sábado, 27 de junio de 2015

Aniversarios / Anniversaries (LXXVI) [Junio / June 21-30]

Textos en inglés al final del post / English translation at the end of this post.
Todos los aniversarios de Junio aquí / All anniversaries for June here.
_________________________________________________________

El 21 de Junio es el cumple de

Pierre-Nicolas Beauvallet, escultor, dibujante y grabador francés nacido en 1750.
El 21 de agosto de 1793 fue nombrado director de obras públicas de la Comuna de París. El 7 de julio de 1794, fue recibido en el Club de los Jacobinos, después de haber dado un busto de Guillaume Tell propuesto por Jacques-Louis David en un proyecto de Collot d'Herbois.
Después trabajó para la restauración de esculturas medievales y renacentistas del Museo Nacional de los Monumentos Franceses de Alexandre Lenoir Museo, incluyendo la famosa Fuente de Diana.
Murió en 1818.

"Fontaine de Diane / Fuente de Diana / Fountain of Diana", mármol / marble, 211 x 258 x 134 cm., c.1550.
Museo del Louvre (París, Francia / France)

Pierre-Nicolas Beauvallet en "El Hurgador" / in this blog: [Sucedió en el museo (II, Anexo)]


El 22 de Junio es el cumple de

William McGregor Paxton, pintor y profesor estadounidense nacido en 1869 que abrazó el paradigma de la Boston School y fue co-fundador del Gremio de Artistas de Boston. Enseñó brevemente mientras estudiaba en la Escuela de Arte Cowles, donde conoció a su esposa Elizabeth Okie Paxton, y en el Museo de la Escuela de Bellas Artes de Boston. Paxton es conocido por sus retratos, entre ellos los de dos presidentes Grover Cleveland y Calvin Coolidge y escenas de interior con mujeres, incluyendo a su esposa. Sus obras se encuentran en muchos museos de los Estados Unidos.
Murió en 1941.

"En el estudio / In the Studio", óleo sobre lienzo / oil on canvas, c.1905. Colección privada / Private Collection

William McGregor Paxton en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (XCI)]


El 23 de Junio es el cumple de

Angelina Beloff (Angelina Petrovna Belova, Ангелина Петровна Белова), artista nacida en Rusia en 1879, que hizo la mayor parte de su trabajo en México.
Sin embargo, es mejor conocida como la primera esposa de Diego Rivera, y su trabajo se ha visto ensombrecido por el suyo y el de sus esposas posteriores. Estudió arte en San Petersburgo y luego fue París en 1909 para comenzar su carrera artística. Este mismo año conoció a Rivera y se casó con él. En 1921 Rivera regresó a México, dejando atrás a Beloff y divorciándose de ella. Ella nunca se volvió a casar. En 1932, gracias de sus contactos con varios artistas mexicanos, contó con el patrocinio para vivir y trabajar en el país. Fue profesora de arte, creadora de un espectáculo de marionetas y realizó una serie de exposiciones de su trabajo en la década de 1950. La mayor parte de obra fue realizada en México, utilizando imágenes de México, pero su estilo artístico siguió siendo europeo. En 1978, la escritora Elena Poniatowska escribió una novela basada en su vida.
Murió en 1969.

"Calle de Guanajuato / Guanajuato Street", aguada sobre papel / gouache on paper, 1950.
Museo Mural Diego Rivera (México D.F., México)


El 24 de Junio es el cumple de

Margaret Hannah Olley, pintora australiana nacida en 1923 en Lismore, Nueva Gales del Sur. Ha sido objeto de más de 90 exposiciones individuales.
Asistió a Somerville House en Brisbane durante sus años de escuela secundaria.
Su trabajo se concentró en los bodegones. En 1997 una gran retrospectiva de su obra fue organizada por la Galería de Arte de Nueva Gales del Sur. Recibió el Premio inaugural de Arte Mosman en 1947.
El 13 de julio 2006 donó más obras a la Galería de Arte de Nueva Gales del Sur; sus donaciones incluyeron más de 130 obras por valor de 7 millones de dólares.
Olley murió en su casa de Paddington en julio de 2011, a la edad de 88. Ella nunca se casó ni tuvo hijos.

"Ventana de la cocina / Kitchen Window", óleo sobre panel / oil on board, 66,5 x 89,5 cm.

Margaret Olley en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (XXV)]


El 25 de Junio es el cumple de

John William Casilear, paisajista estadounidense nacido 1811 en Nueva York, perteneciente a la Escuela del Río Hudson.
Su primera formación profesional fue con el destacado grabador de Nueva York Peter Maverick en la década de 1820, y luego con Asher Durand, él mismo grabador por aquél entonces. Casilear y Durand se hicieron amigos, y ambos trabajaron como grabadores en Nueva York durante la década de 1830.
A mediados de la misma, Durand se había interesado en la pintura de paisajes a través de su amistad con Thomas Cole. Durand, a su vez, llamó la atención de Casilear a la pintura. En 1840 el interés de Casilear en el arte era lo suficientemente fuerte como para acompañar a Durand, John Frederick Kensett, y el artista Thomas Prichard Rossiter en un viaje por Europa durante el cual esbozaron escenas, visitaron museos de arte, y fomentaron su interés por la pintura.
Casilear desarrolló gradualmente su talento en el arte del paisaje, en un estilo que más tarde sería conocido como la Escuela del Río Hudson. Hacia mediados de la década de 1850 había cesado por completo su carrera grabado en favor de la pintura a tiempo completo. Fue elegido miembro de pleno derecho de la Academia Nacional de Diseño en 1851, después de haber sido miembro asociado desde 1833, y expuso sus obras allí durante más de cincuenta años.
Murió en 1893.

"Lago George / Lake George", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 64,7 × 114,9 cm., después de / after 1851.
Corcoran Gallery of Art (Washington, EE.UU. / USA)


El 26 de Junio es el cumple de

Edmond Grasset, escultor y pintor francés nacido en 1852 en Preuilly.
Estudió en la École nationale supérieure des beaux-arts de París, donde fue alumno de Auguste Dumont. Como estudiante en París, visitó los museos y realizó un lienzo al óleo de una vista del interior del Louvre, en la que se ve una persona asomada a la ventana y un relicario ricamente esculpido sobre una mesa dorada de estilo Rococó.
Ganó el prestigioso Premio de Roma de escultura por delante de Alfred Boucher, que también era alumno de Auguste Dumont.
En 1879 llegó a Roma, pensionado en la Villa Médici.
En la capital italiana falleció en 1880, a los 28 años de edad. En esa corta estancia en Roma realizó un retrato en busto de su compañero de estudios en la academia de Francia en Roma, el grabador Edmond Rabouille.

"Caton d'Utique au moment de se donner la mort / Catón el Joven en el momento de suicidarse / 
Cato the Younger, at the moment of killing himself", yeso / plaster, 1878
La estatua con la que ganó el Premio de Roma / The statue that won Grasset the Prix de Rome

Catón en "El Hurgador" / Cato the Younger in this blog[Aniversarios (CLIX)]


Hoy, 27 de Junio, es el cumple de

Pierre-Charles Simart, escultor francés nacido en 1806 en Troyes.
Hijo de un carpintero de Troyes, en Champagne, Simart fue discípulo de Antoine Desbœuf, Charles Dupaty, Jean-Pierre Cortot y James Pradier. En 1833 ganó el primer Gran Premio de Roma de escultura con el relieve Le Vieillard et les Enfants.
Esculpió los diez altorelieves en la cripta de la tumba de Napoleón Primero en Les Invalides y la gran estatua en traje de coronación. Estuvo casado y tuvo varios hijos.
Fue miembro electo de la Academia de Bellas Artes en 1852.
Murió en 1857.

"Oreste réfugié à l'autel de Pallas / Orestes refugiado en el altar de Palas / Orestes refuge at the altar of Palas"
Mármol blanco / white marble, 125 x 168 x81 cm., 1839-40.
Musée des Beaux-Arts (Rouen, Francia / France)


El 28 de Junio es el cumple de

Jens Birkemose, pintor danés contemporáneo nacido en 1943.
Originalmente estudiante de piano, teoría musical y composición, Birkemose fue a estudiar a la Real Academia Danesa de Arte de Copenhague y la Académie des Beaux-Arts de París.
Las obras de Birkemose se inspiran en la Escuela de Pintura de Nueva York y son famosas por sus formas ocultas, algunas de las cuales cuesta un gran cantidad de esfuerzo por descubrir. Ejemplos de estas formas incluyen criaturas demoníacas, sirenas, pájaros y gatos.
Birkemose es el ganador de la Medalla Eckersberg 1991 y está representado en varios de los museos de Dinamarca, incluyendo la galería nacional danesa Statens Museum for Kunst.
Desde 1976 París ha sido su residencia principal.

* Jens Birkemose murió el 8 de Septiembre de 2022

"Composición / Composition", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 150 x 290 cm.


El 29 de Junio es el cumple de

Michael Whelan, artista estadounidense de realismo imaginativo nacido en 1950. Durante más de 30 años trabajó como ilustrador especializado en ciencia ficción y arte de portadas de fantasía. Desde mediados de la década de 1990 ha seguido una carrera de bellas artes, vendiendo pinturas no engargadas a través de galerías en los Estados Unidos y de su página web.
El Salón de la Fama de la Ciencia Ficción alistó a Whelan en junio de 2009, el primer artista vivo así honrado. De acuerdo con la cita en el Salón de la Fama:
"Michael Whelan es uno de los más importantes artistas de ciencia ficción y fantasía contemporáneos, y sin duda el más popular. Su trabajo era fue una fuerza dominante en la transición de las portadas de libros de género lejos del surrealismo introducido en los años 1950 y 1960, regresando al realismo."
Sus pinturas han aparecido en las portadas de más de 350 libros y revistas.

"Émigré / Emigrado", acrílico sobre panel / acrylic on panel, 12" x 12", 2006


El 30 de Junio es el cumple de

Leopoldo Méndez, nacido en 1902, uno de los más importantes artistas gráficos de México y uno de los artistas más importantes del país durante el siglo XX. El trabajo de Méndez se centró principalmente en el grabado para ilustraciones y otros trabajos de impresión generalmente conectados a su activismo político y social. Su obra más influyente fue conectar con organizaciones como la Liga de Escritores y Artistas Revolucionarios y el Taller de Gráfica Popular, creando propaganda relacionada con los ideales de la Revolución Mexicana y en contra de la subida del fascismo en la década de 1930. A pesar de su importancia en los círculos artísticos y políticos del siglo XX, Méndez fue una figura relativamente desconocida durante su vida, y lo ha seguido siendo después. Las razones de esto generalmente se relacionan con el hecho de que él creía en trabajar en colaboración y de forma anónima por el bien de la sociedad y no para obtener beneficios económicos, y porque los temas socialistas y comunistas de su obra cayeron en desgracia con las generaciones posteriores. A pesar de ello ha recibido algún reconocimiento póstumo con una beca mexicana, considerando que él es el sucesor del artista gráfico José Guadalupe Posada.
Murió en 1969.

"El fusilado / The Shot", grabado / engraving, 1950

Leopoldo Méndez en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (LIV)]


Textos en inglés / English translation

On June 21 is the birthday of

Pierre-Nicolas Beauvallet, French sculptor, draftsman and printmaker born in 1750.
On 21 August 1793, he was appointed director of public works of the Commune of Paris. On 7 July 1794, he was received at the Club des Jacobins after having given a bust of Guillaume Tell proposed by Jacques-Louis David on a project of Collot d'Herbois.
He then worked for the restoration of medieval and Renaissance sculptures for the Musée national des Monuments Français of Alexandre Lenoir, including the famous Fontaine de Diane.
He died in 1818.

On June 22 is the birthday of

William McGregor Paxton, American painter and instructor born in 1869 who embraced the Boston School paradigm and was a co-founder of the The Guild of Boston Artists. He taught briefly while a student at Cowles Art School, where he met his wife Elizabeth Okie Paxton, and at the Museum of Fine Arts School in Boston. Paxton is known for his portraits, including those of two presidents—Grover Cleveland and Calvin Coolidge—and interior scenes with women, including his wife. His works are in many museums in the United States.
He died in 1941.

On June 23 is the birthday of

Angelina Beloff (Angelina Petrovna Belova, Ангелина Петровна Белова), Russian-born (1879) artist who did most of her work in Mexico.
However, she is better known as Diego Rivera’s first wife, and her work has been overshadowed by his and that of his later wives. She studied art in Saint Petersburg and then went to begin her art career in Paris in 1909. This same year she met Rivera and married him. In 1921, Rivera returned to Mexico, leaving Beloff behind and divorcing her. She never remarried. In 1932, though her contacts with various Mexican artists, she was sponsored to live and work in the country. She worked as an art teacher, a marionette show creator and had a number of exhibits of her work in the 1950s. Most of her work was done in Mexico, using Mexican imagery, but her artistic style remained European. In 1978, writer Elena Poniatowska wrote a novel based on her life.
She died in 1969.

On June 24 is the birthday of

Margaret Hannah Olley, Australian painter born in 1923 in Lismore, New South Wales. She was the subject of more than 90 solo exhibitions.
She attended Somerville House in Brisbane during her high school years.
Her work concentrated on still life. In 1997 a major retrospective of her work was organised by the Art Gallery of New South Wales. She received the inaugural Mosman Art Prize in 1947.
On 13 July 2006 she donated more works to the Art Gallery of New South Wales; her donations included more than 130 works worth $7 million.
Olley died at her home in Paddington in July 2011, aged 88. She never married and had no children.

On June 25 is the birthday of

John William Casilear, American landscape artist born 1811 in New York, belonging to the Hudson River School.
His first professional training was under prominent New York engraver Peter Maverick in the 1820s, then with Asher Durand, himself an engraver at the time. Casilear and Durand became friends, and both worked as engravers in New York through the 1830s.
By the middle 1830s Durand had become interested in landscape painting through his friendship with Thomas Cole. Durand, in turn, drew Casilear's attention to painting. By 1840, Casilear's interest in art was sufficiently strong to accompany Durand, John Frederick Kensett, and artist Thomas Prichard Rossiter on a European trip during which they sketched scenes, visited art museums, and fostered their interest in painting.
Casilear gradually developed his talent in landscape art, painting in the style that was later to become known as the Hudson River School. By the middle 1850s he had entirely ceased his engraving career in favor of painting full-time. He was elected a full member of the National Academy of Design in 1851, having been an associate member since 1833, and exhibited his works there for over fifty years.
He died in 1893.

On June 26 is the birthday of

Edmond Grasset, French sculptor and painter born in 1852 in Preuilly.
He studied at the Ecole Nationale Superieure des Beaux-Arts in Paris with Auguste Dumont. As a student in Paris, he visited museums and carried a canvas painting of a view of the interior of the Louvre, in which a person look at the window and with a reliquary richly carved on a golden table Rococo style.
He won the prestigious Prix de Rome. The second prize was for Alfred Boucher, who was also a student of Auguste Dumont.
In 1879 he arrived in Rome, boarding at the Villa Medici.
In the Italian capital he died in 1880, at 28 years old. In that short stay in Rome he made a portrait bust of his fellow student at the Academy of France in Rome, the printmaker Edmond Rabouille.

On June 27 is the birthday of

Pierre-Charles Simart, French sculptor born in 1806 in Troyes.
The son of a carpenter from Troyes in Champagne, Simart was the pupil of Antoine Desbœuf, Charles Dupaty, Jean-Pierre Cortot and James Pradier. In 1833, he won the first Grand Prix of Rome for sculpture with a relief Le Vieillard et les Enfants.
He carved the ten high relief in the crypt of Napoleon First's tomb at Les Invalides and the great statue in coronation costume. He was married and had several children.
He was an elected member of the Académie des Beaux-Arts in 1852.
Simart died in 1857.

Today, June 28, is the birthday of

Jens Birkemose, contemporary Danish painter born in 1943.
Originally a student of piano, music theory, and composition, Birkemose went on to study at the Royal Danish Academy of Art in Copenhagen and the Académie des Beaux-Arts in Paris.
Birkemose's works are inspired by the New York School of painting and are famous for their hidden shapes, some of which take a lot of effort to discover. Examples of these shapes include demon-like creatures, mermaids, birds, and cats.
Birkemose is the 1991 winner of the Eckersberg Medal and is represented at several of Denmark's museums, including the Danish national gallery, Statens Museum for Kunst.
Since 1976 Paris has been Birkemose's primary residence.

* Jens Birkemose died on September 8th, 2022

On June 29 is the birthday of

Michael Whelan, American artist of imaginative realism born in 1950. For more than 30 years he worked as an illustrator specializing in science fiction and fantasy cover art. Since the mid-1990s he has pursued a fine art career, selling non-commissioned paintings through galleries in the United States and through his website.
The Science Fiction Hall of Fame inducted Whelan in June 2009, the first living artist so honored. According to his Hall of Fame citation,
"Michael Whelan is one of the most important contemporary science fiction and fantasy artists, and certainly the most popular. His work was a dominant force in the transition of genre book covers away from the surrealism introduced in the 1950s and 1960s back to realism."
His paintings have appeared on the covers of more than 350 books and magazines.

On June 30 is the birthday of

Leopoldo Méndez, born in 1902, one of Mexico’s most important graphics artists and one of country’s the most important artists from the 20th century. Méndez’s work mostly focused on engraving for illustrations and other print work generally connected to his political and social activism. His most influential work was connected to organizations such as the Liga de Escritores y Artistas Revolucionarios and the Taller de Gráfica Popular creating propaganda related to the ideals of the Mexican Revolution and against the rise of Fascism in the 1930s. Despite his importance in 20th-century artistic and political circles, Méndez was a relatively obscure figure during his life, and remains so afterwards. The reasons for this generally relate to the fact that he believed in working collaboratively and anonymously for the good of society rather than for monetary gain and because the socialist and communist themes of his work fell out of favor with later generations. Despite this, he has received some posthumous recognition with Mexican scholarship considering him to be the successor to graphics artist José Guadalupe Posada.
He died in 1969.

Recolección / Compilation (X)

Rokni Haerizadeh
(تهران ، ایران / Teherán, Irán / Tehran, Iran, 1978-)

"Razm", acrílico sobre lienzo / acrylic on canvas, 200 x 200 cm., 2006
___________________________________________________________________

Khaled Hafez
(القاهرة ، مصر / El Cairo, Egipto / Egypt, 1963-)

"Poderosas manos de Géminis / Mighty Hands Of Gemmis"
Acrílico y collage sobre lienzo / acrylic and collage on canvas, 200 x 250 cm., 2008
___________________________________________________________________

Laleh Khorramian
(تهران ، ایران / Teherán, Irán / Tehran, Iran, 1974-)
en Nueva York, EE.UU./ at New York, USA

"Algunos comentarios sobre lleno y vacío / Some Comments on Empty and Full"
Tinta, óleo, crayon y collage sobre polipropileno / 
ink, oil, crayon, and collage on polypropylene, 190,5 x 139,7 cm., 2008
___________________________________________________________________

Remo Lienhard (Wes21)
(Schweiz / Suiza / Switzerland)

Mural
___________________________________________________________________

Michelle McKinney
(Reino Unido / UK)

"Semilla / Seed", técnica mixta (metal tejido) / mixed media (woven metal), 70 x 70 cm., 2013
___________________________________________________________________

Ah Xian (Liu Ji Xian)
(北京, 中国 / Pekín / Beijing, China, 1960-)

"China-Busto 43 / China-Bust 43", porcelana con blanca sobre esmalte azul / 
porcelain with white paste-on-paste on sacrificial blue glaze, 1999
___________________________________________________________________

Daniel Kukla
(EE.UU. / USA, 1983-)

Serie Paisajes cautivos / Captive Landscapes Series
___________________________________________________________________

Lia Melia
(Gillingham, Kent, Reino Unido / UK, 1946-)

"Canción de sirena / Siren Song", cuadrado de aluminio de 28" enmarcado / 
28 inches square aluminium framed
___________________________________________________________________

Giovanni Battista (Giambattista) Moroni
(Albino, cerca de Bérgamo, Italia / near Bergamo, Italy, c. 1520/24 - 1579)

"Il Tagliapanni / El sastre / The Tailor", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 99,5 x 77 cm., 1565-70.
The National Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK)

Giovanni Battista Moroni en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (L)], [Asonancias (XXIX, Anexo)]
___________________________________________________________________

Martin Sati
(Sevilla, España / Seville, Spain)

"Alice, noche sexy / Sexy Night", 
___________________________________________________________________

Clyde Butcher
(Kansas City, Missouri, EE.UU. / MO, USA, 1942-)

"Río Apalachiola / Apalachiola River 1", Panhandle, Florida, Estados Unidos / USA
___________________________________________________________________

Jess Riva Cooper
(Toronto, Ontario, Canadá)

"Serie viral / Viral Series", cerámica, esmalte, calcomanía / ceramic, glaze, decal, 11" x 8,3" x 18",  2013
___________________________________________________________________

Volodymyr Zinchenko
(Київ, Україна / Kiev, Ucrania / Kyiv, Ukraine)

"Vista de pájaro / Birds Eye View"
___________________________________________________________________

Francesco Hayez
(Venezia / Venecia, Italia / Venice, Italy, 1791 - Milano / Milán, 1882)

"El beso / The Kiss", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 110 × 88 cm., 1859. 
Pinacoteca di Brera (Milán, Italia / Italy)

Francesco Hayez en "El Hurgador" / in this blog[Recolección (XXXIV)], [Aniversarios (CLXIII)], [Sucesiones (I)]
___________________________________________________________________

Peter Martensen
(Odense, Danmark / Dinamarca / Denmark, 1953-)

"Recuperación / Recovery", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 150 x 180 cm., 2009. 
Galerie Maria Lund  © Peter Martensen Photo Henrik Petit 
___________________________________________________________________

George Stubbs
(Liverpool, Reino Unido / UK, 1724 - Londres / London, 1806)

"Whistlejacket", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 292 × 246,4 cm., c.1762. 
National Gallery (Londres, Reino Unido / London, UK)

George Stubbs en "El Hurgador" / in "El Hurgador":
___________________________________________________________________

Fuco Ueda
上田風子
(栃木県, 日本 / Prefectura de Tochigi, Japón / Tochigi Prefecture, Japan, 1979-)

"Yabusame / 流鏑馬", acrílico sobre panel forrado de lienzo / acrylic on canvas wrapped panel, 35 × 46 cm., 2014
___________________________________________________________________

Ikenaga Yasunari
池永康成
(大分県, 日本 / Prefectura de Oita, Japón / Oita Prefecture, Japan, 1965-)

"木綿と指-真美 / Dedos y algodón / Fingers and Cotton, Mami"
Tinta sumi, pigmentos minerales sobre lino / sumi-ink, mineral pigments on linencanvas, 45 x 45 cm., 2012
___________________________________________________________________

Thomas Hendricksz. de Keyser
(Amsterdam, Nederland / Holanda / Netherlands, 1596/97 - 1667)

"Un músico y su hija / A Musician and His Daughter", óleo sobre tabla / oil on wood, 74,9 x 52,7 cm., 1629.
Metropolitan Museum of Art (Nueva York, Estados Unidos / New York, USA)

Thomas de Keyser en "El Hurgador" / in "El Hurgador"[Pintando perros (XXXVI)]
___________________________________________________________________

Wang Yuqi
王玉琦
(中国 / China, 1958-)
en Nueva York, EE.UU. / at NY, USA

"无题 / Sin título / Untitled", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 51 x 40 cm., 2005

Wang Yuqi en "El Hurgador" / in this blog:
___________________________________________________________________

Hong Kuang [Noah K.H.]
(中国 / China)

"Titanes / Titans", arte digital / digital art
deviantART, Blog, facebook

jueves, 25 de junio de 2015

Hayv Kahraman [Pintura, Técnicas mixtas / Painting, Mixed media]

Hayv Kahraman
(بَغْدَاد‎, العراق / Bagdad, Irak / Baghdad, Iraq, 1981)

Hayv Kahraman en su estudio de Oakland / in her Oakland studio, California

Hayv Kahraman nació en Bagdad, Irak, en 1981. 
Se trasladó a Suecia cuando tenía 11 años, y estudió diseño gráfico en la Academia de arte y diseño en Florencia, Italia. Actualmente vive y trabaja en San Francisco.
Los delicados y elegantes dibujos gráficos de Kahraman presentan temas inquietantes y dolorosos con irresistible gracia y belleza. Ella toma su inspiración de impresiones tradicionales japonesas, el art nouveau, la pintura de miniaturas persa e imágenes de moda. Mientras que artistas como Laylah Ali, Marcel Dzama y Amy Cutler utilizan la fantasía y dibujos entrañables para expresar las complicadas y duras realidades del mundo real, las ilustraciones de Kahraman convierten temas difíciles y aspectos específicos de la identidad de Oriente Medio en accesibles y seductoras imágenes de cuento de hadas.

"Hegemonía / Hegemony", óleo sobre lino / oil on linen, 52" x 86", 2009

«Mis mayores influencias son principalmente la filosofía francesa y escritoras como Simone de Beauvoir y la liberal feminista estadounidense Betty Friedan. Ellas revolucionaron la historia cuestionando los roles tradicionales de género y fueron abogadas por la igualdad de los sexos. Su obra es poética e inspiradora y me ha tocado profundamente»

"Apariencia de control / Appearance of control"
Óleo sobre paneles móviles / oil on mobile panels, 66" x 97" x 5", 2010

"Apariencia de control / Appearance of control" (detalle / detail)

«Obtengo inspiración de muchas de las ideologías feministas tanto teóricas como prácticas. Mientras que admiro la obra de Simone de Beauvoir y Judith Butler, también creo que el activismo colectivo no violento juega un papel fundamental en cambiar percepciones preexistentes. Mi obra consiste predominantemente en un activismo representativo. Es un poderoso instrumento de expresión no verbal, y ¿por qué no utilizarlo si puede ser un catalizador para el cambio social?»

"Dymaxion", óleo sobre lino / oil on linen, 42" x 70", 2012

"Llevando a hombros 1 / Carrying On Shoulder 1", óleo sobre lino / oil on linen, 173 x 76,3 cm., 2008

El sacrificio del cordero es una leyenda registrada tanto en le Corán como en la Biblia. Dios le había dicho a Abraham en una visión que sacrificara a su propio hijo como prueba de su devoción incuestionable. Al ver el alcance de la fe de Abraham, Dios permitió la sustitución del hijo por un cordero. Este evento se repite simbólicamente durante la festividad más importante de los musulmanes, cuando se sacrifican corderos como parte de las fiestas y celebraciones religiosas. Kahraman ilustra esta tabla desde una perspectiva femenina, apropiándose controvertidamente de un tema sagrado masculino para afirmar la igualdad feminista. En estas pinturas, los corderos sacrificados también pueden ser metafóricamente entendidos en relación a la práctica de los asesinatos de "honor".

"Plegando tela / Folding Sheet", óleo sobre lino / oil on linen, 52" x 86", 2009

«Las cuestiones políticas (especialmente las que se basan en temas de género) están muy presentes en mi obra. Siento la necesidad o incluso un sentido del deber de involucrarme en esos temas. Habiendo dejado Irak durante la guerra, me enfrento constantemente al hecho de que no estoy en mi país de origen, y mientras llevo una vida segura y apacible en occidente, mis paisanos y las mujeres sufren inenarrables guerras e injusticias. Como resultado he heredado un apetito por la rebelión que toma forma exclusivamente en mi obra.»

"Musical Chairs", óleo sobre panel / oil on panel, 48" x 80", 2010

"7 puertas / 7 Gates", óleo sobre lino / oil on linen, 50" x 60", 2009

«Soy una inmigrante iraquí desarraigada, y así será durante el resto de mi vida. Al dejar Irak a la tierna edad de 10 años, no fui capaz de digerir por completo mi herencia iraquí. Debido a la guerra fui lanzada a un país completamente diferente, con un conjunto diferente de reglas e idioma. Suecia se convirtió en mi pseudo-hogar y tuve que aprender a adaptarme. Occidente me dio una perspectiva más amplia de la vida y ensanchó mis oportunidades en gran medida, pero siempre me sentí empujada a regresar a mi herencia. Creo que esto se refleja en mi obra, y mis pinturas actúan como un portal y recordatorio de mi identidad. Siempre seré una turista, vaya donde vaya.»

"Migrante 4 / Migrant 4", óleo sobre panel / oil on panel, 45" x 70", 2010

«Mi obra temprana era más subjetiva. Crecí como una surrealista creyendo en el poder del subconsciente y los sueños. El mundo exterior en realidad no importaba, o al menos eso es lo que creía. Al madurar mi obra, aún utilizo el "dibujo automático" en el proceso de creación y pintura. Es una técnica considerada como un portal hacia la mente subconsciente por nada menos que André Breton. Implica un proceso de dibujo que no tiene pensamientos o reflexiones predeterminadas. No lo sigo totalmente, pero intento incorporarlo cuando comienzo con una pintura. Es muy interesante descubrir qué emerge y de alguna manera funciona como un diálogo entre mi obra y yo misma.»

"Migrante 3 y 1 / Migrant 4 & 1", óleo sobre panel / oil on panel, cada uno / each 45" x 70", 2010

"Sexual", óleo sobre lino / oil on linen, 42" x 68", 2009

«Shirin Neshat es mi heroína! (ver más abajo) Su obra es inmensamente inspiradora y es en realidad una pionera en este campo. Ahora mismo es un momento excitante para las artistas mujeres de Oriente Medio. Muchas han emergido con un poderoso lenguaje visual y se está haciendo historia.»

«Soy una soñadora. Aunque la presencia de referencias del mundo exterior es constante en mi obra, prefiero hacer un cocktail de realidad y mito. Encuentro más interesante contar una historia que está conceptualmente basada en una realidad tanto simbólica como intemporal. Yo gravito hacia formas de abordaje figurativo en mi lenguaje visual cuando exploro temas difíciles o brutales que tienden a ser demasiado dominantes. Así la respuesta intuitiva es llevar la brutalidad a una imagen más tolerable. Y ahí es donde aparecen el simbolismo y el mito.»

"Asad Babil (león de Babilonia / Babylon Lion)"
Óleo y barajas sobre panel / oil and playing cards on panel, 244 x 178 cm., 2011

"Asad Babil" (detalle / detail)

Hayv Kahraman was born in Bagdad, Irak, in 1981. 
She moved to Sweden when she was eleven and studied graphic design at the Accademia di arte e design di Firenze in Florence, Italy. Now she lives and works in San Francisco.
Kahraman’s delicate yet elegant graphic drawings present troubling and painful subject matter with compelling grace and beauty. She gathers her insspiration from traditional Japanese prints, art nouveau, Persian miniature painting and fashion imagery. While artists such as Laylah AliMarcel Dzama and Amy Cutler use fantasy and disarmingly endearing drawings to express complicated, harsh real-world realities, Kahraman's illustrations turn tough issues and specific aspects of Middle Eastern identity into accessible and seductive fairy-tale imagery.

"Mapeos corporales / Corporeal Mappings" (2 vistas / 2 views)
Óleo sobre paneles móviles / oil on mobile panels, 199 x 199 x 12 cm., 2011

«Desarrollé el puzzle deslizante en un intento de enlazar este juego con la plasticidad del maleable cuerpo humano. Con la llegada de la medicina actual o más específicamente los avances quirúrgicos, nuestro cuerpo se ha vuelto más y más maleable y la idea de modificación y alteración ha ganado audiencia mundial. Ahora somos capaces de cambiar y alterar nuestra carne para conformar lo que percibimos como el ideal último de belleza.»

«I developed the sliding puzzle with the intent to link this game with the plasticity of the malleable body. With the advent of todays medical or more specifically surgical advancements, our body has become more and more malleable and the idea of modification and alteration has gained a worldwide audience. We are now able to change and alter our flesh to conform to what we perceive as the ultimate ideal beauty.»

"Mapas corporales / Corporeal Mappings" (detalle / detail)

«My major influences are mainly French philosopher and writer Simone de Beauvoir and American liberal feminist Betty Friedan. They revolutionized history questioning the traditionally accepted gender roles and were advocates for equality of the sexes. Their work is poetic and inspiring and has touched me deeply.»

«I draw inspiration from many of the feminist ideologies both theoretical and practical. While I admire the work of Simone de Beauvoir and Judith Butler, I also believe that collective non-violent activism plays a major role in changing pre-existing perceptions. My work predominantly consists of representational activism. It’s a powerful non-verbal instrument of expression, and why not use it if it can be a catalyst for social change?»

"Vista lateral antropométrica / Anthropometric Sideview" (obra y detalle / work and detail)
Tinta, pelo y alfileres sobre papel / ink, hair, and pins on paper, 40" x 40", 2011

"Cabezas sobre el plato / Heads on Plate", óleo sobre lino / oil on linen, 62" x 68", 2008

«Political issues - specifically gender based - are heavily present in my work. I feel a necessity or even a sense of duty to be involved in these issues. Having fled Iraq during war I’m constantly faced with the fact that I am not in the country of my origin, and while I live a safe and pleasant life in the west my fellow countryman and women suffer from unspeakable wars and injustices. As a result I’ve inherited an appetite for rebellion that exclusively takes form in my work.»

"Matrioshka", 2007

«I am an uprooted Iraqi immigrant and I will be so for the rest of my life. Having fled Iraq at the tender age of ten, I wasn’t able to fully digest my Iraqi heritage. Due to war I was thrown into a completely different country with a different set of rules and language. Sweden became my new pseudo home and I had to learn how to adapt. The west gave me a wider perspective on life and it broadened my opportunities greatly but I always felt a nudge to return to my heritage. I think this shows in my work, and my paintings act as a gateway and a reminder of my identity; I will always be a tourist wherever I go.»

"Desollando el cordero / Flaying the Lamb", óleo sobre lino / oil on linen, 173 x 76,3 cm., 2008

The Sacrifice of the Lamb is a legend which is recorded both in the Quran and the Bible. Abraham was told by God in a vision to sacrifice his only son as proof of his unquestioning devotion. In seeing the extent of Abraham’s faith God allows the substitution of a ram in the boy’s place. This event is symbolically repeated during the most important Muslim holiday where lambs are sacrificed as part of religious celebrations and feasts. Kahraman illustrates this fable from a woman’s perspective, controversially appropriating the sacred masculine theme to assert feminist equality. In these paintings the sacrificed lambs might also be metaphorically understood in relation to the practice of ‘honour’ killings.

"El paso del tiempo / Passing Time", óleo sobre panel / oil on panel, 68" x 76", 2010

«My early work was very subjective. I grew up as a surrealist believing in the power of the subconscious and dreams. The outer world didn’t really matter or at least that is what I believed. As my work has matured I still utilize “automatic drawing” in the process of creating a painting. It’s a technique considered to be a gateway to the subconscious mind by none other than Andre Breton. It entails a drawing process that has no predetermined thought or reflection. I don’t follow this fully but I try to incorporate it when I first start out on a painting. It’s very interesting to discover what surfaces and it sort of works as a dialog between my work and myself.»

«Shirin Neshat is my hero! (see below) Her work is immensely inspiring and she really is a pioneer in her field. It’s an exciting time for female artists from the Middle East right now. Many are emerging with a powerful visual language and history is being made.»

"Proyección mariposa de Cahil / Cahil's Butterfly Projection"
Tinta y alfileres sobre papel / ink and pins on paper, 40" x 76", 2011

"DesEncarnada 8 / DisEmbodied 8" (obra y detalle), óleo sobre panel con inserción de cuero crudo /
Oil on Panel with rawhide insert, 48" x 74", 2012

«I’m a dreamer. While drawing references to the outer world is constantly present in my work, I do prefer to mix a cocktail of both reality and myth. I find it more interesting in telling a story that is conceptually based on reality yet visually symbolic and timeless. I gravitate towards a figurative approach in my visual language and sometimes when exploring difficult and brutal themes it tends to be too overbearing. So the intuitive response is to translate the brutality to a more tolerable image. And this is where the myth and symbolism come in.»

"Bab el Sheikh", óleo sobre panel modular / oil on modular panel, 103" x 176", 2013

«Si eres un invitado que entra en una de esas casas, serás en primer lugar recibido por los miembros masculinos de la familia en el patio. A las mujeres no se les permite estar presentes. Generalmente están en el primero, segundo o tercer piso, mirando por estos paneles perforados con patrones que llamamos mashrabiya o shanashel en árabe. Así que las mujeres están allí. Están presentes en el sentido de que pueden ver lo que está pasando, lo cual es en realidad una forma de poder. Pero, otra vez, están extremadamente segregadas porque están fuera de contexto. Por eso es para mí muy interesante esta dinámica y el papel que juegan las figuras en las pinturas.»

"Body Screen" (vista parcial / partial view), nogal cortado a láser / laser-cut walnut, 35" x 78" x 2", 2013.

«If you are guest and entered in one of this homes, you will first be received by the male members of the family in the courtyard space. The women are not aloud, but they're present. They are usually in the first or second or the third floors looking through this perforated patterned screens we call mashrabiya screens or Shanasheel in arabic. So the women are in there. They're present and in a way they can see everything was going on, which is really a form of power. But then, again, they're extremely segregated 'cause they're out of the context. So that's really for me very interesting in that dynamic, and that's how the figures play into the paintings.»

"Bab el Sheikh" (detalle / detail)

"Toilette", óleo sobre lino / oil on linen, 42" x 68", 2009
_________________________________________________________________

Los textos están tomados del sitio web de la artista, del video que puede verse más abajo, y de una entrevista de Ana Finel Honigman para ArtSlant que puede leerse completa (en inglés) aquí.

Texts from artist's website, from the video you can see below, and from an interview by Ana Finel Honigman in ArtSlant you can fully read here.

Más imágenes e información sobre Hayv en / More images and information about Hayv in:
Website, Blog, facebook, Saatchi, Jack Shainman GalleryWikipedia

Imágenes publicadas con la autorización de la artista (¡Muchas gracias, Hayv!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Hayv!)







Algunas referencias / Some References

Shirin Neshat
شیرین نشاط


Shirin Neshat es una artista visual nacida en Irán en 1957 en Qazvin, que vive en la ciudad de Nueva York. Es conocida principalmente por su trabajo en el cine, el vídeo y la fotografía.
Después de graduarse se mudó a Nueva York y se casó con un curador, Kyong Park, que era el director y fundador de Storefront for Art and Architecture, una organización sin fines de lucro. Neshat ayudó a Park con Storefront, donde tomó contacto con muchas ideologías diferentes y se convertiría en un lugar donde recibió una experiencia muy necesaria y exposición a conceptos que luego se convertirían en parte integral de su arte.
Las primeras obras de Neshat eran fotografías, como las series Revelación (1993) y Mujeres de Alá (1993-97), que exploran las nociones de femineidad en relación con el fundamentalismo islámico y la militancia en su país natal. Como una manera de hacer frente a la discrepancia entre la cultura que ella estaba experimentando y la de la pre-revolución iraní en la que se crió, comenzó su primera obra madura, las mujeres de la serie de Allah, retratos de mujeres completamente cubiertas de caligrafía persa.
Su obra se refiere a los códigos sociales, culturales y religiosas de las sociedades musulmanas y la complejidad de ciertos opuesto, como hombre y mujer. Neshat hace hincapié a menudo en este tema mostrando dos o más películas coordinadas al mismo tiempo, creando marcados contrastes visuales a través de motivos tales como la luz y la oscuridad, negro y blanco, masculino y femenino. Neshat también ha hecho cortos narrativos más tradicionales, como Zarin.

"Sin título / Untitled", 1996

"Serie Rapto / Rapture Series", 1999

Shirin Neshat is an Iranian visual artist born in 1957 in Qazvin, who lives in New York City. She is known primarily for her work in film, video and photography.
After graduating school, she moved to New York and married a Korean curator, Kyong Park, who was the director and founder of Storefront for Art and Architecture, a non-profit organization. Neshat helped Park run the Storefront, where she was exposed to many different ideologies and it would become a place where she received a much needed experience with and exposure to concepts that would later become integral to her artwork.
Neshat’s earliest works were photographs, such as the Unveiling (1993) and Women of Allah (1993-97) series, which explore notions of femininity in relation to Islamic fundamentalism and militancy in her home country. As a way of coping with the discrepancy between the culture that she was experiencing and that of the pre-revolution Iran in which she was raised, she began her first mature body of work, the Women of Allah series, portraits of women entirely overlaid by Persian calligraphy.
Her work refers to the social, cultural and religious codes of Muslim societies and the complexity of certain oppositions, such as man and woman. Neshat often emphasizes this theme showing two or more coordinated films concurrently, creating stark visual contrasts through motifs such as light and dark, black and white, male and female. Neshat has also made more traditional narrative short films, such as Zarin.

Nida (Patriotas / Patriots), de "El libro de los Reyes" / from The Book of Kings, 2012

Shirin Neshat en "El Hurgador" / in this blog[Aniversarios Fotografía (CXLVIII)][Asonancias (XXXVIII)]