viernes, 12 de marzo de 2021

Asonancias / Assonances (XXXV) - Hilary Harkness (II)

Nuevo post con similitudes, imitaciones, recreaciones, interpretaciones y coincidencias más o menos casuales que dan como resultado paralelismos siempre interesantes en el mundo del arte.
Retomamos hoy la obra de Hilary Harkness, una notable artista estadounidense que fue recientemente objeto de un monográfico en el blog. En su serie "La vida con Alice y Gertrud", que gira en torno a la relación entre Alice Toklas y Gertrude Stein, Hilary recrea una serie de obras pintadas por artistas clave en el primer tercio del s.XX, relacionadas con los personajes y época representados.
Como complemento, dos anexos con los originales de obras recreadas; uno para la serie "La vida con Alice y Gertrud", y otro para el resto. Números de referencia en cada imagen.

New post with similarities, imitations, recreations, interpretations and more or less casual coincidences that result in always interesting parallels in the art world.
Today we return to the work of Hilary Harkness, a remarkable American artist who was recently the subject of a monograph in the blog. In her series "Life with Alice and Gertrud", which revolves around the relationship between Alice Toklas and Gertrude Stein, Hilary recreates a series of works painted by key artists in the first third of the twentieth century, related to the characters and times represented.
As a complement, two annexes with the originals of recreated works; one for the series "Life with Alice and Gertrud", and the other for the rest. Reference numbers on each image.
_______________________________________________________

Hilary Harkness
(Detroit, Michigan, EE.UU./ MI, USA, 1971-)
en Brooklyn, Nueva York / at Brooklyn, NY


Hilary Harkness es una artista estadounidense nacida en 1971 en Detroit.
Sobre sus pinturas ha dicho: "Es más bien una cuestión de sexo y poder, no de violencia. Estas dos cosas tienen un atractivo a la vez inmediato y oculto. Llaman tu atención. Mis pinturas van sobre esto, pero también mucho más."

Hilary Harkness is an American artist born n 1971 in Detroit, MI.
About her paintings she said: "It's more about sex and power, not violence. These two things have a simultaneously immediate yet hidden appeal. They draw you in. My paintings are about these, but also much more."

1. "Historia, algunas revisiones" / History, Some Revisions Series
"Se necesita personal con experiencia / Experienced People Needed"
Óleo sobre lino, montado sobre panel / oil on linen mounted on panel, 14" x 22 ¾", 2018

«Es 8 de noviembre de 1943 en la galería Art of This Century de Peggy Guggenheim en Nueva York.  
Se están haciendo los últimos preparativos para la inauguración de la exposición de Jackson Pollock al día siguiente. Los encargados del arte se ven obligados a esperar mientras Lee Krasner, que ha dejado de lado su carrera para pintar para Jackson mientras éste bebe, termina "The Moon Woman". Mientras tanto, Jackson experimenta el advenimiento de sus pinturas por goteo y Peggy cierra un trato mientras cose el vestido de su hija Pegeen (18 años). Pegeen lleva los "Guantes de piel con dedos de madera" de Meret Oppenheim. Era una relación tensa entre madre e hija, ya que competían por los hombres. Incluí artistas y obras de arte de este periodo que no fueron incluidos o hechos famosos por Peggy Guggenheim. Detrás de Jackson se encuentra Jacob Lawrence. Aunque ya era famoso por su serie "La gran migración", Lawrence fue reclutado por la Guardia Costera de EE.UU. sólo unas semanas antes de la exposición de Jackson (éste había esquivado el servicio militar actuando como si fuera mentalmente inestable). Bill Traylor, prácticamente desconocido en 1943, vende su obra en el ascensor.
Los actos sexuales de los manipuladores de arte anónimos están inspirados en las primeras obras de Tom of Finland y en otros trabajos de porno vintage. Lee Krasner está representada como una negra por muchas razones, entre ellas que mi esposa Ara modeló para esta figura. Ella es mi modelo favorita. Dentro del universo fantástico de mis cuadros, su tono de piel sigue siendo el más adecuado.»

"Se necesita personal con experiencia / Experienced People Needed" (detalle / detail)

Lee Krasner en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios (XLI)], [Sucedió en el museo (XI)]

«It's November 8th, 1943 at Peggy Guggenheim's Art of This Century gallery in New York City.  
Final preparations are being made for the opening of Jackson Pollock's show the following day. Art handlers are forced to wait while Lee Krasner, who has set her career aside to paint for Jackson while he drinks, finishes "The Moon Woman." Meanwhile, Jackson experiences the advent of his drip paintings and Peggy cuts a deal while stitching shut the dress of her daughter Pegeen (age 18).   Pegeen is wearing Meret Oppenheim's "Fur Gloves with Wooden Fingers." It was a tense mother-daughter relationship as they competed for men. I included artists and artworks from this time period that weren't included or made famous by Peggy Guggenheim. Behind Jackson stands Jacob Lawrence. Though already famous for his Great Migration series, Lawrence was drafted into the U.S. Coast Guard only a few weeks prior to Jackson's show (Jackson had dodged military service by acting mentally unstable). Bill Traylor, virtually unknown in 1943, pedals his work in the elevator.
The anonymous art handlers' sex acts were inspired by early works of Tom of Finland and other vintage porn. Lee Krasner is depicted as black for many reasons, including that my wife Ara modeled for this figure. She is my favorite model. Within the fantastical universe of my paintings, her skin tone remains accurate.»
_______________________________________________________

La vida con Alice y Gertrud / Life With Alice And Gertrud

2. "Desnudo azul / Blue Nude"
Óleo sobre lino montado sobre panel / oil on linen mounted on panel, 7 1/2" x 10 3/4", 2014

«A veces la gente tiene curiosidad por saber por qué hay tantas mujeres en mis cuadros. Incluso en San Francisco, me resultaba difícil identificar a otras lesbianas y bisexuales en el extremo femenino del espectro. Pasarían años antes de que tuviera la ocasión de conocer a "lesbianas de pintalabios" de la vida real. Así que las creaba en el lienzo, a veces a partir de mi imaginación y otras tomándome libertades con figuras históricas. Este es el caso de "Desnudo azul" (2014). Gertrude Stein atiende a Alice B. Toklas (izquierda) y a una invitada.»

3. "Desnudo azul con rubia / Blue Nude with Blonde"
Óleo sobre panel / oil on panel, 11 5/8" x 8 5/8", 2014

«Sometimes people are curious about why I have so many femmes in my paintings. Even in San Francisco, it was hard for me to identify other lesbians and bisexuals on the femme end of the spectrum. It would be years before I’d have the occasion to meet real life “lipstick lesbians.” And so, I created them on the canvas. Sometimes from my imagination and sometimes by taking liberties with historic figures. This is the case of “Blue Nude” (2014). Gertrude Stein serves Alice B. Toklas (left) and guest.»

4. "Stein y Loos con 'Chico llevando un caballo' / Stein and Loos with 'Boy Leading a Horse'"
Óleo sobre aluminio / oil on aluminum, 9" x 11", 2009

Gertrude Stein fue una novelista, poeta, dramaturga y coleccionista de arte estadounidense, nacida en 1874 en Pittsburgh, Pensilvania, en el barrio de Allegheny West, y criada en Oakland, California.
Stein se trasladó a París en 1903 e hizo de Francia su hogar durante el resto de su vida. Fue anfitriona de un salón parisino donde se reunían las principales figuras del modernismo en la literatura y el arte, como Pablo Picasso, Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Sinclair Lewis, Ezra Pound, Sherwood Anderson y Henri Matisse.
En 1933 Stein publicó una cuasi-memoria de sus años en París, "La autobiografía de Alice B. Toklas", escrita en la voz de Alice B. Toklas, su compañera de vida. El libro se convirtió en un bestseller literario y sacó a Stein de la relativa oscuridad de la escena literaria de culto a la luz de la atención general. Dos citas de su obra son muy conocidas: "Una rosa es una rosa es una rosa" y "no hay ahí allí", que a menudo se interpreta como una referencia al hogar de su infancia, Oakland.
Murió en 1946.

5. "Novia de Stein con / Bride of Stein With 'Le Bonheur de Vivre'"
Óleo sobre lino montado sobre panel / oil on linen mounted on panel, 10 1/2" x 13 1/4", 2009

«Las obras de arte representadas detrás de Gertrude y Alice eran propiedad de Gertrude Stein. Hay un tahitiano de Gauguin y un cuadro de Matisse, "Le bonheur de vivre". El papel pintado era realmente de ellos. Es una especie de retrato de boda. Alice está encantada con lo que cree que es su buena suerte, pero Gertrude presta más atención al perro que está saltando en la esquina. Gertrude era muy independiente. Además, cuando Gertrude murió, no hubo un testamento adecuado, y los familiares de Gertrude se quedaron con casi todo. Alice se quedó sin dinero y sobrevivió durante dos décadas más, sin dinero y a veces sin poder pagar la calefacción. Así que no fue, en lo que respecta a la sociedad, un verdadero matrimonio. Así que su felicidad duró poco.»

«The artworks depicted behind Gertrude and Alice were owned by Gertrude Stein. There’s a Tahitian by Gauguin and there’s a Matisse painting, Le bonheur de vivre. The wallpaper really belonged to them. It’s a wedding portrait of sorts. Alice is overjoyed by what she thinks is her good fortune, but Gertrude is kind of paying more attention to the dog that is jumping up in the corner. Gertrude was very independent. Also, when Gertrude died, there wasn’t an adequate will, and Gertrude’s relatives took nearly everything. Alice was left penniless and survived for two decades longer, broke and at times unable to afford heat. So it wasn’t, as far as society goes, a real marriage. So her happiness is short-lived.»

6. "Noche en casa de los Stein: Josephine Baker con 'Dos mujeres tahitianas' /
Night at the Steins: Josephine Baker with 'Two Tahitian Women'"
Óleo sobre panel / oil on panel, 9 1/8" x 11 5/8", 2016

7. "Niña con un canasto de flores / Girl with a Basket of Flowers"
Óleo sobre lino montado sobre panel / oil on linen mounted on panel, 8 1/2" x 11", 2011

Gertrude Stein was an American novelist, poet, playwright, and art collector, born in 1874 in Pittsburgh, Pennsylvania in the Allegheny West neighborhood and raised in Oakland, California.
Stein moved to Paris in 1903, and made France her home for the remainder of her life. She hosted a Paris salon, where the leading figures of modernism in literature and art, such as Pablo Picasso, Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Sinclair Lewis, Ezra Pound, Sherwood Anderson and Henri Matisse, would meet.
In 1933, Stein published a quasi-memoir of her Paris years, The Autobiography of Alice B. Toklas, written in the voice of Alice B. Toklas, her life partner. The book became a literary bestseller and vaulted Stein from the relative obscurity of the cult-literature scene into the limelight of mainstream attention. Two quotes from her works have become widely known: "Rose is a rose is a rose is a rose", and "there is no there there", with the latter often taken to be a reference to her childhood home of Oakland.
She died in 1946.

8. "Mujer con sombrero / Woman with the Hat"
Óleo sobre papel montado sobre panel / oil on paper mounted on panel, 8 1/2" x 7", 2011

9. "Un palacio para Alice / A Palace for Alice, Le Bateau-Lavoir, 2005"
Óleo sobre panel / oil on panel, 11.75" x 8.85", 2016

Alice Babette Toklas fue una estadounidense nacida en 1877 en San Francisco. Fue miembro de la vanguardia parisina de principios del siglo XX y compañera de la escritora estadounidense Gertrude Stein.
Se educó en las escuelas locales, entre las que se encontraba el Seminario de Mount Rainier, y asistió a la Universidad de Washington, donde estudió piano.
Cinco meses después del devastador terremoto de San Francisco de 1906, Toklas abandonó la ciudad y se trasladó a París. El 8 de septiembre de 1907, al día siguiente de su llegada a París, conoció a Gertrude Stein. Esto marcó el comienzo de una relación que duró casi cuatro décadas y que terminó en 1946 con la muerte de Stein.
Como confidente, amante, cocinera, secretaria, musa, editora, crítica y organizadora general de Stein, Toklas permaneció en un segundo plano, viviendo principalmente a la sombra de Stein, hasta que ésta publicó sus "memorias" en 1933.
Murió en 1967.

10. "Alice en / at Loggerheads"
Óleo sobre lino montado sobre panel / oil on linen mounted on panel, 12 1/4" x 8 3/4", 2009

«A través de estos cuadros exploro la lucha de poder en el centro de la relación entre Gertrude y Alice. Veo a Alicia como una mujer poderosa por derecho propio. Sin embargo, desplegó sus inmensos poderes en beneficio de Gertrude y dejó poco o nada para sí misma.»

Alice B. Toklas está sentada frente a su colección de conchas, dos boca abajo mientras una tercera es utilizada como cenicero. El retrato de Picasso de Gertrude Stein aparece detrás. El papel pintado "Palomas de Nueva York" fue elegido por la pareja para su casa de la calle Christine en París. Los pendientes de ámbar de Alice contienen una araña y una mosca. La botella de vino contiene un feto de tiburón.

«Through these paintings, I explore the power struggle at the center of Gertrude and Alice’s relationship. I envision Alice as a powerful woman in her own right–however, she deployed her immense powers for Gertrude’s gain and left little to nothing for herself.»

Alice B. Toklas sits with a collection of shells, two placed face-down while a third is used as an ashtray. Picasso’s portrait of Gertrude Stein looms behind her. The “New York Pigeons” wallpaper was chosen by the couple for their Rue Christine home in Paris. Alice’s amber earrings contain a spider and a fly. The bottle of wine contains a shark fetus.

11. "Complaciendo a Papá / Pleasing Papa: Stein, Hemingway & Toklas"
Óleo sobre lino montado sobre panel / oil on linen mounted on panel, 9 1/2" x 14", 2010

Ernest Hemingway en "El Hurgador" / in this blog:

«Hemingway era el protegido de Gertrude Stein, y creo que consta que quería acostarse con ella. La encontraba inmensamente atractiva. Pero ella era una marimacho de piedra, lo que significa que no dejaba que la gente la tocara, sino que era ella quien lo hacía. Además Hemingway reveló al mundo detalles íntimos de su relación, haciéndola parecer bastante horrible. Por ejemplo, contó una terrible pelea entre ellos. Si él tenía esta enorme respuesta sexual hacia Gertrude, me pregunto cómo trataba a Alice. Así que Alice es la mujer de la cocina. Ella aparece decapitándolo en otro cuadro.»

«Hemingway was Gertrude Stein’s protégé, and I think he’s on the record as wanting to sleep with Gertrude. He found her immensely attractive. But she was a stone butch, meaning that she didn’t let people touch her—she did the touching. Also, Hemingway revealed to the world intimate details of their relationship, making her sound pretty horrible—like, he recounted a terrible fight between them. If he had this enormous sexual response to Gertrude, I wonder how he treated Alice. So Alice is the femme in the kitchen. I have her as decapitating him in another painting.»

12. "Alice en / at Loggerheads"
Óleo sobre lino montado sobre panel / oil on linen mounted on panel, 12 1/4" x 8 3/4", 2009

Alice Babette Toklas was an American-born (San Francisco, 1877) member of the Parisian avant-garde of the early 20th century, and the life partner of American writer Gertrude Stein.
She was educated in local schools, which included the Mount Rainier Seminary, and attended the University of Washington where she studied piano.
Five months after the devastating 1906 San Francisco earthquake, Toklas left the city and moved to Paris. On September 8, 1907, the day after she arrived in Paris, she met Gertrude Stein. This marked the beginning of a relationship which lasted for nearly four decades, ending in 1946 with Stein's death.
Acting as Stein's confidante, lover, cook, secretary, muse, editor, critic, and general organizer, Toklas remained a background figure, chiefly living in the shadow of Stein, until the publication by Stein of Toklas' "memoirs" in 1933.
She died in 1967.

13. "Matisse hace una venta / Makes a Sale"
Óleo sobre pergamino montado sobre panel / oil on parchment mounted on panel, 10 1/2" x 13 1/2", 2012
_______________________________________________________

Además de una artista genial, Hilary es una amante y conocedora del arte, y en muchas de sus pinturas, además de las anteriores, pueden verse representadas obras de todo tipo como complemento a las multitudinarias y orgiásticas escenas que caracterizan su trabajo, y que ya pudimos ver en el post anterior. Les dejo algunos detalles como ejemplo.

Besides being a great artist, Hilary is an art lover and connoisseur, and in many of her paintings, in addition to the above, you can see represented works of all kinds as a complement to the multitudinous and orgiastic scenes that characterize her work, and that we could see in the previous post. Here you some details as an example.

14. Serie "En casa en la guerra" / At Home At War Series
"Matterhorn" (detalle / detail), óleo sobre lino / oil on linen, 20" x 27", 2003-04

15. "Matterhorn" (detalle / detail)

16. Serie "En casa en la guerra" / At Home At War Series
"Comerciante de perlas / Pearl Trader" (detalle / detail)
Óleo sobre lino montado sobre panel / oil on linen mounted on panel, 30" x 33", 2006

17. Serie "En casa en la guerra" / At Home At War Series
"Muro de Pomerania / Pomeranian Line" (detalle / detail), óleo sobre lino, montado sobre panel /
oil on linen mounted on panel, 21 ¼" x 26 ¾", 2007

18. "Muro de Pomerania / Pomeranian Line" (detalle / detail)

19. Serie "Historia, algunas revisiones / History, Some Revisions Series
"Nervios en el servicio / Nervous in the Service" (detalle / detail)
Óleo sobre panel / oil on panel, 25" x 31", 2009

20. "Nervios en el servicio / Nervous in the Service" (detalle / detail)

Fuentes / Sources:
* Hilary Harkness. "Se necesita personal con experiencia / Experienced People Needed"
* "El proceso / The Process: Hilary Harkness
Entrevista de / Interview by Sheila Heti. The Believer, 9/2011
* Dentro del mundo artístico de Nueva York / Inside New York's Art World
Entrevista de / Interview by David W. Galenson. Facts and Arts, 2/2015
* Subvirtiendo el calendario "femenino": Diciembre / Subverting the “Girlie” Calendar: December
por / by Mary Meriam, MS Magazine, 1/2014

Hilary Harkness en "El Hurgador" / in this blog: [Hilary Harkness (Pintura)]

Más sobre / More about Hilary Harkness: WebsiteWikipedia (English), Instagram


Imágenes publicadas con autorización de la artista (¡Muchas gracias, Hilary!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Hilary!)
_______________________________________________________

Otros posts de esta serie / Other posts of this Series:

No hay comentarios:

Publicar un comentario