la gelatina de plata / silver gelatin print, 26,6 x 20,1 cm., 1928 © HG - Collection Regard

On April 21 is the birthday of

Hein Gorny, German photographer assigned to the New Objectivity (Neue Sachlichkeit) born in Witten in 1904. He pioneered the portrait of everyday life and industrial photography.
Self-taught, he took his first photos on trips to Italy and Egypt. Working in Hanover he was part of the intellectual circle, and traveled with Erich Kästner and Erich Ohser to Moscow and Leningrad. In 1927 he established a relationship with the photographer Albert Renger-Patzsch who would be a great influence in his work.
In 1925 he portrayed the philosopher Theodor Lessing, he met his daughter Ruth who would become his wife. They moved to Berlin in 1931 where their son Peter Hanns was born in 1935. Until 1938 he was a member of the photography society. In 1938 he was denounced by Das Schwarze Korps. During the war he was declared "not worthy of bearing arms" because he was married to a person of Jewish origin but was allowed to continue working as a photographer. He traveled to the United States but did not obtain a residence permit, so he returned to Berlin in 1939. His study on the Kurfürstendamm 35 was bombed and almost all the negatives were destroyed. In 1941 Kate, his daughter was born.

"Frauenbildnis / Retrato de una mujer / Portrait of a Woman"
Copia a la gelatina de plata / silver gelatin print, c.1930
copia de / printed in 1972. Art Blart

He divorced Ruth, who had managed to emigrate to the United States to marry his assistant Bayerle. He was captured by the Soviets, interned in a camp and released months later. He separated from Bayerle to remarry Ruth, but the marriage was short lived.
He settled in Kassel. He died in 1967 of burns in a fire started in the Hannover clinic where he was treated for an old ailment caused by the war.
In addition to his body of work, and his work for the Bahlsen and Pelikan, his aerial photographs of the ruins produced by the Second World War in Berlin are part of the cultural archive of humanity. His work has been the subject of numerous international exhibitions and publications.

"Sin título / Untitled"
Copia a la gelatina de plata / silver gelatin print, 16,9 x 22,8 cm., 1930s. Lempertz


El 22 de Abril es el cumple de

Attila Bartis, escritor y fotógrafo húngaro nacido en 1968 en Târgu Mureş en Transilvania, Rumania.
Su padre, el periodista Ferenc Bartis, fue desposeído de la nacionalidad rumana en 1984. La familia se mudó a Budapest. De joven, Bartos estudia fotografía. A los 27 años publica su primera novela A séta ("Paseo"). La colección de cuentos cortos Kék pára ("Niebla azul") se publicó tres años después. A Nyugalom ("Tranquilidad") es un gran éxito que alienta a Bartis a adaptarla al teatro con el título Anyám, Kléopátra ("Cleopatra, mi madre"). Fue ensayista de Élet és Irodalom ("Vida y literatura") durante un año. Publicó las series de este período bajo el título Lázár apokrifek ("Los apócrifos de Lázaro").
En los últimos 30 años su atención como artista se ha centrado, de manera complementaria, tanto en la práctica de la escritura (la expresión de pensamientos en papel) como en la creación de imágenes (la captura de momentos visibles). Las asociaciones engendradas por imágenes y los principios que surgen de la edición de varias series fotográficas son reconocibles en su prosa. No es casual que la figura del fotógrafo aparezca repetidamente en sus novelas y obras dramáticas. Los héroes de Bartis a menudo toman una cámara en sus manos y comparten con el lector los motivos de pensamiento y los dilemas de producir fotografías.

"Piaci kutya / Perro en el mercado / Dog at the Market", Kulon Progo, Java, 2014

Si examinamos cómo la imaginación de un escritor o la idea de una composición pictórica determina el trabajo terminado, entonces una posible respuesta a esto es la experiencia que tiene el artista de su propia dualidad. Como escritor, escribe historias de papel y secuencias de causa-efecto con el objetivo de generar nuevos pensamientos en la mente del lector, pero como fotógrafo ocurre lo contrario: con su cámara, busca, no eventos, sino más bien situaciones, formas y motivos. Aún así el efecto de sus imágenes revela conexiones que son novedosas y, a menudo, inesperadas, incluso desde su propia perspectiva, como si la realidad fuera un mecanismo que operara de acuerdo con sus propias leyes. Por lo tanto, mientras que durante el proceso de escritura el factor sorpresa no puede reclamar ningún rol especial, para el fotógrafo las asociaciones y la tensión provocadas por una imagen pueden contener conexiones inesperadas.

"Sárkány / Dragón / Dragon", Parangtritis, Java, 2016

On April 22 is the birthday of

Attila Bartis, Hungarian writer and photographer born in 1968 in Târgu Mureş in Transylvania, Romania.
His father, Ferenc Bartis, writer, journalist was dispossessed of Romanian nationality in 1984. The family moved to Budapest. Young Bartos studies photography. At 27, he publishes his first novel A séta ("Promenade"). The collection of short stories Kék pára ("Blue Fog") was published three years later. A Nyugalom ("Tranquility") is a great success which encourages Bartis to adapt to the theater under the title Anyám, Kléopátra ("Cleopatra, my mother"). He was an essayist for Élet és Irodalom ("Life and Literature") for a year. He published the serials of this period under the title Lázár apokrifek ("The apocrypha of Lazarus").
Over the past 30 years his attention as an artist has been drawn – in complementary fashion – both to the practice of writing (the expression of thoughts on paper) and to the making of pictures (the capturing of visible moments). The associations engendered by pictures and the principles arising from the editing of the various photographic series are recognisable in his prose. It is no accident that the figure of the photographer appears repeatedly in his novels and dramatic works; Bartis’s heroes often take a camera in hand and share with the reader the thought-motives and dilemmas of producing photographs.

"Óriásplakát éjjel / Póster gigante por la noche / Giant Poster at Night", Taipei, Taiwan, 2014

If we examine how a writer’s imagination or the idea of a pictorial composition determines the finished work, then a possible answer to this is the artist’s experiencing of his own duality. As a writer, he puts down on paper stories and cause-effect sequences with the aim of engendering new thoughts in the mind of the reader, but as a photographer the opposite is the case: with his camera, he seeks out, not events, but rather situations, forms and motifs. Still, the effect of his pictures reveals connections that are novel and often unexpected even from his own perspective, as if reality were a mechanism operating according to its own laws. Thus, whereas during the writing process the surprise factor can claim no special role, for the photographer the associations and tension triggered by a picture may well hold unexpected connections.

"Öltözőkabinok / Cabinas para vestirse / Dressing Cabins", Goa Cemara, Java, 2016


El 23 de Abril es el cumple de

Jason Eskenazi, fotógrafo estadounidense nacido en Queens, Nueva York, con sede en Brooklyn.
La mayoría de sus fotografías son de los países de la antigua Unión Soviética, incluido su libro "Wonderland: A Fairy Tale of the Soviet Monolith / País de las Maravillas: Un cuento de hadas del monolito soviético" (2008), un extenso proyecto documental en Rusia y en la antigua Unión Soviética entre 1991 y 2001.
Eskenazi recibió el Premio Dorothea Lange / Paul Taylor y una beca Guggenheim, ambas en 1999. "Wonderland..." ganó el primer lugar en un premio de libros de "Pictures of the Year International" en 2008.
Asistió a Bayside High School y luego estudió psicología y literatura estadounidense en el Queens College. Mientras estuvo allí fue editor de fotos para el anuario, ayudó a los fotógrafos en la tarea y trabajó como fotógrafo independiente para el Queens Tribune.
Sus primeros viajes fueron a Rumania (para su primera elección democrática) y a Alemania, luego a Rusia en 1991, justo antes del golpe de agosto que marcó el final de la Unión Soviética.

"Chico saltando / Jumping Boy, Suruc, Turkey" (de Jardín negro / from Black Garden), 2014
© Jason Eskenazi. Focus on the Story

Entre 2008 y 2009, Eskenazi trabajó como guardia de seguridad en el Metropolitan Museum of Art de Nueva York. Durante este tiempo, trabajó como guardia para la exposición "Looking In: Los americanos de Robert Frank", que le dio mucho tiempo para estudiar e inspirarse en las fotografías de Robert Frank. Además, Eskenazi le preguntó a fotógrafos de renombre y a otros que reconoció visitando la exposición cuál era su imagen favorita del libro de Frank, "The Americans / Los estadounidenses", y por qué. Editó las notas y los pensamientos resultantes de 276 fotógrafos en un libro, "By the Glow of the Jukebox: The Americans List".

"Funeral, Abjasia / Abkhazia" (de Sala de espera de salidas / from Departure Lounge), 1993
© Jason Eskenazi. Focus on the Story

On April 23 is the birthday of

Jason Eskenazi, American photographer born in Queens, New York, based in Brooklyn. 
The majority of his photography is from the countries of the former Soviet Union, including his book Wonderland: A Fairy Tale of the Soviet Monolith (2008), an extensive documentary project in Russia and the former Soviet Union between 1991 and 2001.
Eskenazi received the Dorothea Lange/Paul Taylor Prize and a Guggenheim Fellowship, both in 1999. Wonderland won first place in a book award from Pictures of the Year International in 2008.
He attended Bayside High School then studied psychology and American literature at Queens College. Whilst at Queens College he was photo editor for the yearbook, assisted photographers on assignment and worked as a freelance photographer for the Queens Tribune. 

"Pueblo de Shutilovo, Rusia / Shutilovo village, Russia", 2003 © Jason Eskenazi. Utata

His first trips were to Romania (for its first democratic election) and to Germany, then Russia in 1991 just before the August coup that marked the end of the Soviet Union.
From 2008 to 2009 Eskenazi worked as a security guard at the Metropolitan Museum of Art in New York. During this time, he worked as a guard for the exhibition Looking In: Robert Frank's The Americans, which allowed him a lot of time to study and be inspired by Robert Frank's photographs. Also, Eskenazi asked renowned photographers and others he recognised visiting the exhibition what their favorite image from Frank's book The Americans was, and why. He edited the resulting notes and thoughts of 276 photographers into a book, By the Glow of the Jukebox: The Americans List.


"Escena callejera / Street Scene, Kabul Afghanistan" (de Jardín negro / from Black Garden), 2002
© Jason Eskenazi. Focus on the Story

Jason Eskenazi en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (XLIII)]


El 24 de Abril es el cumple de

Vilem Reichmann, fotógrafo checo nacido en Brno, Imperio Austrohúngaro en 1908.
Comenzó a fotografiar en 1930 y, a partir de 1947, realizó treinta exposiciones independientes de su obra y contribuyó en al menos otras ochenta muestras. "Influido por la depresión y los años de guerra, desarrolló un estilo surrealista basado en interpretaciones líricas de la realidad a través de metáforas visuales. Su obra de posguerra muestra la influencia de la abstracción textural, el arte pop y el humor absurdo.

"Osidla", cyklu Opuštěná / "Abrazo", de la serie "Abandonado" /
"Embraced", from the Abandoned Series, c. 1939. Pinterest

Una monografía representativa escrita por Antonín Dufek, un erudito especialista en el campo de la fotografía checa, confirma la posición fundamental de Reichmann en la historia de la fotografía checa, especialmente su movimiento surrealista. Su obra ganó reconocimiento internacional debido a las exposiciones retrospectivas organizadas en 1989 y 1990 por el Museo de Bochum y el Museo de Arte Moderno de Viena (Museum Moderne Kunst).

"Hlaváč", de la serie / from the cycle 'Agave'
Copia a la gelatina de plata / gelatin silver print, 38,8 x 29,8 cm., 1974. Christie's

Reichmann comenzó a fotografiar más intensamente después de la Segunda Guerra Mundial cuando se convirtió en miembro de "Ra", un grupo de arte surrealista. Se hizo famoso principalmente por sus imaginativas fotografías, basadas en la poesía de los encuentros, las analogías de formas o los detalles ampliados.
Murió en 1991.

"Autorretrato / Self-Portrait", copia a la gelatina de plata montada sobre panel /
gelatin silver print mounted on board, 10,7 x 8 cm., c.1930. Christie's

On April 24 is the birthday of

Vilem Reichmann, Czech photographer born in Brno, Austria-Hungary, in 1908.
He began photographing in 1930, and beginning in 1947 had thirty independent exhibitions of his work and contributed to at least eighty other shows. "Influenced by the Depression and war years, he developed a Surrealist style modeled on lyrical interpretations of reality through visual metaphors. His postwar work shows the influence of textural abstraction, Pop Art, absurdist humor.

"Koho lze potkat za soumraku / A quién puedes encontrarte al anochecer /
Who Can You Meet At The Dusk"
Del ciclo "Metamorfosis" / from the cycle "Metamorphoses"
Copia a la gelatina de plata / gelatin silver print, 39,5 x 28,9 cm., 1975
Impresa a fines de / printed late in 1986. Zezula

A representative monography written by Antonín Dufek, an erudite specialist in the field of the Czech photography, confirms Reichmann’s fundamental position in the history of the Czech photography, especially its surrealist movement. His work gained an international acknowledgement due to the retrospective exhibitions organized in 1989 and 1990 by the Museum in Bochum (Museum Bochum) and The Museum of Modern Art in Vienna (Museum Moderne Kunst).
Reichmann started to photograph more intensively after the World War II when he becomes a member of ‘Ra’, a surrealist art group. He became famous mainly for his imaginative photographs, based on the poetry of encounters, shape analogies or enlarged details.
He died in 1991.

"Reencuentro con uno mismo / Reunion With Oneself"
Copia al bromóleo sobre papel rígido / bromoil print on stiff paper
23,5 x 30 cm., 1968. Copia impresa en / printed in 1984. Ebay


El 25 de Abril es el cumple de

Deborah Luster, artista de la fotografía nacida en el noroeste de Arkansas, EE.UU., en 1951.
Es fotógrafa profesional desde los años 90. Tiene al menos un libro impreso, "One Big Self: Prisoners of Louisiana", y es conocida por el uso de tecnologías antiguas como el tintipo para documentar y retratar artísticamente los delitos violentos y temas relacionados. Es publicada y discutida en diversos medios internacionales como The Economist, fuentes educativas como la Fundación John Simon Guggenhiem Memorial, galerías como la Galería Jack Shainman y el Museo de Arte Moderno de San Francisco.
Publicó un libro titulado "Diente por ojo: una coreografía de la violencia en la parroquia de Orleans" en febrero de 2011. Este trabajo se centra en el efecto que tiene una alta tasa de homicidios en Nueva Orleans.

"Antoinette Ford" doc #412541
Instituto correccional para mujeres San Gabriel, Louisiana /
Louisiana Correctional Institute for Women, St. Gabriel
Sentencia: 5 años y 4 meses. Trabajo: encarcelada / Sentence: 5 years 4 months, Work: incarcerated

Su obra integra las colecciones permanentes del Museo de Arte Americano de Whitney, el Museo de Arte Moderno de San Francisco, el Museo de Arte de Nueva Orleans y el Museo de Fotografía Contemporánea de Chicago, Deborah Lustre "crea un retrato complejo y vívido".
En un trabajo anterior, Luster fotografió pinturas votivas religiosas mexicanas y personas con las que se "conectó" para crear "santos" junto con el poeta C.D. Wright. La intención era crear retratos "mágicos" y el nombre de esta obra era Rosesucker Retablos.

"Barry Woods (Diablo macho Nº 2 / Male Devil #2)"
Prisión Angola / Angola Prison, Louisiana

Luster ha documentado escenas de homicidios en Nueva Orleans y afirma no haberse visto afectada por la visita a dichos lugares, pero puede citarse describiendo a algunos como poseídos con energía y calor. He producido más de 25,000 fotografías en los últimos quince o veinte años, centrándose en la tecnología antigua, particularmente en el tintipo, para producir un acabado con un toque antiguo como parte del proyecto One Big Self, que incluye obras realizadas en la Penitenciaría del Estado de Louisiana. Algunas piezas incluyen graffiti y poesía, y se presentaron gratis durante varias semanas como parte del evento artístico de la ciudad de Nueva Orleans Prospect.
Vince Aletti de The New Yorker dijo sobre su trabajo en la Penitenciaría del Estado de Louisiana "De repente, estamos allí, y la desolación, la desesperación y la muerte son muy reales".

doc #298170
Instituto correccional para mujeres San Gabriel, Louisiana /
Louisiana Correctional Institute for Women, St. Gabriel, 2000
Sentencia: 7 años. 4 hijos. Trabajo: Silla con plantas, Casa embrujada de Halloween /
Sentence: 7 years, 4 children, Work: chair plant, Halloween Haunted House

On April 25 is the birthday of

Deborah Luster, photographic artist born in Northwest Arkansas, US, in 1951.
She has been a professional photographer since the 1990s. Luster has at least one book in print, One Big Self:Prisoners of Louisiana, and is known for using older technology such as tintype to document and artistically portray violent crime and related topics. She is published and discussed in various international media such as The Economist, educational sources such as the John Simon Guggenhiem Memorial Foundation, galleries such as the Jack Shainman Gallery and San Francisco Museum of Modern Art.
Luster published a book titled Tooth for an Eye: A Chorography of Violence in Orleans Parish in February 2011. This work focuses on the effect a high rate of homicide has in New Orleans.
Permanently featured in Whitney Museum of American Art, the San Francisco Museum of Modern Art, New Orleans Museum of Art, and the Museum of Contemporary Photography, Chicago, Deborah Luster "creates a complex and vivid portrait".

"Oreja / Ear", 1992

In earlier work, Luster photographed Mexican religious votive paintings and people she "connected" with to create "saints" in conjunction with C.D. Wright, poet. The intention was to create "magical" portraits and the name of this work was Rosesucker Retablos.
Luster has documented murder scenes in New Orleans and claims to be unaffected from visiting such places, but can be quoted describing some as possessed with energy and heat. Luster has produced more than 25,000 photographs in the last fifteen to twenty years focusing on old fashioned technology, particularly tintype, to produce a finish with an antique feel as part of the One Big Self project including inside work at Louisiana State Penitentiary. Some pieces include graffiti and poetry and were featured free for many weeks as part of Prospect. New Orleans city art event.
Vince Aletti of The New Yorker said of her work in Louisiana State Pen "Suddenly, we are there, and desolation, desperation and death are very real."

doc #335957
Instituto correccional para mujeres San Gabriel, Louisiana /
Louisiana Correctional Institute for Women, St. Gabriel
Sentencia: 4 años, 3 hijos, Trabajo: Ama de casa / Sentence: 4 years, 3 children, Work: housekeeping


El 26 de Abril es el cumple de

Anne Katrine "A. K." Dolven, artista noruega nacida en 1953 en Oslo. Trabaja en varios medios, como pintura, cine e intervenciones en el espacio público. Vive en Kvalnes, Noruega.
Partió de Noruega a Francia en 1972 para estudiar arte en la École des Beaux-Arts en Aix-en-Provence, y luego en la École Nationale Supérieure des Beaux-Arts en París. Regresó a Noruega en 1982 para estudiar en la Academia Nacional de las Artes en Oslo.
Vivió entre Berlín y Lofoten de 1987 a 1997 después de recibir una beca DAAD. De 1997 a 2005 trabajó entre Londres y su hogar en Lofoten. En 2005 estableció su Atelier Kvalnes, la base de su práctica internacional. La obra en fotografía y videos de Dolven a menudo muestra motivos de este y otros lugares al norte del Círculo Ártico. Ha recibido atención de los medios de comunicación por sus proyectos de escultura pública y fue la iniciadora del proyecto de escultura al aire libre Artscape Nordland.

"1 de la mañana sur - fotografía / 1 am south - photograph", 177 x 220 cm, Ed.5

Es una de las artistas vivas más conocidas de Noruega, y ha exhibido ampliamente en muchos lugares, incluyendo Bergen Kunsthall, South London Gallery, Temple Bar Gallery y Studios Dublin, Philadelphia Museum of Art, Kunsthalle Nürnberg, Kunsthalle Bern, Nordnorsk Kunstmuseum, Sørlandets Kunstmuseum, Henie Onstad Kunstsenter, Moderna Museet Stockholm y Platform China. Fue galardonada con el Premio Fred-Thieler Alemán en 2000 y la Medalla del Príncipe Eugen sueco en 2005.
Una monografía de su trabajo "A K Dolven: Por favor regresa / Please Return", editada por Gaby Hartel, fue publicada por Art / Books en febrero de 2015 para coincidir con una exposición individual en la Galería Ikon en Birmingham.
Su obra está incluida en colecciones como el Instituto de Arte de Chicago, el Museo de Arte de Filadelfia, el Arts Council Collection del Reino Unido, la Colección Hoffmann, KIASMA, la Colección La Gaia, Kunsthalle Berna, Fundación Salamanca Ciudad de Cultura, la Galería Nacional de Noruega, Tate y más.

"Retrato con cigarrillo / Portrait with Cigarette", 2000

On April 26 is the birthday of

Anne Katrine "A. K." Dolven, Norwegian artist born in 1953 in Oslo. She works in several mediums such as painting, film, and interventions in public space. She lives in Kvalnes, Norway.
She left Norway for France in 1972 to study art at École des Beaux-Arts in Aix-en-Provence, and then École nationale supérieure des Beaux-Arts in Paris. She returned to Norway in 1982 to study at the National Academy of the Arts in Oslo.
She lived between Berlin and Lofoten from 1987 to 1997 after receiving a DAAD Scholarship. From 1997 to 2005, she worked between London and her home in Lofoten; in 2005 she established her Atelier Kvalnes, the base for her international practice. Dolven's photo and video work often shows motifs from this and other places north of the Arctic Circle. She has received media attention for her public sculpture projects and was the initiator of the outdoor sculpture project Artscape Nordland.

"Desbalanceado / Out of Balance III"
Fotografía analógica en blanco y negro sobre papel Baryte /
analogue b&w photograph on Baryte paper, 31 x 31 cm, 2013. Ed.3+1AP

She's one of  Norway's best-known living artists, and has exhibited widely including Bergen Kunsthall, South London Gallery, Temple Bar Gallery and Studios Dublin, Philadelphia Museum of Art, Kunsthalle Nürnberg, Kunsthalle Bern, Nordnorsk Kunstmuseum, Sørlandets Kunstmuseum, Henie Onstad Kunstsenter, Moderna Museet Stockholm and Platform China. She was awarded the German Fred-Thieler Prize in 2000 and the Swedish Prince Eugen Medal in 2005.
A monograph of her work, A K Dolven: Please Return, edited by Gaby Hartel, was published by Art / Books in February 2015 to coincide with a solo show at Ikon Gallery in Birmingham.
Her work is included in collections such as The Art Institute of Chicago, Philadelphia Museum of Art, Arts Council Collection UK, Hoffmann Collection, KIASMA, La Gaia Collection, Kunsthalle Bern, Fundacion Salamanca Ciudad de Cultura, The National Gallery of Norway, Tate and more.

"2 de la mañana sur - fotografía / 2 am south - photograph", 177 x 220 cm, Ed.5


Hoy, 27 de Abril, es el cumple de

Adam Jahiel, fotógrafo estadounidense nacido en 1956, en Ann Arbor Michigan, criado en Urbana Illinois.
Estudió en el Brooks Institute of Photography, especializándose en fotografía comercial, y en University of Missouri Columbia, con especialización en fotoperiodismo.
Conocido sobre todo por su fotografía del vaquero estadounidense, sus imágenes poéticas y dinámicas han sido expuestas y publicadas en todo el mundo. En 1996 se convirtió en el primer fotógrafo vivo en realizar una exposición individual en el Buffalo Bill Historical Center en Cody, Wyoming. Sus fotografías se encuentran en las colecciones del Museo de Arte de Nevada en Reno, el Instituto de Arte de Chicago, el Museo de Bellas Artes de Boston, así como en colecciones privadas y corporativas.

Cuba, blanco y negro / black & white

Adam ha tenido una variada carrera profesional. Ha trabajado para la industria del cine y proyectos de aventura, especialmente como fotógrafo para la histórica expedición franco-estadounidense "Titanic", de 1987. Su obra ha aparecido en la mayoría de las publicaciones más importantes de EE. UU., Incluidas Time, Newsweek, The New York Times, National Geographic, Smithsonian y muchas más.

"Patio, Kirguistán / Courtyard, Kyrgyzstan"

Today, April 27, is the birthday of

Adam Jahiel, American photographer born in 1956, in Ann Arbor Michigan, raised in Urbana Illinois.
He studied at Brooks Institute of Photography, majoring in commercial photography, and University of Missouri Columbia, majoring in photojournalism.
Mostly known for his photography of the American Cowboy, his poetic and dynamic images have been exhibited and published across the globe. In 1996, he became the first living photographer to have a one-man show at the Buffalo Bill Historical Center, in Cody, Wyoming. His photographs are in the collections of the Nevada Art Museum in Reno, the Art Institute of Chicago, the Museum of Fine Arts in Boston, as well as private and corporate collections. 

"Policías / Policemen", Nassau, Bahamas

Adam has had a varied professional career. He has worked for the motion picture industry, and adventure projects, most notably as the photographer for the landmark French-American 1987 Titanic expedition. His work has appeared in most major U.S. publications, including Time, Newsweek, The New York Times, National Geographic, Smithsonian and countless others.

Cuba

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...