jueves, 4 de febrero de 2021

Asonancias / Assonances (XXXIII) - Damian Elwes (III) [Pintura / Painting]

Nuevo post con similitudes, imitaciones, recreaciones, interpretaciones y coincidencias más o menos casuales que dan como resultado estos siempre interesantes paralelismos.
En esta oportunidad, el tercer post (1, 2) sobre la obra de Damian Elwes, quien desde hace ya muchos años se ha dedicado a pintar los estudios de grandes artistas de los siglos XIX y XX. Valiéndose de acrílicos, acuarela y aguadas, y gracias a una minuciosa investigación personal, Damian recrea los ateliers tal como se verían en la época en que fueron espacio de creación de esos artistas reconocidos.
El post tiene dos anexos (1, 2) en el que pueden verse fotografías de los artistas, los estudios y aglunas de las obras representadas en los cuadros de Damian. Números de referencia en cada imagen.

New post with similarities, imitations, recreations, interpretations and more or less casual coincidences that result in these always interesting parallels.
On this occasion, the third post (1, 2) on the work of Damian Elwes, who for many years has been painting the studios of great artists of 19th and 20th Centuries. Using acrylics, watercolors and gouaches, and thanks to careful personal research, Damian recreates the ateliers as they would have looked in the days when they were the creative spaces of these renowned artists.
The post has two annexes (1, 2) in which you can see photographs of the artists, the studios and some of the works represented in Damian's paintings. Reference numbers in each image.
____________________________________________________

Damian Elwes
(Londres, Reino Unido / London, UK, 1960-)

Damian en su estudio / at his Studio. Foto / Photo: Jerry Buttles

Damian Elwes es un artista británico nacido en Londres, Inglaterra en 1960. Cursó estudios en Santa Mónica y Colombia. Más información en el post anterior.

Los estudios de Matisse / Matisse's Studios

Henri Matisse
(Le Cateau-Cambrésis, Norte, Francia / Nord, France, 1869 - Niza / Nice, 1954)

1. "El estudio de Matisse / Matisse's Studio (La Regina, Niza / Nice, 1952)"
Acrílico sobre lienzo / acrylic on canvas, 60" x 72"

2. "El estudio de Matisse / Matisse's Studio (Collioure)"
Técnica mixta sobre lienzo / mixed media on canvas, 66" x 66", 2005

Este pequeño puerto en la costa sur de Francia atrae el turismo porque fue aquí donde Matisse y Derain pasaban sus veranos pintando. Después de 1907, Matisse alquilaría una casa en el puerto que es visible a través de la ventana. Sin embargo en 1905 tomó una foto a través de esta ventana desde un estudio donde estaba inventando el Fauvismo. 100 años más tarde le pregunté a unos ancianos que estaba jugando a las bochas en la playa desde donde creían que se había tomado esa vieja foto. Estuvieron de acuerdo en que el único edificio con las ventanas sobre las puertas estaba justo detrás de nosotros. El pequeño árbol de mi cuadro es ahora enorme, y la mesa y las sillas en la playa están situadas donde ahora hay un restaurante bullicioso. Había localizado su estudio Fauvista. Sorprendentemente, los actuales ocupantes no sabían que Matisse había estado aquí.

This little port on the south coast of France attracts tourism because it was here that Matisse and Derain spent their summers painting. After 1907, Matisse would rent a house in the Port which is visible through the window. However, in 1905, he took a photo through this window from a studio where he was inventing Fauvism. 100 years later, I asked the old men playing boules on the beach where they thought that old photo was taken. They agreed that the only building with the windows above the doors was right behind us. The little tree in my painting is now huge, and the table and chairs on the beach are situated where there is now a bustling restaurant. I had located his Fauvist studio. Amazingly, the current occupants were unaware that Matisse had been here. 

3. "El estudio de Matisse / Matisse's Studio (Collioure, 1907)"
Aguada sobre panel / gouache on board, 18" x 23"

4. "El estudio de Matisse / Matisse's Studio (Quai Saint Michel / París, 1903)"
Aguada y carboncillo sobre panel / gouache and charcoal on board, 19" x 22"

5. "El estudio de Matisse / Matisse’s Studio" (Collioure, 1905)
Acrílico sobre lienzo / acrylic on canvas, 62" x 82", 2005

6. "El estudio de Matisse / Matisse’s Studio (Nice / Niza, Cimiez, 1941)" 
Acrílico sobre papel / acrylic on paper, 100 x 183 cm., 2016

7. "El estudio de Matisse / Matisse’s Studio" (Collioure)
Técnica mixta sobre lienzo / mixed media on canvas, 168 x 168 cm., 2020

8. "El estudio de Matisse / Matisse’s Studio (Place Charles Felix, Nice/ Niza, 1926)"
Acuarela y carboncillo sobre papel / watercolor and charcoal on paper, 11" x 14"

9. "El estudio de Matisse / Matisse’s Studio (Charles-Felix, Nice / Niza)"
Acuarela sobre papel / watercolor on paper, 76 x 102 cm., 2015

10. "El estudio de Matisse / Matisse's Studio (Quai Saint Michel / París, 1916)"
Aguada sobre panel / gouache on board, 18" x 18"

Henri Matisse en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]

________________________________________________________

Damian trabajando en "El estudio de Basquiat en la calle Crosby" /
at work with "Basquiat’s Studio on Crosby Street". Foto / Photo

Basquiat en "El Hurgador" / in this blog:

Damian Elwes is a British artist born in London, England, in 1960. He studied at Santa Monica and Colombia. More information in previous post.
________________________________________________________

Los estudios de Picasso / Picasso's Studios

Pablo Picasso
(Málaga, España / Spain, 1881 - Mougins, Francia / France, 1973)

11. "El estudio de Picasso en el Boulevard Clichy / Picasso's Studio at Boulevard Clichy"
Aguada sobre papel / gouache on board, 17" x 23", 2010

«Cuando el cubismo se convirtió en un éxito, Picasso se trasladó colina abajo desde el Bateau Lavoir a un edificio de estudios del siglo XIX. Un siglo después me detuve frente a este lugar e intenté deducir cuál era el estudio de Picasso. Tenía una foto que había tomado del Sacre Coeur desde su ventana. Todas las ventanas del último piso estaban curvadas como la de la foto, pero sólo el estudio de la esquina superior derecha tenía una vista de Sacre Coeur. Así que subí las escaleras y llamé a la puerta, pero no hubo respuesta. Empecé a llamar a las puertas adyacentes, pero justo entonces llegó el dueño. Sólo me dejó entrar porque tenía curiosidad por saber si este era realmente el apartamento de Picasso. Le mostré todas las pruebas, y me dejó hacer mi pintura.»

«When Cubism became a success, Picasso moved down the hill from the Bateau Lavoir to a 19th century studio building. A century later, I stood in front of this place and tried to deduce which was Picasso's studio. I had a photo that he had taken of Sacre Coeur from his window. All of the top floor windows were curved like the one in the photo, but only the studio on the top right corner had a view of Sacre Coeur. So I went upstairs and knocked on the door, but there was no response. I started knocking on adjacent doors, but just then the owner arrived. She only let me in because she was curious to know if this was truly Picasso's apartment. I showed her all the evidence, and she let me make my painting.»

12. "El estudio de Picasso / Picasso's Studio (Cannes, 1955)"
Acuarela y carboncillo sobre papel / watercolour and charcoal on paper

13. "El estudio de Picasso en Bateau Lavoir / Picasso's Studio at the Bateau Lavoir"
Técnica mixtas sobre lienzo / mixed media on canvas, 52" x 84"

«En 2015, el Museo Fleming creó una exposición sobre "Las señoritas de Aviñón", y me pidieron que viniera a hablar de Picasso. El MoMA no presta "Las señoritas...", así que el Fleming cogió mi pintura del "Estudio Bateau Lavoir de Picasso" y la proyectó en todo el espacio de una habitación usando tecnología informática. Los visitantes que entran en la exposición se encuentran en el estudio de Picasso en el momento en que acababa de terminar su obra maestra. Mi pintura contiene todas las diversas influencias que llevaron a este momento de avance cuando Picasso se convirtió en el pintor preeminente de París. Fue una experiencia emocionante, y puedo imaginarme cómo los museos en el futuro podrían utilizar cualquiera de mis pinturas de estudio de una manera similar. Los visitantes podían coger un iPad y apuntarlo hacia cualquiera de las Señoritas para ver todos los bocetos de Picasso que llevaron a la creación de esa mujer.»

«In 2015, the Fleming Museum created an exhibition about 'Les Demoiselles d'Avignon,' and they asked me to come and talk about Picasso. MoMA does not loan out 'Les Demoiselles.' So the Fleming has taken my painting of 'Picasso's Bateau Lavoir Studio' and projected it into the entire space of a room using computer technology. Visitors entering the exhibition find themselves in Picasso's studio at the moment when he had just finished his masterpiece. My painting contains all of the various influences that led to this breakthrough moment when Picasso became the preeminent painter in Paris. It was a thrilling experience, and I can imagine how museums in the future could use any of my studio paintings in a similar way. Visitors were able to pick up an iPad and point it towards any of the Demoiselles in order to see all of Picasso's sketches that led to the creation of that woman.»

14. "El estudio de Picasso (calle Schoelcher, París) / Picasso's Studio (Rue Schoelcher/Paris)"
Aguada sobre panel / gouache on board, 38 x 41 cm., 2019

15. "El estudio de Picasso en la calle Schoelcher, París / Picasso’s Studio at Rue Schoelcher/Paris"
Óleo sobre papel Arches / oil on Arches paper, 127 x 115 cm., 2020

16. "El estudio de arriba de Picasso en Cannes / Picasso’s Upstairs Studio in Cannes"
Técnica mixta sobre papel / mixed media on canvas, 160 x 213 cm., 2020

17. "El estudio de Picasso / Picasso's Studio (Rue de la Boétie, 1932)
Carboncillo y aguada sobre papel / charcoal and gouache on paper, 12" x 18"

18. "El estudio de Picasso en Cannes / Picasso's Studio in Cannes"
Técnica mixta / mixed media, 62" x72", 2005

«Este fue el primer cuadro que hice del Estudio de Picasso en Cannes. Mientras hacía esta pintura, descubrí que Picasso usaba casi todas las habitaciones de la planta baja de su villa art decó como estudios. Entonces decidí unir ocho pinturas para poder caminar por la planta baja y ver los cientos de obras que estaba haciendo en 1956.»

«This was the first painting that I made of Picasso's Studio in Cannes. While making this painting, I discovered that Picasso was using almost all the rooms on the ground floor of his art deco villa as studios. I then decided to join eight paintings together so that one could walk around the ground floor and see the hundreds of artworks that he was in the process of making in 1956.»
________________________________________________________

La Californie

20. "La villa de Picasso 'La Californie' / Picasso's Villa La Californie"
Acrílico sobre lienzo, ocho paneles / acrylic on canvas; eight panels, 167,6 × 1405,9 cm., 2005-2018

En diciembre de 1954, Picasso comenzó a pintar una serie de variaciones libres de Les Femmes d'Alger de Delacroix. Comenzó su primera versión seis semanas después de enterarse de la muerte de su amigo y rival de toda la vida, Henri Matisse, con lo cual para Picasso, el tema "oriental" de esta serie de pinturas tenía fuertes asociaciones con Matisse así como con Delacroix. Matisse había sido famoso por sus imágenes de mujeres lánguidas y voluptuosas conocidas como odaliscas, la forma francesa de la palabra turca para las mujeres de un harén. "Cuando Matisse murió me dejó sus odaliscas como legado", bromeaba Picasso. Muchos de los retratos de Picasso de Jacqueline alrededor de 1955-56 la representan de esta manera.
Las consecuencias de la serie Femmes d'Alger de Picasso fueron de gran alcance: "Pensé tanto en Les Femmes d'Alger que compré La Californie", explicó Picasso a su biógrafo Pierre Daix. La Californie era una villa de la Belle-Époque situada en las colinas de Cannes en el sur de Francia. Picasso la compró en 1955, y fue aquí donde pintó el Desnudo en una mecedora. Los interiores luminosos, las vistas al Mediterráneo y el exótico jardín evocaban una sensación de amplitud y bienestar que correspondía a la idea que Picasso tenía de Oriente.
Picasso pasaría seis años en La Californie (1955-61).

21. Paneles / Panels 1 & 2

"Esta serie de pinturas se unen para describir en esencia casi toda la planta baja de la Villa La Californie de Picasso en Cannes.  Las formas arquitectónicas retratadas en un cuadro continúan en el siguiente, de tal manera que a medida que el ojo del espectador se mueve de un cuadro a otro, se está moviendo físicamente de una habitación a otra en el estudio del Maestro. Este grupo de pinturas funciona como una instalación. Elwes envuelve al espectador como una forma de mejorar la experiencia de lo que hubiera sido estar en el estudio de Picasso en Cannes en 1956."
Damian Elwes: Dentro del estudio de Picasso. Exposición en M+B Fine Art, 2 de marzo - 15 de abril de 2006. Reseña de Fred Hoffman.

22. Paneles / Panels 3 & 4

In December 1954, Picasso began to paint a series of free variations on Delacroix's Les Femmes d'Alger. He began his first version six weeks after learning of the death of his lifelong friend and rival Henri Matisse — and so, for Picasso, the "oriental" subject of this series of paintings held strong associations with Matisse as well as with Delacroix. Matisse had been famous for his images of languid, voluptuous women known as odalisques — the French form of the Turkish word for women in a harem. "When Matisse died he left his odalisques to me as a legacy," joked Picasso. Many of Picasso's portrayals of Jacqueline circa 1955–56 represent her in this guise.
The consequences of Picasso's Femmes d'Alger series were far-reaching: "I thought so much about Les Femmes d'Alger that I bought La Californie," Picasso explained to his biographer Pierre Daix. La Californie was a Belle-Époque villa situated in the foothills of Cannes in the South of France. Picasso bought it in 1955, and it was here that he painted the Nude in a Rocking-Chair. The light-filled interiors, the views over the Mediterranean and the exotic garden evoked a feeling of spaciousness and ease which corresponded to Picasso's idea of the Orient.
Picasso would spend six years at La Californie (1955–61).

23. Paneles / Panels 5 & 6

"This series of paintings essentially link together to describe almost the entire ground floor of the Picasso's Villa La Californie in Cannes.  Architectural forms portrayed in one painting continue into the next, thereby inferring that as the eye of the viewer moves from painting to painting that you are physically moving from room to room in the master’s studio.  As such, this group of paintings functions as an installation.   Elwes envelops the viewer as a way of enhancing the experience of what it would have been like to be in Picasso’s studio in Cannes in 1956."
Damian Elwes: Inside Picasso's Studio. Exhibition at M+B Fine Art, March 2 – April 15, 2006. Review by Fred Hoffman.

24. Paneles / Panels 7 & 8

Pablo Picasso en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All links]
____________________________________________________

Fuentes / Sources:
* "Donde el arte ocurrió: De Klint a Party", 17/11 - 18/12/2019. Catálogo
"Where art happened: From Klint to Party", 17 Nov - 18 Dec, 2019. Catalog. Unit London
* Damian Elwes, perfil y obras / profile and worksUnit London


Damian Elwes en "El Hurgador" / in this blog[Asonancias (XXXI)], [Asonancias (XXXII)]

Más sobre / More about Damian Elwes: WebsiteInstagramfacebook

Imágenes publicadas con autorización (¡Muchas gracias, Lewanne y Damian!)
Images published here with permission (Thanks a lot, Lewanne & Damian!)

1 comentario:

  1. Sensacional, me encantó la anécdota del Museo Fleming y "Las señoritas de Aviñón". Arte práctico, educativo, demostrativo, hermoso.

    ResponderEliminar