La tradición de la pintura de iconos se desarrolló con gran fuerza en el Imperio bizantino, principalmente en Constantinopla. Después de la caída de la ciudad ante los turcos en 1453, la tradición pasó a regiones influenciadas previamente por la religión, tales como Rusia, Georgia y Creta.
En Rusia los iconos generalmente fueron pintados sobre madera, ya fuese en pequeñas tablas o en grandes paneles.
El Levkas (o gesso) es un preparado utilizado en la creación de iconos.
La palabra levkas viene del griego "leukos", que significa blanco. Es el nombre habitual dado a la capa del fondo del icono que consiste en blanco de Meudon, de Troyes o de España mezclado con cola para favorecer la transparencia de los colores.
La aplicación en capas sucesivas genera un relieve en la pieza.
Entre las vertientes artísticas que desarrolla Oleg Denisenko, se encuentra la pintura al óleo sobre paneles o lienzos preparados con levkas. Dedicaré éste segundo post a una serie de trabajos utilizando esta técnica.
The tradition of icon painting developed with great force in the Byzantine Empire, mostly in the city of Constantinople. After the fall of Constantinople by the Turks in 1453, the tradition passed to regions previously influenced by religion, such as Russia, Georgia and Crete.
Russian icons were usually painted on wood, either in small tables or large panels.
The Levkas (gesso) is a preparation used in the creation of icons.
The word comes from the Greek levkas "leukos" meaning white. It is the common name given to the bottom layer of the icon formed with Meudon, Troyes or Spain white, mixed with cola to promote transparency of the colors.
The application in successive layers generates a relief in the workpiece.
Among the artistic trends developing by Oleg Denisenko, is oil painting on panels or canvases prepared with levkas. I dedicate this second post to a series of works using this technique.
__________________________________________________
Oleg Denisenko
"Autorretrato / Self Portrait"
Oleg Denisenko es un artista polifacético nacido en Ucrania en la ciudad de Leópolis (Lviv) en 1961. Para más información sobre el artista y más imágenes de su obra, me remito al post anterior.
"Chica y unicornio / Girl and Unicorn", óleo sobre tabla / oil on wood, 65 x 100 cm.
"Balance", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 120 x 90 cm.
Traduzco un pasaje de un artículo sobre los iconos rusos que puede leerse completo (en inglés) aquí:
"Esta superficie gredosa es la capa de LEVKAS, pero podemos utilizar el término euro-estadounidense para referirnos a ella (originalmente italiano) y llamarla “gesso”. Es la base sobre la que es pintada la imagen del icono. Aún cuando LEVKAS es el término utilizado en Rusia para gesso, su origen está en la palabra griega "leukos", que significa simplemente "blanco", y por supuesto el gesso es blanco. Refiere a una isla griega llamada Leukos (Levkos en una pronunciación posterior), donde se encontraba un tipo de tiza particularmente fino utilizado como base para la pintura. Cuando se ve un icono dañado, se ve el LEVKAS blanco que asoma donde no hay pintura o donde se ha resquebrajado y la pintura se ha desprendido."
"Nube / Cloud"
Izq./ Left: "Jinete de barba azul / Bluebearded Rider"
Der./ Right: "Jinete de cabeza grande / Largeheaded Rider"
"Divina proporción / Golden Mean"
"Fresco"
Izq./ Left: "Torre despreciada / Spised Tower"
Der./ Right: "Luz / Light"
Oleg Denisenko is an multifaceted artist born in the city of Lviv (Ukraine) in 1961. For more information an images of Oleg's works, I refer to the previous post.
"Oscuridad / Darkness", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 150 x 120 cm.
Izq./ Left: "Cabeza / head"
Der./ Right: "Muñeca / Doll", óleo sobre tabla / oil on wood, 100 x 65 cm.
Izq./ Left: "Buscando el equilibrio / Looking for Balance", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 150 x 100 cm.
Der./ Right: "Atalaya / Watchtower", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 100 x 60 cm.
"San Miguel / St. Michael"
Excerpt from an article about russian icons you can fully read here.
"This chalky surface is the LEVKAS layer, but we can use our ordinary Euro-American term for it (originally Italian), and just call it “gesso.” It is the ground on which the actual icon image is painted. Even though LEVKAS is the term used in Russia for the gesso, it is actually originally a Greek word, leukos, meaning simply “white,” and of course the gesso is white. It relates to a Greek island called Leukos (Levkos in later pronunciation), where a particularly fine kind of chalk was found and used in making the ground for painting. When you see a damaged icon, you will see the white LEVKAS showing through where the paint is missing or where there is a crack and the paint has fallen away."
"Jinete II / Rider II"
"Italia / Italy"
"Ivan"
"El barco navega / Ship is Sailing"
Izq./ Left: "Victoria / Victory"
Der./ Right: "Dédalo / Daedalos"
Oleg Denisenko en "El Hurgador" / in this blog:
[Oleg Denisenko (I) (Escultura, Grabados)], [Rinocerontes (L)], [Aniversarios (VIII)], [Recolección (LVII) - Exlibris (II)]
Se puede disfrutar del trabajo de Oleg en / You can enjoy Oleg's work in: Website, Davidson Galleries
Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Oleg!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Oleg!)
Impresionante, buenísimo !!!
ResponderEliminartan es así que hasta ha hecho las marcas que aparecen en los antiguos íconos de la polilla o carcoma... genial !!!
Me ha encantado el trabajo de este hombre. Una vez más me lo has descubierto, no lo conocía. De nuevo te robo a la chica y el unicornio ( últimamente estás engordando mi colección, gracias ;) ) y sabes a quien me recuerda???, no sé por qué y salvando todas las distancias, lo digo quizás por compartir una extraña atmósfera aunque Denisenko es más abigarrado, más " oscuro"... Me recuerda a Daron Mouradian que me encanta y que también tú me enseñaste. Me da que Denisenko conoce bien la historia del arte antiguo. Muchas de sus obras podrían estar en un museo arqueológico. Fíjate en esta iconografía :http://www.sofiaoriginals.com/jun71322.jpg o también en esta otra http://2.bp.blogspot.com/-8ZjMSRCT1fM/T3Cs5kaSbzI/AAAAAAAAA_8/g5IT_xIq7Z0/s640/Mujer+de+Pompeya+con+tablilla+y+punz%C3%B3n.jpg. Se me vinieron a la cabeza nada más ver la obra que él revisita.
ResponderEliminarEn fin, que otro buen post querido Javier,
Bicos pasados por agua otra vez, snif :(
Me alegro que te haya gustado, Shirley. Oleg es muy bueno en todo lo que hace.
ResponderEliminarOlga, lo de Mouradian no es de extrañar... la gente de aquellos barrios tienen estilos e iconografías muy afines. A mí también me recordó el estilo de los mosaicos de Santa Sofía, en Estambul, y los frescos que disfruté en las iglesias excavadas en la roca de Göreme, en Capadocia.
Como siempre, gracias por los comentarios, las referencias y la visita.
Y... tú siempre sal con paraguas :)
Me llevarás algún día en la maleta??? Mira que viajas y a que sitios tan geniales!!!!!!!................:)
EliminarEn cuanto al paraguas, a estas alturas del año, ya es un apendice de mi cuerpo :))))